Quando ele saiu, não conseguia lhes falar; e entenderam que havia tido alguma visão no santuário. Ele lhes fazia gestos, e continuou mudo.
Acessar Lucas 1 (completo e com explicações).
Comentário Cambridge
Quando ele saiu. O momento em que o sacerdote reaparecia de diante do candelabro de ouro sempre aceso e do véu que escondia o Lugar Santíssimo era poderosamente impactante para a imaginação judaica (Sirácida 50:5-21).
não conseguia lhes falar. Eles estavam aguardando no Pátio para serem dispensados com a bênção habitual, que geralmente era proferida pelo outro sacerdote (Números 6:23-26). “Então ele” (o Sumo Sacerdote Simão) “desceu e ergueu as mãos sobre toda a congregação dos filhos de Israel, para dar a bênção do Senhor com seus lábios e se regozijar em Seu nome. E eles se inclinaram para adorar pela segunda vez, para receberem a bênção do Altíssimo” (Sirácida 50:20).
alguma visão. Optasiana. Usado especialmente para as aparições mais vívidas e “objetivas”, Lucas 24:23; Atos 26:19; 2Coríntios 12:1; Daniel 9:23.
Ele lhes fazia gestos. Ou melhor, ele mesmo estava fazendo sinais para eles.
permaneceu sem palavras. Orígenes, Ambrósio e Isidoro veem no sacerdote sem fala, que tentava em vão abençoar o povo, uma bela imagem da Lei silenciada diante do primeiro anúncio do Evangelho. A cena poderia representar simbolicamente a tese tão poderosamente desenvolvida na Epístola aos Hebreus (ver Hebreus 8:13). Zacarias ficou mudo, e Saulo de Tarso ficou cego por um tempo. “Praeludium legis ceremonialis finiendae Christo veniente” (Prelúdio do fim da lei cerimonial com a vinda de Cristo), diz Bengel. [Cambridge]
Comentário de Alfred Plummer 🔒
não conseguia lhes falar [οὐκ ἐδύνατο λαλῆσαι αὐτοῖς]. Ele deveria pronunciar a bênção (Números 6:24-26) a partir dos degraus, sozinho ou com outros sacerdotes. Seu olhar e sua incapacidade de falar lhes disseram imediatamente que algo extraordinário tinha ocorrido; e as circunstâncias sagradas sugeririam uma aparição sobrenatural, mesmo que seus sinais não deixassem isso claro para eles.
O composto ἐπέγνωσαν implica reconhecimento claro e pleno conhecimento (Lucas 5:22, Lucas 24:16, 31); e a forma tardia ὀπτασίαν (por ὄψιν) é comumente usada para descrever visões sobrenaturais (Lucas 24:23; Atos 26:19; 2Coríntios 12:1; Daniel 9:23, Daniel 9:10:1, Daniel 9:7-8, 16). Para καὶ αὐτός, “ele, por sua vez”, em contraste com a congregação, veja em versículo 17, e Win. 22:4. b, p. 187. O tempo perifrástico ἦν διανεύων chama atenção novamente para a ação contínua. O verbo é encontrado apenas aqui no Novo Testamento, mas ocorre duas vezes no Septuaginta (Salmo 34:19; Eclesiástico 27:22). Em διέμεινε κωφός, tanto o composto quanto o tempo enfatizam o fato de que não foi apenas uma apreensão temporária (Lucas 22:28; Gálatas 2:5; 2Pedro 3:4). [Plummer, 1896]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.