Gênesis 4:4

E Abel trouxe também dos primogênitos de suas ovelhas, e de sua gordura. E olhou o SENHOR com agrado a Abel e à sua oferta;

Comentário Cambridge

dos primogênitos. Ou seja, o melhor do rebanho, compare com Êxodo 34:19; Números 18:17; Provérbios 3:9.

de sua gordura. As partes mais gordas, que eram consideradas como as melhores para um banquete (compare com 1Samuel 2:16), ou para queimar em sacrifício, Isaías 1:11, “a gordura de animais alimentados”.

olhoucom agrado. Ou seja, olhou com favorecimento. Como a consideração favorável foi expressa não somos informados. [Cambridge]

Comentário de Carl F. Keil 🔒

Os sacrifícios oferecidos pelos filhos de Adão, e que não em consequência de um comando divino, mas do impulso livre de sua natureza determinado por Deus, foram os primeiros sacrifícios da raça humana. A origem do sacrifício, portanto, não deve ser traçada a uma ordem direta, nem deve ser considerada como uma invenção humana. Para formar uma concepção precisa da ideia que está na base de todo culto sacrificial, devemos ter em mente que os primeiros sacrifícios foram oferecidos após a queda e, portanto, pressupunham a separação espiritual do homem de Deus, e foram concebidos para satisfazer a necessidade do coração para a comunhão com Deus. Esta necessidade existia tanto no caso de Caim, quanto no de Abel; caso contrário, ele não teria oferecido nenhum sacrifício, já que não havia nenhuma ordem para torná-lo obrigatório. Mas não foi o desejo de perdão do pecado que levou os filhos de Adão a oferecer sacrifício; pois não há menção de expiação, e a noção de que Abel, ao matar o animal, confessou que merecia a morte por causa do pecado, é transferida para esta passagem dos sacrifícios expiatórios da lei mosaica. As oferendas eram expressivas de gratidão a Deus, a quem deviam tudo o que tinham; e estavam associadas também ao desejo de assegurar o favor e a bênção divina, para que fossem consideradas não apenas como oferendas de agradecimento, mas como sacrifícios supplicatórios, e como propiciatórios também, no sentido mais amplo da palavra. Nisso, as duas ofertas são iguais. A razão pela qual elas não eram igualmente aceitáveis para Deus não deve ser procurada, como pensa Hoffmann, no fato de que Caim meramente ofereceu graças “pela preservação desta vida atual”, enquanto Abel ofereceu graças “pelo perdão dos pecados”, ou “pela vestimenta que perdoa os pecados recebidos pelo homem da mão de Deus”. Tomar o alimento do corpo literalmente e a roupa simbolicamente desta maneira, é um procedimento arbitrário, pelo qual as Escrituras podem ser feitas para significar qualquer coisa que escolhemos. A razão está no fato de que o agradecimento de Abel veio do fundo de seu coração, enquanto Caim simplesmente ofereceu o seu para manter boas relações com Deus – uma diferença que se manifestava na escolha dos dons, que cada um trazia do produto de sua ocupação. Esta escolha mostra claramente “que foi o sentimento piedoso, através do qual o adorador colocou seu coração como que no presente, que tornou a oferta aceitável a Deus” (Oehler); que a essência do sacrifício não foi a apresentação de um presente a Deus, mas que a oferta foi destinada a sombrear a dedicação do coração a Deus. Ao mesmo tempo, o desejo do adorador, pela dedicação do melhor de seus bens para assegurar novamente o favor de Deus, continha o germe daquele significado substitutivo de sacrifício, que foi posteriormente ampliado em conexão com o aprofundamento e o aumento do sentimento de pecado em um desejo de perdão, e levou ao desenvolvimento da ideia de sacrifício expiatório. [Keil, 1861-2]

Comentário de Robert Jamieson 🔒

E olhou o SENHOR com agrado a Abel e à sua oferta. As palavras “olhou com favor para” significam em hebraico “olhar algo com um olhar atento”, o que foi traduzido como “acender em fogo”, de modo que a aprovação divina da oferta de Abel foi demonstrada ao ser consumida pelo fogo (veja Gênesis 15:17; Juízes 13:20). [Jamieson; Fausset; Brown, 1873]

< Gênesis 4:3 Gênesis 4:5 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.