Jó 27:8

Pois qual é a esperança do hipócrita quando ele for cortado, quando Deus arrancar sua alma?

Comentário de A. R. Fausset

“Que esperança tem o hipócrita, não obstante todos os seus ganhos, quando?” Etc. “Ganhar” é antitético para “tirar”. A tradução de Umbreit é uma tautologia sem sentido. “Quando Deus corta, quando Ele tira a sua vida.”

retira – literalmente, “retira” a alma do corpo, que é, por assim dizer, sua bainha (Jó 4:21; Salmo 104:29; Daniel 7:15). Jó diz que ele admite o que Bildade disse (Jó 8:13) e Zofar (Jó 20:5). Mas ele diz que o próprio fato de ele ainda estar chamando a Deus (Jó 27:10) em meio a todas as suas provações, que um hipócrita não se atreveria a fazer, mostra que ele não é “hipócrita”. [Fausset, aguardando revisão]

< Jó 27:7 Jó 27:9 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.