Ben-Geber, em Ramote de Gileade; este tinha também as cidades de Jair filho de Manassés, as quais estavam em Gileade; tinha também a província de Argobe, que era em Basã, sessenta grandes cidades com muro e fechaduras de bronze;
Comentário de Keil e Delitzsch
Bengeber estava em Ramoth de Gilead, na tribo de Gad (Josué 20:8), provavelmente no local do Szalt moderno (ver em Deuteronômio 4:43). “A ele pertencia o Havvoth Jair (Jair’s-lives) em Gilead, a ele a região de Argob em Bashan, sessenta grandes cidades com muros e parafusos descarados”. Se olharmos apenas para esta passagem, a região de Argob em Bashan parece ser distinta do Havvoth Jair em Gilead. Mas se compararmos com os números 32:40-41; Deuteronomio 3:4-5, e Deuteronômio 3:13, Deuteronômio 3:14, e Josué 13:30, fica evidente a partir destas passagens que as vidas do Jair são idênticas às sessenta grandes e fortificadas cidades da região de Argob. Pois, de acordo com Deuteronômio 3:4, estas sessenta cidades fortificadas, com muros altos, portões e bares, eram todas cidades fortificadas do reino de Og de Basã, que os israelitas conquistaram sob Moisés, e às quais, de acordo com Números 32:41, Jair, o Manassite, que as havia conquistado, deu o nome de Havvoth Jair. Assim, em Josué 13:30, afirma-se que os sessenta Jair-towns estavam situados em Bashan. Consequentemente, o אר חבל לו em nosso verso deve ser tomado como uma definição mais precisa de וגו יאיר חוּת לו, ou uma descrição mais clara do superintendente distrital de Bengeber, para que Gilead seja usado, como é freqüentemente o caso, no sentido mais amplo de Peraea. Compare com isto o Comentário sobre Deuteronômio 3:4, Deuteronômio 3:13, Deuteronômio 3: 14, onde os nomes ארגּב e חוּת são explicados, e a discrepância imaginária entre as sessenta cidades de Jair nas passagens citadas, e as vinte e três e trinta cidades de Jair em 1 Crônicas 2:22 e Juízes 10:4, é discutida e resolvida. E quando Thenius se opõe a esta explicação em razão de que as aldeias de Jair não podem ser idênticas às sessenta cidades fortificadas, porque aldeias de nômades e cidades fortemente fortificadas não poderiam ser uma e a mesma, esta objeção cai por terra com a interpretação insustentável do חוּת como se aplicando às aldeias nômades. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.