E será que todo aquele que invocar o nome do SENHOR será salvo; porque no monte de Sião e em Jerusalém haverá livramento, assim como o SENHOR disse, entre os que restarem, aos quais o SENHOR chamar.
Acessar Joel 2 (completo e com explicações).
Comentário de A. R. Fausset
E será que todo aquele que invocar o nome do SENHOR – hebraico, Jeová. Aplicado a Jesus em Romanos 10:13 (compare Atos 9:14; 1Coríntios 1:2). Portanto, Jesus é Jeová; e a frase significa: “Invoque o Messias em Seus atributos divinos”.
será salvo – como os cristãos foram, pouco antes da destruição de Jerusalém, retirando-se para Pella, advertido pelo Salvador (Mateus 24:16); um tipo de libertação espiritual de todos os crentes e da última libertação dos “remanescentes” eleitos de Israel do ataque final ao Anticristo. “Em Sião e Jerusalém”, o Salvador apareceu pela primeira vez; e lá novamente Ele aparecerá como o Libertador (Zacarias 14:1-5).
como o SENHOR disse – Joel aqui se refere, não aos outros profetas, mas às suas próprias palavras anteriores.
aos quais o SENHOR chamar – metáfora de um convite para uma festa, que é um ato de bondade gratuita (Lucas 14:16). Assim, o remanescente chamado e salvo está de acordo com a eleição da graça, não pelos méritos, poder ou esforços do homem (Romanos 11:5). [Jamieson; Fausset; Brown]
Comentário de S. R. Driver 🔒
Aqueles, porém, que responderam à graça que lhes foi dada (Joel 2:28 f), e são os verdadeiros servos de Yahweh, estarão seguros, mesmo em meio a tais manifestações alarmantes (compare com Joel 3:16 b).
invocar o – esta é a tradução convencional da frase hebraica empregada; mas significa propriamente chamar com, ou seja, fazer uso do nome ao chamar; e pode denotar (de acordo com o contexto) ou proclamar (Êxodo 33:19), ou anunciar publicamente, celebrar (Isaías 12:4; Salmo 105:1), ou como aqui, invocar (assim Gênesis 4:26; Gênesis 12:8, e mais frequentemente). É claro que o significado não é uma invocação feita meramente pelos lábios (o “Senhor, Senhor” de Mateus 7:21), mas uma que é também a expressão dos sentimentos genuínos do coração. No contexto, é evidente que o profeta está falando apenas dos judeus; mas os termos usados por ele são perfeitamente gerais (“todo aquele”); as condições da salvação não são a adesão a Israel, mas a confiança em Deus: daí implicitamente outros além de Israel estão incluídos na expressão; e neste sentido mais amplo as palavras são citadas por Paulo (Romanos 10:13) para mostrar que o grego não menos que o judeu tem o direito de participar da salvação do Evangelho.
haverá livramento – haverá aqueles que escaparão (o R.V. [King James, Versão Revisada]), – em outras palavras, do julgamento iminente (comp. no hebraico Isaías 4:2; Isaías 37:32). As mesmas palavras em Obadias 1:17 “Mas no Monte Sião haverá aqueles que escaparão”, de onde, de fato, a sentença seguinte, “como o Senhor disse”, torna provável que Joel as cite.
entre os que restarem, aos quais o SENHOR chamar – isto é, entre os fugitivos que em vários lugares escapam do desastre, haverá alguns a quem Yahweh também chamará para Sua salvação. A referência é provavelmente aos judeus dispersos entre os pagãos: entre estes também haverá alguns dignos de participar da libertação mais abundantemente compartilhada por seus irmãos de Judá e Jerusalém.
A palavra traduzida como os que restarem é a que denota regularmente aqueles que conseguem escapar após um confronto, a captura de uma cidade, etc., como Josué 10:20 (“tendo os que ficaram deles se retirado”), 28, 37, 39 ( o R.V. [King James, Versão Revisada] nenhum permanecendo; mas a raiz, como mostra o árabe, significa fugir assustado): comp. Josué 8:22 “sem deixar sobreviventes nem fugitivos”; da mesma forma Jeremias 42:17.
As palavras de Joel 2:28 a Joel 2:32 (livramento) são citadas em Atos 2:17-21 por Pedro, com referência ao derramamento do Espírito sobre os apóstolos no dia de Pentecostes. Seria incorreto, no entanto, considerar uma ocasião específica como esgotando o cumprimento da profecia. As palavras de Joel – como Jeremias 31:33 f, por exemplo – olham mais para aquela iluminação mais completa a ser desfrutada em geral pelo povo de Deus no futuro, que deve ser uma característica da Igreja Cristã através dos tempos; elas são “não uma previsão do evento de Pentecostes, mas da nova ordem de coisas da qual Pentecostes foi o primeiro grande exemplo” (Davidson). [Driver, 1898]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.