Lucas 14:26

Se alguém vier a mim, e não odiar a seu pai, e mãe, e mulher, e filhos, e irmãos, e irmãs, e ainda também sua própria vida, não pode ser meu discípulo.

Comentário de F. W. Farrar

e não odiar a seu pai, e mãe. Dizer que o ódio aqui significa menos amor, não é a verdadeira explicação (Gênesis 29:31), mas sim dizer que quando nossos relacionamentos mais próximos e queridos provam ser obstáculos para vir a Cristo, então todas as afeições naturais devem ser postas de lado; comp. Deuteronômio 13:6-9; Deuteronômio 21:19-21; Deuteronômio 33:8-9. Uma referência a Mateus 10:37 mostrará que “ódio” significa ódio por comparação. Nosso Senhor declarou propositalmente grandes princípios em sua forma mais ousada e até mesmo paradoxal, através dos quais unicamente Ele conseguiu impressioná-los para sempre como princípios nos corações de Seus discípulos.

e ainda também sua própria vida. Isto explica melhor o significado da palavra ‘ódio’. A psuche ‘alma’ ou ‘vida animal’ é a sede das paixões e tentações que naturalmente alienam o espírito de Cristo. Estas devem ser odiadas, mortificadas, crucificadas se não puderem ser controladas; e a própria vida deve ser alegremente sacrificada, Apocalipse 12:11; Atos 20:24. [Farrar, 1891]

Comentário de Alfred Plummer 🔒

não odiar a seu pai… [οὐ μισεῖ τὸν πατέρα ἑαυτοῦ, κ.τ.λ]. Não os odeia na medida em que eles se opõem a Cristo. O contexto e as passagens paralelas (Mateus 6:24, 10:37) mostram que o caso suposto é aquele em que a escolha deve ser feita entre a afeição natural e a lealdade a Cristo. Na maioria dos casos, esses dois não são incompatíveis; e odiar os pais como tal seria monstruoso (Mateus 15:4). Mas os seguidores de Cristo devem estar prontos, se necessário, para agir em relação ao que lhes é mais valioso como se fosse um objeto de ódio. Comp. João 12:25. Jesus, como sempre, declara um princípio de maneira surpreendente e deixa que Seus ouvintes descubram as qualificações. Comp. 6:29-30; Mateus 19:12. O καὶ τὴν γυναῖκα aqui é um comentário, planejado ou não, sobre γυναῖκα ἔγημα no versículo 20. Comp. 18:29.

sua própria vida [τὴν ψυχὴν ἑαυτοῦ]. Não apenas seus desejos carnais, mas sua vida τὴν ψυχὴν (9:24, 12:23); todos os seus interesses e afeições pelas coisas do mundo, incluindo a própria vida. Nec tamen sufficit nostra relinquere, nisi relinquamus et nos (Greg. Mag. Hom. xxxii.). De modo que μισεῖν τὴν ψυχὴν ἑαυτοῦ é ἀπαρνήσασθαι ἑαυτόν (9:23) levado ao extremo.

ser meu discípulo [εἶναι μου μαθητής]. A ênfase está em μαθητής, não em μου, que é enclítico. “Ele pode estar Me seguindo em algum sentido, mas não é meu discípulo”. Algum mestre meramente humano se aventuraria a fazer tais afirmações? [Plummer, 1896]

< Lucas 14:25 Lucas 14:27 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.