Amós 2:7

Eles pisam a cabeça dos pobres no pó da terra, e distorcem o caminho dos humildes; um homem e seu pai vão a uma mesma moça, para profanarem o meu santo nome.

Comentário de A. R. Fausset

pó de… terra em… cabeça de… pobre – isto é, ansiosamente sedento por este objeto, por sua opressão de prostrar os pobres de modo a lançar o pó sobre suas cabeças em luto sobre a terra (compare 2Samuel 1:2; Jó 2:12; Ezequiel 27:30).

vire-se de lado … caminho de … manso – perverte a causa deles (Amós 5:12; Jó 24:4 [Grócio]; Isaías 10:2).

um homem e seu pai – um crime “não tanto quanto o nome entre os gentios” (1Coríntios 5:1). Quando as pessoas de Deus pecam em face da luz, elas frequentemente caem menos do que as que não conhecem a Deus.

vão a uma mesma moça – de Amós 2:8 parece provável que “a donzela” quis dizer que é uma das prostitutas ligadas ao templo do ídolo Astarte: prostituição sendo parte de seu culto imundo.

profanarem o meunome – Israel em tais abominações, por assim dizer, visa intencionalmente insultar a Deus. [Fausset, aguardando revisão]

< Amós 2:6 Amós 2:8 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.