Colossenses 1:11

capacitados em todo fortalecimento, segundo o poder da sua glória, em toda perseverança e paciência com alegria,

Comentário A. R. Fausset

segundo o poder da sua glória – antes, “de acordo com o poder (a característica de ‘Sua glória’, aqui apropriada ao argumento de Paulo, Efésios 1:196:10; como suas exuberantes ‘riquezas’, em Efésios 3:16) da Sua glória. ”Seu poder é inseparável de Sua glória (Romanos 6:4).

em toda perseverança – apesar das provações dos perseguidores e das seduções dos falsos mestres.

paciência – para aqueles a quem se pode repelir. A “perseverança”, ou “resistência”, é exercida em relação àqueles a quem não se pode repelir (Crisóstomo).

com alegria – alegre tolerância (Atos 16:25; Romanos 5:3,11). [Jamieson; Fausset; Brown]

Comentário de L. B. Radford

capacitados em todo fortalecimento. No grego, tanto o substantivo quanto o verbo são formas da mesma palavra, fortalecidos com toda força’ ou ‘tornados poderosos com todo poder’. A seqüência da linguagem é traduzida mais exatamente como ‘cheio do conhecimento de sua vontade… em toda força, sendo fortalecido de acordo com o poder de sua glória’. Significa algo mais do que a força de caráter como um dom natural. É a força da convicção dada pelo conhecimento da vontade de Deus.

segundo o poder da sua glória. Essa força é uma resposta e uma correspondência à onipotência da auto-revelação de Deus. A R. V. [King James, Versão Revisada] é mais cuidadoso do que o King James ao usar palavras inglesas específicas para marcar os diferentes sinônimos gregos de força. Há quatro palavras gregas, todas as quatro encontradas em Efésios 1:19, 20. Ischus não nos deu nenhuma palavra em inglês; dunamis nos deu ‘dinâmica’. Ambas as palavras indicam poder inerente ou latente. Kratos, geralmente traduzido como ‘poder’, denota o poder como visto em sua superioridade ou em sua reivindicação – daí os compostos autocrático, democrático, aristocrático etc. Energeia, nossa ‘energia’, é o exercício real do poder. A linguagem de Paulo nesta passagem é precisa. A vida cristã é dinâmica; é dotado de força como resultado da ação onipotente (Grego kratos) da glória de Deus. ‘Glória’ é o caráter de Deus revelado por Sua ação. A força moral do homem depende de sua compreensão desse caráter de Deus. É sua resposta e reação à revelação divina, uma revelação não apenas da verdade, mas da graça – não apenas do princípio doutrinário, mas do poder espiritual.

em toda perseverança e paciência. As duas palavras inglesas transmitem a ideia de resignação ou submissão. A palavra grega traduzida paciência transmite a ideia mais ativa de perseverança ou resistência. Trench (Novo Testamento Synonyms, liii, p. 198, 12ª ed. 1894) distingue a paciência como relativa às coisas e a longanimidade às pessoas. Lightfoot descreve a paciência como “o temperamento que não sucumbe facilmente ao sofrimento” e a longanimidade como “o autocontrole que não revida precipitadamente um erro”. Uma tradução melhor seria ‘a toda perseverança e paciência’.

com alegria. Conectar esta frase com agradecimento é enfraquecer sua força. É quase um truísmo dizer que a ação de graças é motivada ou acompanhada de alegria. A frase vem melhor como o clímax da perseverança e da paciência, até o ponto de encontrar ou manter a felicidade nela. Compare com Tiago 1:2, 3. [Radford, aguardando revisão]

< Colossenses 1:10 Colossenses 1:12 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.