Miquéias 1:11

Passa-te com vergonha descoberta, ó moradora de Safir; a moradora de Zaanã não sai; pranto há em Bete-Ezel; seu apoio foi tomado de vós.

Comentário de A. R. Fausset

Passa para longe, isto é, para o cativeiro.

moradora de Safir – uma aldeia entre as colinas de Judá, entre Eleutheropolis e Ascalon, assim chamada, da palavra hebraica para “beleza”. Embora o teu nome seja “beleza”, que até agora era tua característica, tu terás a tua “vergonha” feita “nua”. Esta cidade será desmantelada de suas paredes, que são as vestes das cidades; os seus cidadãos também serão apressados ​​em cativeiro, com pessoas expostas (Isaías 47:3; Ezequiel 16:37; Oséias 2:10).

a moradora de Zaanã não sai – Seus habitantes não saíram para consolar o povo de Bete-Ezel em seu luto, porque a calamidade era universal; nenhum estava isento disso (compare Jeremias 6:25). “Zaanan” é o mesmo que Zenan, em Judá (Josué 15:37), significando o “lugar dos rebanhos”. A forma do nome usado é feita como o hebraico para “sair”. Embora em nome parecendo implicar que tu sairás e não sairás.

Bete-Ezel – talvez Azal (Zacarias 14:5), perto de Jerusalém. Significa uma “casa ao lado” ou “próximo”. Embora tão perto, como o nome indica, para Zaanan, Beth-ezel não recebeu socorro ou solidariedade de Zaanan.

seu apoio foi tomado de vós – “ele”, isto é, o inimigo; “Sua posição”, isto é, seu sustento (Piscator). Ou, “ele será feito um atraso por você, Zaanan.” Ele será levado a uma posição por um tempo em assediá-lo; por isso, é dito logo antes: “Zaanan não saiu”, ou seja, fechou-se dentro de suas paredes para resistir a um cerco. Mas foi só por um tempo. Ela também caiu como Beth-ezel antes dela [Vatablus]. Maurer interpreta assim: “O morador de Zaanan não apareceu; o luto de Beth-ezel tira de você seu abrigo. ”Embora Beth-ezel esteja ao seu lado (isto é, próximo), de acordo com o nome dela, ainda que ela também chore sob a opressão do inimigo, ela não pode lhe dar abrigo, ou estar ao seu lado como um ajudante (como o nome dela pode levar você a esperar), se você sair e ser interceptado por ele de retornar a Zaanan. [Fausset, aguardando revisão]

< Miquéias 1:10 Miquéias 1:12 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.