1 Reis 1:9

E matando Adonias ovelhas e vacas e animais engordados junto à penha de Zoelete, que está próxima da fonte de Rogel, convidou a todos seus irmãos os filhos do rei, e a todos os homens de Judá, servos do rei:

Comentário de J. R. Lumby

matando Adonias… O verbo utilizado é o mesmo que constantemente é usado para sacrificar. E aqui, sem dúvida, pretendia-se uma certa solenidade relacionada com a festa realizada em honra à proclamação de Adonias. Além de seu uso neste capítulo, onde é traduzido como “matar” em 1Reis 1:19; 1Reis 1:25, o verbo só é traduzido assim em 1Reis 19:21, no sacrifício dos bois por Eliseu, e em 2Reis 23:20, no sacrifício dos sacerdotes dos altos lugares por Josias, ambos os quais atos tinham a natureza de um sacrifício solene.

junto à penha de Zoelete, que está próxima da fonte de Rogel. O nome En-Rogel significa “fonte do lavandeiro”, um nome provavelmente dado a ele pelo uso ao qual a água era aplicada. Eles lavavam pisando nas roupas com o pé (heb. regel). Pelos outros lugares onde é mencionado (Josué 15:7; Josué 18:16; 2Samuel 17:17), fica claro que En-Rogel ficava a sudeste de Jerusalém e formava um dos marcos entre as tribos de Judá e Benjamim. Foram feitas tentativas para identificá-lo com a “fonte de Jó (ou Joabe)”, que está situada na junção dos vales de Cedrom e Hinom; enquanto outros preferem a “fonte da Virgem”, como é chamada hoje em dia, de onde vem a água para a piscina de Siloé. A favor desta última está o fato de que as mulheres ainda [quando este comentário foi escrito] recorrem a ela como lugar para lavar roupas. Não temos notícia da “pedra de Zoelete” senão neste trecho. [Lumby, 1886]

Comentário de W. E. Barnes 🔒

matando Adonias ovelhas e vacas – melhor, sacrificando ovelhas e bois. Um sacrifício era uma festa com sanção religiosa; era, portanto, uma ocasião propícia para reunir um grande número de pessoas sem levantar suspeitas. Compare com 1Samuel 16:2. Absalão começou sua rebelião com um sacrifício; no caso dele, nem mesmo os convidados sabiam que a festa tinha um propósito político (2Samuel 15:7-12).

animais engordados. Animais especialmente engordados para abate. Compare com 2Samuel 6:13; Isaías 1:11; Amós 5:22.

à penha de Zoelete. A pedra da serpente. Esta informação é dada não apenas para marcar o local exato, mas também porque parece ter sido considerado ilegal derramar sangue exceto sobre uma pedra. Compare com 1Samuel 19:33-34. Matar um animal era considerado um ato de sacrifício, e a pedra servia de altar.

fonte de Rogel. O significado do nome é Fonte da Primavera. Esta fonte estava fora da cidade (2Samuel 17:17) no leste ou sudeste, mas sua posição precisa é desconhecida. Robertson Smith, Religion of the Semites, ed. 2, p. 172, diz que as fontes de En-Rogel e de Giom (cp. versículo 33) eram os santuários originais de Jerusalém. As nascentes eram consideradas pelos povos da Síria como dando santidade ao local onde foram encontradas. Os templos eram muitas vezes erguidos por eles.

servos do rei. Oficiais da corte do rei e de seu reino. [Barnes, 1908]

< 1 Reis 1:8 1 Reis 1:10 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.