Procura apresentar-te aprovado a Deus como um trabalhador que não tem de que se envergonhar, que usa bem a palavra da verdade.
Procura apresentar-te aprovado a Deus (“Esforce-se sempre para receber a aprovação do Deus”, NVT).
que usa bem (“ensina corretamente”, NVT; ou então, “saiba o que a sua Palavra diz e o que ela significa”, VIVA) a palavra da verdade.
Comentário de Walter Lock
apresentar-te [παραστῆσαι] – apresentar-se para o serviço, compare com 21 e Romanos 6:13-16; talvez também, com o pensamento adicional, apresentar-se para julgamento, compare com 1Coríntios 8:8, o apelo solene em 14 sugere o pensamento de Deus como Juiz.
um trabalhador [ἐργάτην] – com uma leve antítese a λογομαχεῖν, cf. 1Coríntios 4:19-20.
não tem de que se envergonhar [ἀνεπαίσχυντον] – talvez uma evocação consciente de 2Timóteo 1:8. 12. 17 “um trabalhador que não se envergonha de sua tarefa ou de seu mestre”; mas mais provavelmente “um trabalhador que nunca será envergonhado por ter feito um trabalho ruim” (“inconfusibilem”, Vulgata; “non impudoratum”, Ambros.); compare com Filipenses 1:20 ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι, e 1Coríntios 3:10-15. Isto prossegue o pensamento de δόκιμον, e leva até o versículo 21.
que usa bem [ὀρθοτομοῦντα] – “recte tractantem”, Vulgata, ensinando corretamente, mantendo a palavra livre de discussão sobre palavras [logomachies]. A ênfase está em ὀρθο-: é duvidoso se, no grego helenístico, a metáfora em -τομοῦντα está conscientemente presente (comparar com καινοτομεῖν). Se estiver, pode ser a de um arado sendo conduzido em linha reta (Crisóstomo), ou de um construtor de estradas fazendo sua estrada em linha reta; compare com Provérbios 3:6, Provérbios 11:5 δικαιοσύνη ἀμώμους ὀρθοτομεῖ ὁδούς, ou de um pedreiro cortando e ajustando uma pedra para encaixá-la em seu lugar adequado (Parry). A frase inteira é usada frequentemente nas Liturgias como descrevendo o dever do bispo; e ὀρθοτομία é usada acerca de ortodoxia, Clem. Alex. Strom. vii. 16. 104, τὴν ἐκκλησιαστικὴν . . . ὀρθοτομίαν τῶν δογμάτων. [Lock, 1924]
Comentário de A. R. Fausset 🔒
Procura. Grego, “seja dedicado” ou “diligente”.
apresentar-te – como distinto daqueles a quem Timóteo foi encarregado de advertir (2Timóteo 2:14).
aprovado – testado pela prova: oposto a “reprovado” (Tito 1:16).
trabalhador – aludindo a Mateus 20:1, e outros lugares.
te aprovado a Deus como um trabalhador – por seu trabalho não ser “aprovado” (Filipenses 1:20). Contraste com “obreiros fraudulentos” (2Coríntios 11:13, NAA).
usa bem – “maneja retamente” (Vulgata); “administra retamente” (Alford); literalmente, cortar “reto” ou “correto”: a metáfora vem de um pai ou um administrador (1Coríntios 4:1) cortando e distribuindo pão entre seus filhos (Vitringa e Calvin), (Lucas 12:42). A Septuaginta, Provérbios 3:6; 11:5, usa o termo para “fazer o caminho”: assim Bengel entende que Paulo quer dizer que Timóteo pode preparar um caminho reto para “a palavra da verdade”, e ele mesmo pode caminhar corretamente de acordo com essa linha, não se desviando para a direita nem para a esquerda, “não ensinando outra doutrina” (1Timóteo 1:3). A mesma imagem de um caminho aparece em grego para “aumentar” (veja em 2Timóteo 2:16). O oposto de “manejar retamente” ou “dispensar” é, em 2Coríntios 2:17, “corromper a palavra de Deus.” [Fausset, 1873]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.