1 Coríntios 4

1 Que as pessoas nos considerem como servidores de Cristo, e guardiões dos mistérios de Deus.

Comentário A. R. Fausset

nos considerem – Paulo e Apolo.

servidores de Cristo – não chefes da Igreja em quem vós separadamente se gloriam (1Coríntios 1:12); a liderança pertence somente a Cristo; nós somos apenas Seus servos ministrando a você (1Coríntios 1:13; 1Coríntios 3:522).

guardiões – (Lucas 12:42; 1Pedro 4:10). Não os depósitos da graça, mas os dispenseiros (distribuidores) dela aos outros (“dividindo corretamente” ou distribuindo-a) na medida em que Deus nos dá. O chazan, ou “supervisor”, da sinagoga prestava contas ao bispo ou “anjo” da Igreja, que chamou sete da sinagoga para ler a lei todos os sábados, e supervisionava-os. O parnasin da sinagoga como o antigo “diácono” da Igreja, cuidava dos pobres (Atos 6:1-7) e subsequentemente pregava em subordinação aos presbíteros ou bispos, como fizeram Estevão e Filipe. A Igreja não é a extensão do sacerdócio; mas o ministro é o mordomo de Deus para a Igreja. O homem evita contato muito próximo com Deus; por isso voluntariamente coloca um sacerdócio entre eles e serve a Deus por um intermediário. O sacerdote pagão (como o romanista moderno) era mais para esconder do que explicar “os mistérios de Deus”. O ofício do ministro é “pregar” (literalmente, “proclamar como arauto”, Mateus 10:27) as profundezas verdades de Deus (“mistérios”, verdades celestiais, conhecidas apenas por revelação), tanto quanto foram reveladas, e até onde seus ouvintes estão dispostos a recebê-las. Josefo diz que a religião judaica deu a conhecer a todos os povos os mistérios de sua religião, enquanto os pagãos escondiam de todos, exceto dos poucos “iniciados”, os mistérios deles. [Jamieson; Fausset; Brown]

2 Além disso, exige-se dos guardiões que cada um seja fiel.

Comentário A. R. Fausset

Além disso – Os manuscritos mais antigos dizem: “Além disso aqui” (isto é, na terra). O contraste, portanto, é entre o uso do homem como mordomo (1Coríntios 4:2) e o caminho de Deus (1Coríntios 4:3). Embora aqui embaixo, no caso dos mordomos, seja feita uma averiguação, que um homem seja encontrado (isto é, provado ser) fiel; todavia, o mordomo de Deus não espera tal julgamento do homem, no dia do homem, mas o julgamento do Senhor em Seu grande dia. Outro argumento contra os coríntios por suas preferências parciais de certos mestres por seus dons: enquanto que o que Deus exige em Seus mordomos é fidelidade (1Samuel 3:20Hebreus 3:5); como de fato é exigido nos mordomos da terra, mas com essa diferença (1Coríntios 4:3), os mordomos de Deus não esperam o julgamento do homem para testá-los, mas o teste que será no dia do Senhor. [Jamieson; Fausset; Brown]

3 Quanto a mim, pouco me importa ser julgado por vós, ou por qualquer juízo humano; nem eu julgo a mim mesmo.

Comentário A. R. Fausset

pouco me importa – não que eu despreze julgamento de vós, mas em comparação com o de Deus, é quase nada.

julgadojuízo humano – literalmente, “dia do homem”, contrastando com o dia (1Coríntios 3:13) do Senhor (1Coríntios 4:5; 1Tessalonicenses 5:4). “O dia do homem” é colocado aqui diante de nós como uma pessoa (Wahl). Todos os dias anteriores ao dia do Senhor são os dias do homem. [Jamieson; Fausset; Brown]

4 Porque em nada me sinto culpável; mas nem por isso estou justificado; porém quem me julga é o Senhor.

Comentário A. R. Fausset

em nada me sinto culpável – Em outras palavras, “não tenho qualquer infidelidade (ministerial) em minha consciência”.

nem por isso estou justificado – Portanto, a consciência não é um guia infalível. Este verso é diretamente contra o poder judicial reivindicado pelos padres romanistas. [Jamieson; Fausset; Brown]

5 Então nada julgueis antes do tempo, até que o Senhor venha, o qual também trará à luz as coisas ocultas nas trevas, e manifestará as intenções dos corações; e então cada um receberá de Deus a aprovação.

Comentário A. R. Fausset

Reprovando o poder judicial no confessionário reivindicado pelo sacerdócio romano.

Então – como o Senhor é o único juiz.

julgueis – não a mesma palavra grega que em 1Coríntios 4:3-4, onde o significado é aprovar ou decidir sobre os méritos do caso de alguém. Aqui, todos os julgamentos em geral são proibidos.

Senhor – Jesus Cristo, cujos “ministros” nós somos (1Coríntios 4:1), e quem deve ser o juiz (Jo 5:22, 27; Atos 10:42; Atos 17:31).

manifestarácorações – Nossos julgamentos agora (como os dos coríntios com respeito a seus mestres) são inevitavelmente defeituosos; como vemos apenas o ato exterior, não podemos ver os motivos dos “corações”. “Fidelidade” (1Coríntios 4:2) será aqui estimada, e o “Senhor” irá “justificar”, ou o contrário (1Coríntios 4:4), de acordo com a situação do coração.

então cada um receberá de Deus a aprovação – (1Coríntios 3:8; 1Samuel 26:23Mateus 25:212328). Antes, “seu devido louvor”, não elogios exagerados, como os coríntios acumulavam em seus metres; “o louvor” (assim no grego) devido por atos avaliados pelos motivos. “Então”, não antes: portanto, espere até lá (Tiago 5:7). [Jamieson; Fausset; Brown]

6 E isto, irmãos, fiz a comparação relativa a mim e a Apolo por causa de vós; para que em nós aprendais a não fazer suposições além do que está escrito; para que não fiqueis arrogantes por preferir um contra o outro.

Comentário A. R. Fausset

fiz a comparação relativa a mim e a Apolo – mas isto vale para todos os mestres. Mencionei nós dois, cujos nomes foram usados ​​como uma de declaração de partido; mas sob nossos nomes quero dizer que outros devem ser entendidos, a quem eu não nomeio, a fim de não envergonhá-lo (Estius).

não fazer suposições… – Reverencie o silêncio das Sagradas Escrituras, tanto quanto as suas declarações: assim você será menos dogmatizado no que não é expressamente revelado (Deuteronômio 29:29).

não fiqueis arrogantes por preferir um (ministro favorito) contra o outro. [Jamieson; Fausset; Brown]

7 Pois quem te faz diferentemente superior? E o que tens tu, que não tenhas recebido? E se o recebeste, por que te orgulhas, como se não o tivesse recebido?

Comentário A. R. Fausset

Pois quem te faz diferentemente superior? Não você mesmo, mas Deus.

E te orgulhas, como se não o tivesse recebido? – como se fosse a ti mesmo, não a Deus, que deves o recebimento. [Jamieson; Fausset; Brown]

8 Vós já estais satisfeitos, já estais ricos, e reinastes sem nós; e bom seria se vós reinásseis, para que também nós reinássemos convosco.

Comentário A. R. Fausset

Ironia. A ênfase está em “já” e “sem nós”; aja como se não precisasse mais de “fome e sede de justiça”, e como se já tivésseis alcançado o “reino” pelo qual os cristãos têm que lutar e sofrer. Estais tão cheios de vossos mestres prediletos e de vossas próprias realizações espirituais no conhecimento por meio delas, que se sentem como os que estão “satisfeitos” em um banquete ou como um homem “rico” que se orgulha de suas riquezas; vocês sentem que agora podem fazer “sem nós”, seus primeiros pais espirituais (1Coríntios 4:15). Esqueceram que antes do “reino” e da “plenitude de alegria”, na festa de casamento do Cordeiro, deve vir a cruz e o sofrimento a todo verdadeiro crente (2Timóteo 2:5, 11-12). Eles eram como os laodiceanos, satisfeitos de si mesmos (Apocalipse 3:17; compare com Oséias 12:8). A plenitude temporal e as riquezas tendiam, sem dúvida, em alguns casos em Corinto, a gerar essa auto-suficiência espiritual; o contraste com a “fome e sede” literal fome e sede do apóstolo prova isso (1Coríntios 4:11).

para que também nós reinássemos convosco (2Coríntios 12:14). “Eu não procuro o seu, mas você”. Sua prosperidade espiritual recairia em nós, seus pais em Cristo (1Coríntios 9:23). Quando você chegar ao reino, você será nossa “coroa de orgulho, diante do nosso Senhor Jesus Cristo” (1Tessalonicenses 2:19). [Jamieson; Fausset; Brown]

9 Pois acho que Deus colocou a nós, os apóstolos, por último, como sentenciados à morte; pois somos como espetáculo ao mundo, tanto aos anjos como aos seres humanos.

Comentário A. R. Fausset

Pois – Atribuindo a razão para desejar que o seu “reinado” e de seus companheiros apóstolos com os coríntios viesse; ou seja, as aflições atuais do primeiro.

acho – ou penso. Os Coríntios (1Coríntios 3:18) “pensavam” de si mesmos “sábios neste mundo”. Paulo, em contraste, “pensa” que Deus enviou ele e outros ministros “por último”, isto é, os mais inferiores neste mundo. Os apóstolos se saíram pior do que os profetas que, embora às vezes afligidos, eram frequentemente honrados (2Reis 1:10; 2Reis 5:9; 2Reis 8:912).

nós, os apóstolos – Paulo inclui Apolo com os apóstolos, no sentido mais amplo da palavra; assim Romanos 16:7; 2Coríntios 8:23 (em grego, “mensageiros”, apóstolos).

somos como espetáculo  – literalmente, “um espetáculo teatral”. Hebreus 10:33, “fostes expostos em público tanto a insultos, como a tribulações”. Criminosos “condenados a morte”, na época de Paulo, eram colocados no anfiteatro para lutar com feras como espetáculo para a população. Isso explica as imagens de Paulo.

ao mundo – para o mundo todo, incluindo “anjos e homens”; “toda a família no céu e na terra” (Efésios 3:15). Como Jesus foi “visto pelos anjos” (1Timóteo 3:16), assim Seus seguidores são um espetáculo para os santos anjos que se interessam profundamente por todos os passos progressivos da redenção (Efésios 3:10; 1Pedro 1:12). Paulo insinua que embora “últimos” e mais inferiores no julgamento do mundo, os servos de Cristo são considerados pelos anjos um espetáculo digno de sua mais intensa consideração (Crisóstomo). No entanto, uma vez que “o mundo” é uma expressão abrangente, e é aplicada nesta epístola especialmente ao mal (1Coríntios 1:27-28), e uma vez que os espectadores (na imagem tirada do anfiteatro) olham para o show com prazer selvagem, e não com simpatia pelos sofredores, acho que anjos maus estão incluídos, além de anjos bons. Estius pensa que aqui só significam anjos maus. Mas a generalidade do termo “anjos” e seu uso frequente no bom sentido, assim como Efésios 3:10; 1Pedro 1:12 inclina-me a incluir anjos bons e maus, embora, pelas razões expostas acima, os maus possam ser principalmente entendidos. [Jamieson; Fausset; Brown]

10 Nós somos loucos por causa de Cristo, mas vós sábios em Cristo; nós fracos, mas vós fortes; vós ilustres, mas nós desonrados.

Comentário A. R. Fausset

Ironia. Quanto ao seu destino (supondo que seja real) é ser invejado, e o nosso ser digno de pena.

loucos – (1Coríntios 1:21; 1Coríntios 3:18; compare com Atos 17:18; Atos 26:24).

por causa de Cristoem Cristo – Nossa conexão com Cristo apenas nos impõe a mais baixa desonra, “POR CAUSA” dEle, somos “loucos”; mas vós EM Cristo são tidos como “sábios” (isto é, supondo que vocês são realmente tudo o que parecem, 1Coríntios 3:18).

nós fracos; vós fortes – (1Coríntios 2:3; 2Coríntios 13:9).

mas nós desonrados – (2Coríntios 10:10) por causa de nossa “fraqueza”, e por não usarmos filosofia e retórica mundanas, pelas quais vocês, coríntios e seus mestres, são (aparentemente) tão “honrados”. Contraste com “desprezo” os “(Gálatas) não cedestes à tentação de ter desprezo…por meu aspecto físico” (Gálatas 4:14). [Jamieson; Fausset; Brown]

11 Até esta presente hora sofremos fome e sede, e estamos nus, e somos golpeados, e não temos morada certa.

Comentário A. R. Fausset

nus – isto é, insuficientemente vestido (Romanos 8:35).

golpeados – como escravo (1Pedro 2:20), o inverso do estado dos coríntios, “reinando como reis” (Atos 23:2). Assim o mestre de Paulo antes dele foi “golpeado” como um escravo, quando estava prestes a morrer a morte de um escravo (Mateus 26:67). [Jamieson; Fausset; Brown]

12 E ficamos exaustos, trabalhando com as nossas próprias mãos; somos insultados, e bendizemos; somos perseguidos, e nós suportamos.

Comentário A. R. Fausset

trabalhando com as nossas próprias mãos – a saber, “até a presente hora” (1Coríntios 4:11). Isto não é declarado na narrativa do tempo de Paulo em Éfeso, cidade da qual ele escreveu esta epístola (embora seja expressamente afirmado em Corinto, compare Atos 18:319). Mas em seu discurso aos anciãos efésios em Mileto (Atos 20:34), ele diz: “Vocês mesmos sabem que essas mãos têm ministrado às minhas necessidades…”. A indefinição da coincidência, assim indiretamente revelada, é incompatível com a falsificação. [Jamieson; Fausset; Brown]

13 Somos blasfemados, e respondemos humildemente; somos feitos como a escória do mundo, e como o lixo de todos, até agora.

Comentário A. R. Fausset

blasfemados, e respondemos humildemente – ou imploramos, a saber, a Deus por nossos difamadores, como Cristo ordenou (Mateus 5:1044) (Grotius).

como o lixo de todos – não apenas do “mundo”. [Jamieson; Fausset; Brown]

14 Não escrevo estas coisas para vos envergonhar; mas sim, para vos advertir como a meus amados filhos.

Comentário A. R. Fausset

advertir – em vez disso, “admoestar” como um pai usa “admoestação” para “filhos amados”, não provocando-os à ira (Efésios 6:4). Os coríntios poderiam ficar “envergonhados” com a disparidade do estado entre o pai, Paulo, e seus filhos espirituais. [Jamieson; Fausset; Brown]

15 Porque ainda que tivésseis dez mil tutores em Cristo, contudo não tendes muitos pais. Porque eu vos gerei em Cristo Jesus por meio do Evangelho.

Comentário A. R. Fausset

dez mil – implicando que os coríntios tinham mais deles do que o desejável.

tutores -instrutores que tinham o cuidado de criar, mas não tinham os direitos, ou afeição peculiar, do pai, que os havia gerado espiritualmente.

em Cristo – Paulo admite que esses “tutores” não eram meros legalistas, mas professores do Evangelho. Ele usa, no entanto, uma frase mais forte de si mesmo ao gerá-los espiritualmente, “em Cristo Jesus”, implicando tanto o ofício quanto a pessoa do Salvador. Como Paulo era o meio de regenerá-los espiritualmente, e ainda assim “não batizou nenhum deles salvo Crispo, Gaio e a casa de Estéfanas”, a regeneração não pode ser inseparavelmente dentro e pelo batismo (1Coríntios 1:14-27). [Jamieson; Fausset; Brown]

16 Portanto eu vos chamo para que sejais meus imitadores.

Comentário A. R. Fausset

sejais meus imitadores – ou seja, dos meus caminhos, que estão em Cristo (1Coríntios 4:17; 1Coríntios 11:1), não em minhas cruzes (1Coríntios 4:8-13; Atos 26:29; Gálatas 4:12). [Jamieson; Fausset; Brown]

17 Por isso eu vos enviei Timóteo, que é meu filho amado e fiel no Senhor; ele vos lembrará dos meus caminhos em Cristo, como por todos os lugares eu ensino em cada igreja.

Comentário A. R. Fausset

Por isso – para que “sejais meus imitadores” (1Coríntios 4:16), através de suas admoestações.

enviei Timóteo – (1Coríntios 16:10; Atos 19:21-22). “Paulo propôs … quando passou pela Macedônia e Acaia, para ir a Jerusalém. Então ele enviou para a Macedônia Timóteo e Erasto”. Aqui não está expressamente dito que ele enviou Timóteo para a Acaia (da qual Corinto era a capital), mas está implícito, pois ele o enviou com Erasto antes dele. Assim, como ele se propôs a entrar na Acaia, há toda probabilidade de que eles fossem para lá também. Dizem que só eles foram mandados para a Macedônia, porque foi o país para o qual eles foram imediatamente de Éfeso. A falta de significação da coincidência estabelece a genuinidade tanto da Epístola quanto da história. Em ambos, a jornada de Timóteo está intimamente ligada com a de Paulo (compare 1Coríntios 4:19). Erasto não está especificado na epístola, provavelmente porque foi Timóteo quem foi encarregado das ordens de Paulo, e possivelmente Erasto era um coríntio que, acompanhando Timóteo, voltava para casa. A discrepância aparente, pelo menos, mostra que as passagens não foram tiradas uma da outra (Paley, Horae Paulinae).

filho – isto é, convertido por mim (compare 1Coríntios 4:14-15; Atos 14:6-7;  Atos 16:1-2; 1Timóteo 1:218; 2Timóteo 1:2). Traduzido: “Meu filho, amado e fiel no Senhor”.

vos lembrará – Timóteo, pela sua conexão espiritual com Paulo, convertido por ele, era o mais adequado para lembrá-los da caminhada e do ensino do apóstolo (2Timóteo 3:10), que em alguns aspectos, embora não completamente (1Coríntios 11:2), tinham esquecido.

como por todos os lugares eu ensino em cada igreja – um argumento implicando que o que o Espírito instruiu Paulo a ensinar “em toda parte”, era necessário em Corinto também (1Coríntios 7:17). [Jamieson; Fausset; Brown]

18 Mas alguns andam arrogantes, como se eu não fosse até vós.

Comentário A. R. Fausset

como se eu não fosse – Ele defende contra alguns que interpretariam mal a Timóteo (como pelo Espírito que ele prevê, quando sua carta chegar), “como se” ele “não viesse” (ou “não estivesse vindo”). Um espírito inchado era o pecado que assediava os coríntios (compare 1Coríntios 1:11; 1Coríntios 5:2). [Jamieson; Fausset; Brown]

19 Porém logo irei vos visitar, se o Senhor quiser; e então conhecerei, não as palavras dos que andam arrogantes, mas sim o poder deles.

Comentário A. R. Fausset

logo – depois do Pentecostes (1Coríntios 16:8).

se o Senhor quiser – uma sábia ressalva (Tiago 4:15). Ele parece não ter conseguido ir tão cedo quanto pretendia.

mas sim o poder deles – Eu não me importo com seu “discurso”, “mas” o que eu desejo saber é “seu poder”, se eles realmente são poderosos no Espírito, ou não. A característica predominante do caráter grego, um amor pelo poder do discurso, ao invés de piedade, mostrou-se em Corinto. [Jamieson; Fausset; Brown]

20 Porque o Reino de Deus não consiste de palavras, mas sim de poder.

Comentário A. R. Fausset

o Reino de Deus não consiste de palavras – Não “discursos vazios”, mas o “poder” manifesto do Espírito atesta a presença do “reino de Deus” (o reino do Evangelho espiritualmente) em uma igreja ou em um indivíduo (compare 1Coríntios 2:14; 1Tessalonicenses 1:5). [Jamieson; Fausset; Brown]

21 Que quereis? Que eu venha até vós com a vara da disciplina, ou com amor e espírito de mansidão?

Comentário A. R. Fausset

com a vara da disciplina, ou com amor – Devo ir com desaprovação para exercitar a vara, ou em amor, e o espírito de mansidão (Isaías 11:4; 2Coríntios 13:3)? [Jamieson; Fausset; Brown]

<1 Coríntios 3 1 Coríntios 5>

Introdução à 1Coríntios 4

A verdadeira visão dos ministros: O julgamento não deve ser antecipado; entretanto o estado inferior dos apóstolos contrasta com o orgulho dos coríntios, não que Paulo os envergonharia, mas como um pai os adverte; para qual fim ele enviou Timóteo, e em breve virá ele mesmo. [Jamieson; Fausset; Brown]

Visão geral de 1Coríntios

Na sua Primeira Epístola aos Coríntios, “Paulo mostra aos novos cristãos de Corinto que até os problemas mais complexos da nossa vida podem ser abordados através da lente do evangelho”. Tenha uma visão geral da carta através deste breve vídeo (8 minutos) produzido pelo BibleProject.

🔗 Abrir vídeo no Youtube.

Leia também uma introdução à Primeira Epístola aos Coríntios.

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – fevereiro de 2018.