2 Coríntios 13

1 Esta é a terceira vez que venho até vós; pela boca de duas ou três testemunhas toda palavra será firmada.

Comentário A. R. Fausset

Esta é a terceira vez que venho até vós – não apenas me preparo para ir até vós. Isso prova uma visita intermediária entre as duas registradas em Atos 18:1; Atos 20:2.

pela boca de duas ou três testemunhas toda palavra será firmada – Citando Deuteronômio 19:15, Septuaginta. “Eu não julgarei sem exame, nem me absterei de punir em evidência” (Conybeare e Howson). Eu não estarei mais entre vocês “com paciência” para com os ofensores (2Coríntios 12:12). O apóstolo neste caso, onde o testemunho ordinário deveria ser tido, não procura uma revelação imediata, nem ordena que os culpados sejam expulsos da igreja antes de sua chegada. Outros entendem que as “duas ou três testemunhas” significam suas duas ou três visitas como estabelecendo (1) a veracidade dos fatos alegados contra os ofensores, ou (2) a realidade de suas ameaças. Eu prefiro a primeira explicação para qualquer um dos dois últimos. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

2 Eu já tinha dito antes, e disse quando estive presente pela segunda vez, e agora ausente o escrevo aos que pecaram anteriormente, e a todos os demais, que se vier outra vez, não lhes serei tolerante;

Comentário A. R. Fausset

Em vez disso, “Eu já disse (na minha segunda visita), e te disse (agora) de antemão, AS (eu fiz) QUANDO EU APRESENTOU A SEGUNDA VEZ, ASSIM TAMBÉM AGORA na minha ausência (os manuscritos mais antigos omitem o‹ eu escrevo , ‘que aqui segue erroneamente em Inglês Versão em texto grego) para os que até então pecaram (ou seja, antes da minha segunda visita, 2Coríntios 12:21), e para todos os outros (que pecaram desde a minha segunda visita, ou estão em perigo de pecar). ”A versão em inglês,“ como se eu estivesse presente pela segunda vez ”, a saber, da próxima vez, é bastante inconsistente com 2Coríntios 13:1,“ esta é a terceira vez que venho a vós ”, como Paulo não poderia ter chamado a mesma jornada de uma vez “a segunda” e “a terceira vez” de sua vinda. A antítese entre “a segunda vez” e “agora” é palpável.

se eu for novamente, etc. – isto é, quando eu venho de novo (Atos 20:2). Estas foram provavelmente as próprias palavras de sua antiga ameaça que ele agora repete novamente. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

3 Pois buscais prova de que Cristo fala em mim, o qual em vós não é fraco, mas que é poderoso entre vós.

Comentário A. R. Fausset

Desde – A razão pela qual ele não poupará: Visto que você me desafia a dar uma “prova” de que Cristo fala em mim. Seria melhor se você fosse “provar a si mesmo” (2Coríntios 13:5). Isso refuta a afirmação de alguns de que a Escritura em nenhum lugar afirma a infalibilidade de seus escritores ao escrevê-la.

qual – “quem” (Cristo).

não é fraco – em relação a você, por mim e nesta mesma epístola, exercendo sobre você uma forte disciplina.

poderoso entre vós – deu muitas provas de seu poder em milagres, e até mesmo em punir os ofensores (2Coríntios 5:11, 2Coríntios 5:20, 2Coríntios 5:21). Não tendes necessidade de me colocar à prova disso, já que há muito tempo Cristo expôs grandes provas de Seu poder por mim entre vós (2Coríntios 12:12) (Grotius). Portanto, não sou eu, mas Cristo, a quem você errou: é a Sua paciência que tentais desprezar minhas admoestações, e derrogando minha autoridade (Calvino). [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

4 Porque ainda que tenha sido crucificado por fraqueza, contudo ele vive pelo poder de Deus. Porque também nós somos fracos nele, porém com ele viveremos pelo poder de Deus em vós.

Comentário A. R. Fausset

embora – omitido em alguns dos manuscritos mais antigos; então traduzi: “Porque Ele foi crucificado”, etc.

por fraqueza – grego, “da fraqueza”; isto é, Sua suposição de nossa fraqueza era a fonte, ou condição necessária, da qual fluía a possibilidade de Sua crucificação (Hebreus 2:14; Filipenses 2:78).

por – grego, “de”; “devido a.”

o poder de Deus – o Pai (Romanos 1:4; Romanos 6:4; Efésios 1:20).

fracos nele – isto é, em virtude de nossa união com Ele, e depois de Seu padrão, a fraqueza predomina em nós por um tempo (exibida em nossas “enfermidades” e fraca “presença corpórea”, 2Coríntios 10:10; 2Coríntios 12:5, 2Coríntios 12:9 , 2Coríntios 12:10 e também em nosso não exercer imediatamente o nosso poder de punir os ofensores, assim como Cristo por um tempo manteve em suspenso o Seu poder).

com ele viveremos – não apenas daqui em diante com Ele, livre de nossas fraquezas atuais, na vida de ressurreição (Filipenses 3:21), mas atualmente no exercício de nossa autoridade apostólica contra os ofensores, que flui para nós em relação a você de o poder de Deus, por mais “fraco” que pareçamos a você. “Com Ele”, isto é, mesmo quando Ele agora exerce o Seu poder na Sua vida de ressurreição glorificada, após a Sua fraqueza por um tempo. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

5 Examinai-vos a vós mesmos, se estais na fé; provai-vos a vós mesmos. Ou não conheceis a vós mesmos, que Jesus Cristo está em vós? A menos que vós estejais reprovados.

Comentário A. R. Fausset

Examinai-vos a vós mesmos. Este deve ser o seu primeiro objetivo, em vez de “procurar uma prova de que Cristo fala em mim” (2Coríntios 13:3).

a vós mesmos. Não é necessário que eu fale muito para provar que Cristo está em mim, vosso ministro (2 Coríntios 13:3), pois se examinardes a vós mesmos, vereis que também Cristo está em vós [Crisóstomo], (Romanos 8:10). Encontrando Cristo habitando em vós pela fé, podeis acreditar que Ele fala em mim, por cujo ministério recebestes esta fé [Estius]. Duvidar disso seria o mesmo pecado de Israel, que, depois de tantos milagres e provas da presença de Deus, ainda clamou (Êxodo 17:7): “Está o Senhor entre nós ou não?” (Compare Marcos 8:11).

A menos que vós estejais reprovados. O grego suaviza a expressão, “de certa forma reprovados”, isto é, não aguentando a “prova” (alusão à mesma palavra no contexto); falhando quando testados. Imagem de metais (Jeremias 6:30; Daniel 5:27; Romanos 1:28). [Fausset, 1866]

6 Mas espero que vós entendereis que nós não somos reprovados.

Comentário A. R. Fausset

não somos reprovados – não somos incapazes de suportar a prova a que nos puseste (2Coríntios 13:6). “Espero que o vosso próprio cristianismo seja reconhecido por vós (observai, “sabereis”, respostas para “conhecereis a vós mesmos”, 2Coríntios 13:5) como “prova” suficiente de que não sois reprovados, mas que “Cristo fala em mim”, sem necessidade de uma prova de mim mais prova de vós mesmos. Se duvidais do meu apostolado, deveis duvidar do vosso próprio cristianismo, pois sois os frutos do meu apostolado. [Jamieson; Fausset; Brown]

7 E eu desejo pedindo a Deus que nenhum mal façais; não para que sejamos achados aprovados, mas para que vós façais o bem, e nós sejamos como reprovados.

Comentário A. R. Fausset

Eu oro – Os manuscritos mais antigos dizem: “oramos”.

não para que sejamos achados aprovados – não para ganhar crédito por nós mesmos, seus ministros, por sua conduta cristã; mas para o seu bem (Alford). A antítese de “réprobos” leva-me a preferir explicar com Bengel: “Não oramos para que possamos parecer aprovados”, restringindo-o quando fizerdes o mal; “Mas que você deve fazer o que é certo” (Versão em Inglês, “honesto”).

nós sejamos como reprovados – embora nos privemos da oportunidade de exercer nosso poder apostólico (a saber, punir), e assim podemos parecer “réprobos” (incapazes de dar provas de que Cristo fala em nós). [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

8 Porque nada podemos fazer contra a verdade, mas sim pela verdade.

Comentário A. R. Fausset

Nosso poder apostólico nos é dado para que possamos usá-lo não contra, mas para a promoção da verdade. Onde você está livre de culpa, não há espaço para o seu exercício: e isso eu desejo. Longe de mim usá-lo contra os inocentes, apenas para aumentar meu próprio poder (2Coríntios 13:10). [Jamieson; Fausset; Brown]

9 Pois nós nos alegramos quando estamos fracos, e vós estais fortes; e isto também desejamos: o vosso aperfeiçoamento.

Comentário A. R. Fausset

estão contentes – grego, “alegrem-se”.

quando estamos fracos – não tendo ocasião de mostrar nosso poder; e assim parecendo “fraco”, como sendo cercado de “enfermidades” (2Coríntios 10:10; 2Coríntios 11:29, 2Coríntios 11:30).

ye… forte – “poderoso” na fé e nos frutos do Espírito.

e – não nos manuscritos mais antigos.

nós desejamos – grego, “orar por”.

 vosso aperfeiçoamento – literalmente, “restauração perfeita”; literalmente, de um membro deslocado. Compare 2Coríntios 13:11, “Seja perfeito”, a mesma palavra grega; também em 1Coríntios 1:10, “perfeitamente unidos”; Efésios 4:12, “o aperfeiçoamento dos santos”. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

10 Por isso eu escrevo estas coisas ausente; para que, quando estiver presente não use de rigor, segundo o poder que o Senhor tem me dado, para edificação, e não para destruição.

Comentário A. R. Fausset

Por isso – porque desejo que a “nitidez” esteja em minhas cartas e não em ações (Crisóstomo).

edificação … não à destruição – por acumular … não por abater. “Usar nitidez” parece estar sendo abatido, em vez de se acumular; portanto, ele prefere não ter que usá-lo. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

11 Quanto às demais coisas, irmãos, alegrai-vos, sede íntegros, consolai-vos, tenhais um mesmo entendimento, vivei em paz; e o Deus de amor e paz será convosco.

Comentário A. R. Fausset

adeus – significando no grego igualmente “exultam”; assim, despedindo-se ele volta ao ponto com o qual ele se propôs: “somos ajudadores da vossa alegria” (2Coríntios 1:24; Filipenses 4:4).

Seja perfeito – Torne-se perfeito preenchendo o que está faltando em seu caráter cristão (Efésios 4:13).

tende bom conforto (2Coríntios 1:6; 2Coríntios 7:8-13; 1Tessalonicenses 4:18). [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

12 Saudai-vos uns aos outros com beijo santo.

Comentário A. R. Fausset

beijo santo – no rosto, um sinal de afeto entre os irmãos da Igreja primitiva (compare com Romanos 16:16; 1Coríntios 16:20; 1Tessalonicenses 5:26; 1Pedro 5:14). [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

13 Todos os santos vos saúdam.

Comentário Whedon

Em algumas versões da Bíblia, este versículo faz parte do 12 e o capítulo termina no 13. Isso não traz prejuízo ao entendimento, visto que nenhuma parte do texto é removida.

Todos os santos – Uma saudação provavelmente da Igreja de Filipos para a Igreja de Corinto, dois corpos nobres da jovem república cristã. [Whedon]

14 A graça do Senhor Jesus Cristo, e o amor de Deus, e a comunhão do Espírito Santo seja com todos vós. Amém.

Comentário A. R. Fausset

A bênção que prova a doutrina da Trindade Divina na unidade. “A graça de Cristo” vem em primeiro lugar, pois é somente por isso que chegamos ao “amor de Deus” o Pai (Jo 14:6). A variedade na ordem das Pessoas prova que “nesta Trindade nenhum é antes ou depois do outro” (Credo Atanasiano).

comunhão – comunhão conjunta, ou participação, no mesmo Espírito Santo, que se une em uma igreja católica, seu templo, tanto judeus como gentios. Quem tem “a comunhão do Espírito Santo”, também tem “a graça de nosso Senhor Jesus Cristo” e “o amor de Deus”; e vice versa. Pois os três são inseparáveis, como as três Pessoas da própria Trindade (Crisóstomo). A doutrina da Trindade não foi revelada clara e completamente até que Cristo veio, e todo o esquema de nossa redenção foi manifestado Nele, e nós conhecemos os Três Santos em Um mais em suas relações conosco (como exposto sumariamente nesta bênção), do que em suas relações mútuas uns com os outros (Deuteronômio 29:29).

Amém – omitido nos manuscritos mais antigos. Provavelmente adicionado posteriormente para as exigências do culto público comum. [Jamieson; Fausset; Brown]

<2 Coríntios 12 Gálatas 1>

Visão geral de 2Coríntios

Na sua Segunda Epístola aos Coríntios, “Paulo resolve o seu conflito com os Corintos mostrando como o escândalo da crucificação de Jesus vira o nosso sistema de valores de cabeça pra baixo”. Tenha uma visão geral da carta através deste breve vídeo (9 minutos) produzido pelo BibleProject.

🔗 Abrir vídeo no Youtube.

Leia também uma introdução à Segunda Epístola aos Coríntios.

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – fevereiro de 2018.