Hebreus 12:17

Pois vós sabeis que depois, quando ele quis herdar a benção, foi rejeitado, porque não achou lugar para arrependimento, ainda que com lágrimas o tenha buscado.

Comentário A. R. Fausset

depois – no grego, “mesmo depois”. Ele desprezou o seu direito de primogenitura, portanto, também ele foi desprezado e rejeitado quando ele desejava ter a bênção. Como no caso do crente, do mesmo modo, no incrédulo, há uma vinda “depois”, quando o crente deve olhar em suas tristezas passadas, e o incrédulo em suas alegrias passadas, sob uma luz muito diferente daquela em que eles foram vistos respectivamente na época. Compare “mas, depois”, etc. Hebreus 12:11, com o “depois” aqui.

quando ele quis“Aquele que não quiser quando puder, quando quiser, não terá” (Provérbios 1:24-30; Lucas 13:34-35; Lucas 19:42).

foi rejeitado – não a respeito de toda bênção, mas apenas daquilo que teria seguido a primogenitura.

não achou lugar para arrependimento – A causa é aqui colocada para o efeito, “arrependimento” para o objeto que Esaú visava em seu chamado arrependimento, ou seja, a mudança da determinação de seu pai para dar a principal bênção a Jacó. Se ele tivesse buscado arrependimento real com lágrimas, ele teria encontrado (Mateus 7:7). Mas ele não encontrou porque não era isso que ele procurava. O que prova que suas lágrimas não foram as de quem busca o verdadeiro arrependimento é que, imediatamente depois que ele foi frustrado em seu desejo, ele resolveu matar Jacó! Ele derramou lágrimas, não por seu pecado, mas por seu sofrimento, a penalidade de seu pecado. Suas lágrimas eram de remorso e remorso em vão, não de arrependimento. “Antes, ele poderia ter recebido a bênção sem lágrimas; depois, não importa quantas lágrimas ele derramou, ele foi rejeitado. Usemos o tempo” (Lucas 18:27)! (Bengel) Alford explica “arrependimento” aqui, uma chance, ao se arrepender, de reparar (isto é, recuperar a bênção perdida). Concordo com ele que a tradução, em vez de “arrependimento”, “não há lugar para mudar a mente de SEU PAI”, é forçada; embora, sem dúvida, esse seja o verdadeiro objetivo do “arrependimento” que ele buscava. A linguagem é formulada para se aplicar aos desprezadores profanos que voluntariamente abandonam a graça e buscam o arrependimento (isto é, não é real; mas escapam da penalidade de seus pecados), mas em vão. Compare “depois”, Mateus 25:11-12. As lágrimas não são prova de arrependimento real (1Samuel 24:16-17; contraste com Salmo 56:8).

o – a bênção, que era o real objetivo de Esaú, embora procurando ostensivamente “arrependimento”. [Jamieson; Fausset; Brown]

< Hebreus 12:16 Hebreus 12:18 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.