Romanos 8:4

para que a exigência da lei se cumprisse em nós, que andamos, não segundo a carne, mas sim, segundo o Espírito.

Comentário de David Brown

para que a exigência da lei – “a justa demanda”, “a exigência” (Henry Alford), ou “o preceito” da lei; pois não é precisamente a palavra usada nesta epístola tantas vezes para denotar “a justiça que justifica” (Romanos 1:17Romanos 3:21; Romanos 4:5-6; Romanos 5:17-18, 21), mas outra forma da mesma palavra, destinada a expressar a sanção da lei, significando aqui, acreditamos, a obediência prática que a lei exige.

se cumprisse em nós – ou, “realizasse em nós”.

que andamos – a expressão mais antiga da inclinação da vida, seja na direção do bem ou do mal (Gênesis 48:15; Salmo 1:1; Isaías 2:5; Miqueias 4:5; Efésios 4:171João 1:6-7).

não segundo – isto é, não viver de acordo com as regras da carne.

a carne, mas sim, segundo o Espírito – Conforme Romanos 8:9 parece que o sentido imediato pretendido aqui com “o Espírito” é a influencia e renovação da nossa mente pelo Espírito Santo. [Jamieson; Fausset; Brown]

< Romanos 8:3 Romanos 8:5 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.