2 Crônicas 26

Uzias sucede a Amazias e reina bem nos dias de Zacarias

1 Então todo o povo de Judá tomou a Uzias, o qual era de dezesseis anos, e puseram-no por rei em lugar de Amazias seu pai.

Comentário de Keil e Delitzsch

(1-5) As declarações sobre a conquista do domínio de Uzias, a construção da cidade portuária Elath no Mar Vermelho, a duração e o caráter de seu reinado (2Crônicas 26:1-4), concordam inteiramente com 2Reis 14:21-22 e 2Reis 15 :2-3; veja o comentário sobre essas passagens. Uzias (עזּיּהוּ) é chamado em 1 Crônicas 3:12 e em 2 Reis geralmente) Azarias (עזריה); compare com o uso dos dois nomes, o comentário de 2Reis 14:21. – Em 2 Crônicas 26:5, em vez da fórmula permanente, “só os altos não foram removidos”, etc.) Reis), a atitude de Uzias para com o Senhor é definida mais exatamente assim: “Ele estava buscando a Deus nos dias de Zacarias , que o instruiu no temor de Deus; e nos dias em que ele buscou a Jahve, Deus lhe deu sucesso “. Em לדרשׁ ויהי o infinitivo com ל é subordinado a היה, para expressar a duração de sua busca, para a qual o particípio é usado em outros lugares. Nada mais se sabe do Zacarias aqui mencionado: os comentaristas o consideram um profeta importante; pois se ele fosse um sacerdote, ou o sumo sacerdote, provavelmente הכּהן teria sido usado. A leitura האלהים בּראות (Keth.) é surpreendente. ה המּבין ב só pode denotar quem teve discernimento (ou entendimento para) ver Deus; compare com Daniel 1:17 . Mas a ideia de Kimchi, que outros comentaristas antigos compartilham, de que esta é uma perífrase para denotar o dom ou atividade profética do homem, é oposta por isso, que “a visão de Deus” que foi concedida aos anciãos de Israel na criação de a aliança, Êxodo 24:10, não pode ser considerada como algo dentro da esfera da ação ou prática humana, enquanto a contemplação profética em visão é essencialmente diferente da visão de Deus e, além disso, nunca é assim chamada. בראות, portanto, parece ser um erro ortográfico para ביראת, alguns MSS tendo ביראות ou ביראת (compare com de Rossi, variae lectt.); e o lxx, Syr., Targ., Arab., Raschi, Kimchi, e outros dando a leitura בּיראת ה המּבין, que era um professor (instrutor) no temor de Deus, em favor do qual também Vitringa, proll. em Jes. pág. 4, decidiu. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

2 Edificou ele a Elote, e a restituiu a Judá depois que o rei descansou com seus pais.

Comentário de Robert Jamieson

Edificou ele a Elote – ou “Ele foi quem construiu Eloth”. O relato das fortificações deste porto no Mar Vermelho, que Uzias restituiu ao reino de Judá (2Crônicas 33:13), é colocado antes dos avisos cronológicos. (2Crônicas 26:3), seja por causa da importância atribuída à conquista de Eloth, ou do desejo do historiador de introduzir Uzias como o rei, que era conhecido como o conquistador de Eloth. Além disso, indica que a conquista ocorreu no início de seu reinado, que era importante como porto, e que os mercadores hebreus mantinham o antigo comércio entre ele e os países do Oriente [Bertheau]. [Jamieson, aguardando revisão]

3 De dezesseis anos era Uzias quando começou a reinar, e cinquenta e dois anos reinou em Jerusalém. O nome de sua mãe foi Jecolias, de Jerusalém.

Comentário de Keil e Delitzsch

(1-5) As declarações sobre a conquista do domínio de Uzias, a construção da cidade portuária Elath no Mar Vermelho, a duração e o caráter de seu reinado (2Crônicas 26:1-4), concordam inteiramente com 2Reis 14:21-22 e 2Reis 15 :2-3; veja o comentário sobre essas passagens. Uzias (עזּיּהוּ) é chamado em 1 Crônicas 3:12 e em 2 Reis geralmente) Azarias (עזריה); compare com o uso dos dois nomes, o comentário de 2Reis 14:21. – Em 2 Crônicas 26:5, em vez da fórmula permanente, “só os altos não foram removidos”, etc.) Reis), a atitude de Uzias para com o Senhor é definida mais exatamente assim: “Ele estava buscando a Deus nos dias de Zacarias , que o instruiu no temor de Deus; e nos dias em que ele buscou a Jahve, Deus lhe deu sucesso “. Em לדרשׁ ויהי o infinitivo com ל é subordinado a היה, para expressar a duração de sua busca, para a qual o particípio é usado em outros lugares. Nada mais se sabe do Zacarias aqui mencionado: os comentaristas o consideram um profeta importante; pois se ele fosse um sacerdote, ou o sumo sacerdote, provavelmente הכּהן teria sido usado. A leitura האלהים בּראות (Keth.) é surpreendente. ה המּבין ב só pode denotar quem teve discernimento (ou entendimento para) ver Deus; compare com Daniel 1:17 . Mas a ideia de Kimchi, que outros comentaristas antigos compartilham, de que esta é uma perífrase para denotar o dom ou atividade profética do homem, é oposta por isso, que “a visão de Deus” que foi concedida aos anciãos de Israel na criação de a aliança, Êxodo 24:10, não pode ser considerada como algo dentro da esfera da ação ou prática humana, enquanto a contemplação profética em visão é essencialmente diferente da visão de Deus e, além disso, nunca é assim chamada. בראות, portanto, parece ser um erro ortográfico para ביראת, alguns MSS tendo ביראות ou ביראת (compare com de Rossi, variae lectt.); e o lxx, Syr., Targ., Arab., Raschi, Kimchi, e outros dando a leitura בּיראת ה המּבין, que era um professor (instrutor) no temor de Deus, em favor do qual também Vitringa, proll. em Jes. pág. 4, decidiu. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

4 E fez o que era correto aos olhos do SENHOR, conforme a todas as coisas que havia feito Amazias seu pai.

Comentário de Keil e Delitzsch

(1-5) As declarações sobre a conquista do domínio de Uzias, a construção da cidade portuária Elath no Mar Vermelho, a duração e o caráter de seu reinado (2Crônicas 26:1-4), concordam inteiramente com 2Reis 14:21-22 e 2Reis 15 :2-3; veja o comentário sobre essas passagens. Uzias (עזּיּהוּ) é chamado em 1 Crônicas 3:12 e em 2 Reis geralmente) Azarias (עזריה); compare com o uso dos dois nomes, o comentário de 2Reis 14:21. – Em 2 Crônicas 26:5, em vez da fórmula permanente, “só os altos não foram removidos”, etc.) Reis), a atitude de Uzias para com o Senhor é definida mais exatamente assim: “Ele estava buscando a Deus nos dias de Zacarias , que o instruiu no temor de Deus; e nos dias em que ele buscou a Jahve, Deus lhe deu sucesso “. Em לדרשׁ ויהי o infinitivo com ל é subordinado a היה, para expressar a duração de sua busca, para a qual o particípio é usado em outros lugares. Nada mais se sabe do Zacarias aqui mencionado: os comentaristas o consideram um profeta importante; pois se ele fosse um sacerdote, ou o sumo sacerdote, provavelmente הכּהן teria sido usado. A leitura האלהים בּראות (Keth.) é surpreendente. ה המּבין ב só pode denotar quem teve discernimento (ou entendimento para) ver Deus; compare com Daniel 1:17 . Mas a ideia de Kimchi, que outros comentaristas antigos compartilham, de que esta é uma perífrase para denotar o dom ou atividade profética do homem, é oposta por isso, que “a visão de Deus” que foi concedida aos anciãos de Israel na criação de a aliança, Êxodo 24:10, não pode ser considerada como algo dentro da esfera da ação ou prática humana, enquanto a contemplação profética em visão é essencialmente diferente da visão de Deus e, além disso, nunca é assim chamada. בראות, portanto, parece ser um erro ortográfico para ביראת, alguns MSS tendo ביראות ou ביראת (compare com de Rossi, variae lectt.); e o lxx, Syr., Targ., Arab., Raschi, Kimchi, e outros dando a leitura בּיראת ה המּבין, que era um professor (instrutor) no temor de Deus, em favor do qual também Vitringa, proll. em Jes. pág. 4, decidiu. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

5 E persistiu em buscar a Deus nos dias de Zacarias, entendido em visões de Deus; e nos dias que ele buscou ao SENHOR, ele lhe prosperou.

Comentário de Robert Jamieson

E persistiu em buscar a Deus nos dias de Zacarias – um conselheiro sábio e piedoso, que era hábil em entender o significado e as lições das antigas profecias, e que exercia uma influência salutar sobre Uzias. [Jamieson, aguardando revisão]

6 E saiu, e lutou contra os filisteus, e rompeu o muro de Gate, e o muro de Jabné, e o muro de Asdode; e edificou cidades em Asdode, e na terra dos filisteus.

Comentário de Robert Jamieson

E saiu, e lutou contra os filisteus – Ele os venceu em muitos compromissos – desmantelou suas cidades e ergueu cidades fortificadas em várias partes do país, para mantê-las em sujeição.

Jabné – o mesmo que Jabneel (Josué 15:11). [Jamieson, aguardando revisão]

7 E deu-lhe Deus ajuda contra os filisteus, e contra os árabes que habitavam em Gur-Baal, e contra os amonitas.

Comentário de Robert Jamieson

Gur-Baal – pensado por alguns como Gerar e por outros Gebal. [Jamieson, aguardando revisão]

8 E os amonitas deram tributos a Uzias, e divulgou-se seu nome até a entrada do Egito; porque havia se tornado altamente poderoso.

Comentário de Robert Jamieson

os amonitas deram tributos – Os países a leste do Jordão se tornaram tributários para ele, e pela rápida sucessão e extensão de suas vitórias, seu reino foi estendido à fronteira egípcia. [Jamieson, aguardando revisão]

Edificações de Uzias

9 Edificou também Uzias torres em Jerusalém, junto à porta do ângulo, e junto à porta do vale, e junto às esquinas; e fortificou-as.

Comentário de Robert Jamieson

Edificou também Uzias torres em Jerusalém – de onde a resistência podia ser feita, ou mísseis descarregados contra assaltantes. Os locais das principais dessas torres eram: no portão da esquina (2Crônicas 25:23), o canto noroeste da cidade; no portão do vale a oeste, onde está agora o portão de Jope; no “giro” – uma curva na muralha da cidade no lado oriental de Sião. A cidade, nesse ponto, comandava o portão dos cavalos que defendia Sião e a colina do templo a sudeste [Bertheau]. [Jamieson, aguardando revisão]

10 Assim edificou torres no deserto, e abriu muitas cisternas: porque teve muitos gados, assim nos vales como nas planícies; e vinhas, e lavouras, assim nos montes como nos campos férteis; porque era amigo da agricultura.

Comentário de Robert Jamieson

Assim edificou torres no deserto – para o triplo propósito de defesa, de observação e de abrigo para seu gado. Ele cavou também muitos poços, porque amava e encorajava todos os ramos da agricultura. Algumas delas “estavam no deserto”, isto é, no distrito a sudeste de Jerusalém, a oeste do Mar Morto, um extenso distrito de pastoreio “no campo baixo” situado entre as montanhas de Judá e o Mediterrâneo; “E nas planícies”, a leste do Jordão, no território de Rúben (Deuteronômio 4:43; Josué 20:8).

no Carmelo – Esta montanha, estando dentro da fronteira de Israel, não pertenceu a Uzias; e como é aqui colocado em oposição às montanhas que produzem a vinha, é provavelmente usado, não como um nome próprio, mas para significar, como a palavra denota, “campos frutíferos” (Margem). [Jamieson, aguardando revisão]

11 Teve também Uzias esquadrões de guerreiros, os quais saíam à guerra em exército, segundo que estavam por lista feita por mão de Jeiel escriba e de Maaseias governador, e por mão de Hananias, um dos príncipes do rei.

Comentário de Robert Jamieson

esquadrões de guerreiros, os quais saíam à guerra em exército – Ele levantou um forte corpo de milícia, dividido em empresas ou regimentos de tamanho uniforme, que serviu em rotação. A enumeração foi realizada por dois funcionários especialistas na elaboração de listas militares, sob a superintendência de Hananias, um dos altos oficiais da coroa. O exército consistia de 307.500 homens escolhidos, sob o comando de dois mil oficiais galantes, chefes ou chefes de casas dos pais, de modo que a casa de cada pai formava uma banda distinta. Eles estavam totalmente equipados com todos os tipos de acessórios militares, de capacetes de bronze, um habergeon ou casaco de cota de malha, a uma tipóia de pedras. [Jamieson, aguardando revisão]

12 Todo o número dos chefes de famílias, valentes e esforçados, era dois mil e seiscentos.

Comentário de Keil e Delitzsch

(12-13) O número total de chefes das casas paternas em heróis valentes (לגבּורי com ל de subordinação) era 2600, e sob estes (ידם על, à sua mão, ou seja, subordinados a eles) um exército de 307.500 guerreiros com grande poder , para ajudar o rei contra o inimigo. O exército foi conseqüentemente dividido de acordo com as casas paternas, de modo que provavelmente cada casa paterna formava um destacamento (גּדוּד) liderado pelos mais valentes entre eles. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

13 E sob a mão destes estava o exército de guerra, de trezentos sete mil e quinhentos guerreiros poderosos e fortes para ajudar ao rei contra os inimigos.

Comentário de Keil e Delitzsch

(12-13) O número total de chefes das casas paternas em heróis valentes (לגבּורי com ל de subordinação) era 2600, e sob estes (ידם על, à sua mão, ou seja, subordinados a eles) um exército de 307.500 guerreiros com grande poder , para ajudar o rei contra o inimigo. O exército foi conseqüentemente dividido de acordo com as casas paternas, de modo que provavelmente cada casa paterna formava um destacamento (גּדוּד) liderado pelos mais valentes entre eles. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

14 E preparou-lhes Uzias para todo o exército, escudos, lanças, capacetes, couraças, arcos, e fundas de tirar pedras.

Comentário de Keil e Delitzsch

Uzias forneceu a essa força as armas necessárias – escudo, lança, elmo e cota de malha, arcos e pedras de funda. להם é mais estreitamente definido por לכל. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

15 E fez em Jerusalém máquinas por artifício de peritos, para que estivessem nas torres e nos baluartes, para lançar setas e grandes pedras, e sua fama se estendeu longe, porque se ajudou maravilhosamente, até fazer-se forte.

Comentário de Robert Jamieson

E fez em Jerusalém máquinas por artifício de peritos, para que estivessem nas torres e nos baluartes, para lançar setas e grandes pedras – Este é o primeiro aviso que ocorre na história do uso de máquinas para projetar projéteis. A invenção é aparentemente atribuída ao reinado de Uzias, e Plínio diz expressamente que eles se originaram na Síria.

porque se ajudou maravilhosamente, até fazer-se forte – Ele conduziu a si mesmo como se tornou o vice-rei do Rei Divino, e prosperou. [Jamieson, aguardando revisão]

16 Mas quando foi fortificado, seu coração se enalteceu até corromper-se; porque se rebelou contra o SENHOR seu Deus, entrando no templo do SENHOR para queimar incenso no altar do incenso.

Comentário de Robert Jamieson

Esse ato ousado e perverso é, em ambos os registros, marcado pela influência envenenadora da vaidade e do orgulho. Mas aqui as circunstâncias adicionais são declaradas, que a sua entrada foi contestada, e fortes advertências feitas (1Crônicas 6:10) pelo sumo sacerdote, que foi acompanhado por mais 80 sacerdotes. [JFU]

Veja também o comentário em 2Reis 15:5.

17 E entrou atrás dele o sacerdote Azarias, e com ele oitenta sacerdotes do SENHOR, dos valentes.

Comentário Cambridge

o sacerdote Azarias. Isto é, o sumo sacerdote (2Crônicas 26:20). Ele não pode ser identificado seguramente com nenhum sacerdote na lista dada em 1 Crônicas 6:4-15. [Cambridge]

18 E puseram-se contra o rei Uzias, e disseram-lhe: Não a ti, ó Uzias, o queimar incenso ao SENHOR, mas sim aos sacerdotes filhos de Arão, que são consagrados para queimá-lo: sai do santuário, por que pecaste, e não te será para glória diante do SENHOR Deus.

Comentário de Robert Jamieson

Não a ti, ó Uzias, o queimar incenso ao SENHOR. Raiva e ameaças foram as únicas respostas que Uzias se dispôs a dar, mas Deus teve o cuidado de reivindicar a santidade do ofício sacerdotal. No momento em que o rei levantou o incensário, ele o atingiu com lepra. O terremoto mencionado em Amós (Amós 1:1) é dito ter sido sentido nesse momento (Josefo). [JFU]

19 E irou-se Uzias, que tinha o incenso na mão para queimá-lo; e em esta sua ira contra os sacerdotes, a lepra lhe surgiu na testa diante dos sacerdotes na casa do SENHOR, junto ao altar do incenso.

Comentário Whedon

a lepra lhe surgiu na testa. Um julgamento tão repentino e sinalizante como aquele que feriu Miriã (Números 12:10) e Geazi (2Reis 5:27). A ofensa de Uzias foi tal que demandou uma punição rápida e significativa. [Whedon]

Leia também um estudo sobre a santidade de Deus.

20 E olhou-lhe Azarias o sumo sacerdote, e todos os sacerdotes, e eis que a lepra estava em sua testa; e fizeram-lhe sair apressadamente daquele lugar; e ele também se deu pressa a sair, porque o SENHOR o havia ferido.

Comentário Barnes

A morte era aplicada pela Lei contra aqueles que usurpavam o ofício sacerdotal; e a morte tinha sido a punição de Coré e seu grupo. Uzias temia que a penalidade extrema também fosse imposta e, portanto, se apressou a deixar o edifício sagrado, onde sua simples presença era um crime capital. [Barnes]

21 Assim o rei Uzias foi leproso até o dia de sua morte, e habitou em uma casa separada, leproso, pelo que havia sido separado da casa do SENHOR; e Jotão seu filho teve cargo da casa real, governando ao povo da terra.

Comentário de Robert Jamieson

habitou em uma casa separada. Em um lugar para enfermos; ou seja, foi excluído da comunhão com Judá (Bertheau). [JFU]

22 Os demais dos feitos de Uzias, primeiros e últimos, escreveu-os Isaías profeta, filho de Amoz.

Comentário Barnes

A maioria dos pesquisadores considera que Isaías tinha cerca de 20 anos quando Uzias morreu. Ele deve, então, ter escrito a história do reinado de Uzias a partir de documentos e relatos de outros, ao invés de a partir de seu próprio conhecimento. [Barnes]

23 E descansou Uzias com seus pais, e sepultaram-no com seus pais no campo dos sepulcros reais; porque disseram: Leproso é. E seu filho Jotão reinou Jotão em seu lugar.

Comentário de Robert Jamieson

sepultaram-no com seus pais no campo dos sepulcros reais. Ele foi enterrado, não dentro, mas perto, do túmulo dos reis. [Jamieson, aguardando revisão]

<2 Crônicas 25 2 Crônicas 27>

Visão geral de 1 e 2Crônicas

Em 1 e 2Crônicas, “a história completa do Antigo Testamento é recontada, destacando a esperança futura do rei messiânico e do templo restaurado”. Tenha uma visão geral destes livros através de um breve vídeo produzido pelo BibleProject. (7 minutos)

🔗 Abrir vídeo no Youtube.

Leia também uma introdução aos livros da Crônicas.

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – fevereiro de 2018.