2 Samuel 12

O profeta Natã repreende Davi

1 E o SENHOR enviou Natã a Davi, o qual vindo a ele, disse-lhe: Havia dois homens em uma cidade, um rico, e o outro pobre.

Comentário de Robert Jamieson

o Senhor enviou a Davi o profeta Natã – O uso de parábolas é um estilo favorito de falar entre os povos orientais, especialmente na transmissão da verdade indesejada. Esta parábola primorosamente patética foi fundada sobre um costume comum de pessoas pastorais que têm cordeirinhos de estimação, que eles criam com seus filhos, e que eles abordam em termos de carinho. A atrocidade do real, no entanto, excedia em muito a do crime fictício.[Jamieson, aguardando revisão]

2 O rico tinha numerosas ovelhas e vacas:

Comentário de Keil e Delitzsch

(1-4) A reprovação de Nathan. – 2Samuel 12:1. Para garantir o sucesso de sua missão, ou seja, acusar o rei de seus crimes, Natã recorreu a uma parábola pela qual induziu o rei a pronunciar a sentença de morte sobre si mesmo. A parábola é muito simples e tirada da vida. Dois homens moravam em certa cidade: um era rico e tinha muitas ovelhas e bois; o outro era pobre e não possuía nada além de um cordeirinho que havia comprado e alimentado (יחה, literalmente mantido vivo), de modo que cresceu em sua casa junto com seu filho, e foi tratado com ternura e amado como um filha. O costume de manter ovelhas de estimação em casa, como temos cães de colo, ainda é encontrado entre os árabes (vid., Bochart, Hieroz. i. p. 594). Chegou um viajante (הלך, uma viagem, para um viajante) ao homem rico (לאישׁ sem um artigo, a definição expressa sendo introduzida posteriormente em conexão com o adjetivo העשׁיר; vid., Ewald, 293a, p. 741), e relutava em levar suas próprias ovelhas e bois para preparar (isto é, uma refeição) para o viajante que viera à sua casa; “e tomou o cordeiro do pobre, e o preparou para o homem que tinha vindo a ele.” [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

3 Mas o pobre não tinha mais que uma só cordeira, que ele havia comprado e criado, e que havia crescido com ele e com seus filhos juntamente, comendo de seu bocado, e bebendo de seu vaso, e dormindo em seu fundo: e tinha-a como de uma vez filha.

Comentário de Keil e Delitzsch

(1-4) A reprovação de Nathan. – 2Samuel 12:1. Para garantir o sucesso de sua missão, ou seja, acusar o rei de seus crimes, Natã recorreu a uma parábola pela qual induziu o rei a pronunciar a sentença de morte sobre si mesmo. A parábola é muito simples e tirada da vida. Dois homens moravam em certa cidade: um era rico e tinha muitas ovelhas e bois; o outro era pobre e não possuía nada além de um cordeirinho que havia comprado e alimentado (יחה, literalmente mantido vivo), de modo que cresceu em sua casa junto com seu filho, e foi tratado com ternura e amado como um filha. O costume de manter ovelhas de estimação em casa, como temos cães de colo, ainda é encontrado entre os árabes (vid., Bochart, Hieroz. i. p. 594). Chegou um viajante (הלך, uma viagem, para um viajante) ao homem rico (לאישׁ sem um artigo, a definição expressa sendo introduzida posteriormente em conexão com o adjetivo העשׁיר; vid., Ewald, 293a, p. 741), e relutava em levar suas próprias ovelhas e bois para preparar (isto é, uma refeição) para o viajante que viera à sua casa; “e tomou o cordeiro do pobre, e o preparou para o homem que tinha vindo a ele.” [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

4 E veio um de caminho ao homem rico; e ele não quis tomar de suas ovelhas e de suas vacas, para guisar ao caminhante que lhe havia vindo, mas sim que tomou a ovelha daquele homem pobre, e preparou-a para aquele que lhe havia vindo.

Comentário de Keil e Delitzsch

(1-4) A reprovação de Nathan. – 2Samuel 12:1. Para garantir o sucesso de sua missão, ou seja, acusar o rei de seus crimes, Natã recorreu a uma parábola pela qual induziu o rei a pronunciar a sentença de morte sobre si mesmo. A parábola é muito simples e tirada da vida. Dois homens moravam em certa cidade: um era rico e tinha muitas ovelhas e bois; o outro era pobre e não possuía nada além de um cordeirinho que havia comprado e alimentado (יחה, literalmente mantido vivo), de modo que cresceu em sua casa junto com seu filho, e foi tratado com ternura e amado como um filha. O costume de manter ovelhas de estimação em casa, como temos cães de colo, ainda é encontrado entre os árabes (vid., Bochart, Hieroz. i. p. 594). Chegou um viajante (הלך, uma viagem, para um viajante) ao homem rico (לאישׁ sem um artigo, a definição expressa sendo introduzida posteriormente em conexão com o adjetivo העשׁיר; vid., Ewald, 293a, p. 741), e relutava em levar suas próprias ovelhas e bois para preparar (isto é, uma refeição) para o viajante que viera à sua casa; “e tomou o cordeiro do pobre, e o preparou para o homem que tinha vindo a ele.” [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

5 Então se acendeu o furor de Davi em grande maneira contra aquele homem, e disse a Natã: Vive o SENHOR, que o que tal fez é digno de morte.

Comentário de Robert Jamieson

o homem que fez isso merece a morte – Este castigo foi mais severo do que o caso merecido, ou do que foi garantido pelo estatuto divino (Êxodo 22:1). As simpatias do rei haviam sido profundamente alistadas, sua indignação despertou, mas sua consciência ainda estava adormecida; e no momento em que ele era mais fatalmente indulgente com seus próprios pecados, ele estava mais pronto para condenar as delinquências e erros de outros.[Jamieson, aguardando revisão]

6 E que ele deve pagar a cordeira com quatro tantos, porque fez esta tal coisa, e não teve misericórdia.

Comentário de Keil e Delitzsch

(5-6) Davi ficou tão enfurecido com esse ato de violência por parte do homem rico, que no calor de sua ira ele pronunciou esta sentença imediatamente: “Vive o Senhor, o homem que fez isso merece morrer; e o cordeiro que ele restituirá quatro vezes”. A restauração quádrupla corresponde à lei em Êxodo 22:1. O próprio culpado também deveria ser condenado à morte, porque o roubo à força do cordeiro de estimação de um homem pobre era quase tão ruim quanto o roubo de homens. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

7 Então disse Natã a Davi: Tu és aquele homem. Assim disse o SENHOR, Deus de Israel: Eu te ungi por rei sobre Israel, e te livre da mão de Saul;

Comentário de Robert Jamieson

Então Natã disse a Davi: “Você é esse homem! – Essas palavras horríveis perfuraram seu coração, despertaram sua consciência e o puseram de joelhos. A sinceridade e a profundidade de sua penitente tristeza são evidenciadas pelos Salmos que compôs (Salmo 32:1-11; 51:1-19; 103:1-22). Ele foi perdoado, tanto quanto relacionado à restauração do favor divino. Mas a partir de seu elevado caráter de piedade e de sua eminente posição na sociedade, sua deplorável queda foi calculada para causar um grande dano à causa da religião, era necessário que Deus testificasse Sua aversão ao pecado deixando até Seu próprio servo para ceifar. os frutos temporais amargos. Davi não estava condenado, segundo sua própria visão do que a justiça exigia (2Samuel 12:5); mas ele teve que sofrer uma expiação quádrupla nas sucessivas mortes de quatro filhos, além de um trem alongado de outros males.[Jamieson, aguardando revisão]

8 Eu te dei a casa de teu senhor, e as mulheres de teu senhor em teu fundo: demais disto te dei a casa de Israel e de Judá; e se isto é pouco, eu te acrescentarei tais e tais coisas.

Comentário de Robert Jamieson

Dei-lhe a casa e as mulheres do seu senhor – A fraseologia não significa nada mais do que que Deus em Sua providência deu a Davi, como rei de Israel, tudo que era de Saul. A história fornece evidências conclusivas de que ele nunca se casou com nenhuma das esposas de Saul. Mas o harém do rei anterior pertence, segundo as noções orientais, como parte da regalia a seu sucessor.[Jamieson, aguardando revisão]

9 Por que, pois, tiveste em pouco a palavra do SENHOR, fazendo o que era mau diante de seus olhos? A Urias Heteu feriste à espada, e tomaste por tua mulher a sua mulher, e a ele mataste com a espada dos filhos de Amom.

Comentário de Keil e Delitzsch

“Por que desprezaste a palavra do Senhor, para fazeres o mal aos seus olhos? Mataste Urias, o heteu, à espada, e tomaste a sua mulher para ser tua mulher, e o mataste à espada dos amonitas”. A última cláusula não contém nenhuma tautologia, mas serve para fortalecer o pensamento, definindo mais nitidamente a maneira pela qual Davi destruiu Urias. הרג, matar, é mais forte que הכּה; e o fato de que foi pela espada dos amonitas, os inimigos do povo de Deus, que a ação foi feita, aumentou a maldade. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

10 Pelo qual agora não se apartará jamais de tua casa a espada; porquanto me menosprezaste, e tomaste a mulher de Urias Heteu para que fosse tua mulher.

Comentário de Keil e Delitzsch

(10-12) A punição responde ao pecado. Há antes de tudo (2Samuel 12:10) a punição pelo assassinato de Urias: “A espada não se afastará de tua casa para sempre, porque me desprezaste e tomaste a esposa”, etc. “Para sempre” não deve ser atenuada à ideia indefinida de um longo período, mas deve ser mantida firmemente em sua significação literal. a expressão “tua casa”, no entanto, não se refere à casa de Davi como continuada em seus descendentes, mas simplesmente como existindo sob o próprio Davi até que foi desfeita por sua morte. O cumprimento desta ameaça começou com o assassinato de Amnon por Absalão (2Samuel 13:29); continuou na morte de Absalão, o rebelde (2Samuel 18:14), e foi consumado na execução de Adonias (1 Reis 2:24-25). [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

11 Assim disse o SENHOR: Eis que eu levantarei sobre ti o mal de tua mesma casa, e tomarei tuas mulheres diante de teus olhos, e as darei a teu próximo, o qual se deitará com tuas mulheres à vista deste sol.

Comentário de Robert Jamieson

De sua própria família trarei desgraça sobre você – O profeta fala de Deus ameaçando fazer o que Ele só permitiu que fosse feito. O fato é que a perda de caráter de Davi pela descoberta de seus crimes, tendeu, no curso natural das coisas, a diminuir o respeito de sua família, a enfraquecer a autoridade de seu governo e a encorajar a prevalência de muitos outros. distúrbios em todo o seu reino.[Jamieson, aguardando revisão]

12 Porque tu o fizeste em secreto; mas eu farei isto diante de todo Israel, e diante do sol.

Comentário de Keil e Delitzsch

(10-12) A punição responde ao pecado. Há antes de tudo (2Samuel 12:10) a punição pelo assassinato de Urias: “A espada não se afastará de tua casa para sempre, porque me desprezaste e tomaste a esposa”, etc. “Para sempre” não deve ser atenuada à ideia indefinida de um longo período, mas deve ser mantida firmemente em sua significação literal. a expressão “tua casa”, no entanto, não se refere à casa de Davi como continuada em seus descendentes, mas simplesmente como existindo sob o próprio Davi até que foi desfeita por sua morte. O cumprimento desta ameaça começou com o assassinato de Amnon por Absalão (2Samuel 13:29); continuou na morte de Absalão, o rebelde (2Samuel 18:14), e foi consumado na execução de Adonias (1 Reis 2:24-25). [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

13 Então disse Davi a Natã: Pequei contra o SENHOR. E Natã disse a Davi: Também o SENHOR removeu teu pecado: não morrerás.

Comentário de Keil e Delitzsch

(13-14) Essas palavras tocaram o coração de Davi e removeram a proibição de endurecimento que o pressionava. Ele confessou ao profeta: “Pequei contra o Senhor”. “As palavras são muito poucas, assim como no caso do publicano no Evangelho de Lucas (Lucas 18:13). Mas isso é um bom sinal de um espírito completamente quebrantado … Não há desculpa, nem disfarce, nem paliação do pecado. Não há busca de uma brecha, … nenhum pretexto apresentado, nenhuma fraqueza humana alegada. Ele reconhece sua culpa abertamente, com franqueza e sem prevaricação” (Berleb. Bíblia). Em resposta a esta confissão sincera de seu pecado, Natã anunciou a ele: “O Senhor também deixou seu pecado passar (isto é, perdoou-o). Você não morrerá. Somente porque por este ato você deu aos inimigos do Senhor ocasião de blasfemar, o filho que te nasceu morrerá”. נאץ, inf. abdômen. Piel, com chirek, devido à sua semelhança sonora com o seguinte perfeito (ver Ewald, 240, c.). גּם, com o qual começa a apodosis, pertence ao הבּן que se segue, e serve para dar ênfase à expressão: “Não obstante o filho” (vid., Ges. 155, 2, a.). O próprio Davi merecia morrer como adúltero e assassino. O Senhor remiu o castigo da morte, não tanto por causa de seu arrependimento sincero, mas por Sua própria graça e compaixão paternais, e por causa da promessa que Ele havia feito a Davi (2Samuel 7:11-12), – uma promessa que baseou-se na suposição de que Davi não cairia completamente de um estado de graça, ou cometeria um pecado mortal, mas que mesmo nos piores casos ele se voltaria para o Senhor novamente e buscaria perdão. O Senhor, portanto, o puniu por este pecado com os julgamentos anunciados em 2Samuel 12:10-12, como prestes a cair sobre ele e sua casa. Mas como seu pecado deu ocasião aos inimigos do Senhor – isto é, não apenas aos pagãos, mas também aos incrédulos entre os próprios israelitas – para blasfemar ou ridicularizar sua religião e a de todos os outros crentes também, a criança que foi gerado em adultério e recém-nascido deve morrer; para, por um lado, que o pai expiasse seu adultério na morte do filho e, por outro lado, que a ocasião visível para qualquer outra blasfêmia fosse removida: para que Davi não fosse apenas para sentir a dor do castigo na morte de seu filho, mas também discernir nela um sinal distinto da graça de Deus. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

14 Mas porquanto com este negócio fizeste blasfemar aos inimigos do SENHOR, o filho que te nasceu morrerá certamente.

Comentário de Keil e Delitzsch

(13-14) Essas palavras tocaram o coração de Davi e removeram a proibição de endurecimento que o pressionava. Ele confessou ao profeta: “Pequei contra o Senhor”. “As palavras são muito poucas, assim como no caso do publicano no Evangelho de Lucas (Lucas 18:13). Mas isso é um bom sinal de um espírito completamente quebrantado … Não há desculpa, nem disfarce, nem paliação do pecado. Não há busca de uma brecha, … nenhum pretexto apresentado, nenhuma fraqueza humana alegada. Ele reconhece sua culpa abertamente, com franqueza e sem prevaricação” (Berleb. Bíblia). Em resposta a esta confissão sincera de seu pecado, Natã anunciou a ele: “O Senhor também deixou seu pecado passar (isto é, perdoou-o). Você não morrerá. Somente porque por este ato você deu aos inimigos do Senhor ocasião de blasfemar, o filho que te nasceu morrerá”. נאץ, inf. abdômen. Piel, com chirek, devido à sua semelhança sonora com o seguinte perfeito (ver Ewald, 240, c.). גּם, com o qual começa a apodosis, pertence ao הבּן que se segue, e serve para dar ênfase à expressão: “Não obstante o filho” (vid., Ges. 155, 2, a.). O próprio Davi merecia morrer como adúltero e assassino. O Senhor remiu o castigo da morte, não tanto por causa de seu arrependimento sincero, mas por Sua própria graça e compaixão paternais, e por causa da promessa que Ele havia feito a Davi (2Samuel 7:11-12), – uma promessa que baseou-se na suposição de que Davi não cairia completamente de um estado de graça, ou cometeria um pecado mortal, mas que mesmo nos piores casos ele se voltaria para o Senhor novamente e buscaria perdão. O Senhor, portanto, o puniu por este pecado com os julgamentos anunciados em 2Samuel 12:10-12, como prestes a cair sobre ele e sua casa. Mas como seu pecado deu ocasião aos inimigos do Senhor – isto é, não apenas aos pagãos, mas também aos incrédulos entre os próprios israelitas – para blasfemar ou ridicularizar sua religião e a de todos os outros crentes também, a criança que foi gerado em adultério e recém-nascido deve morrer; para, por um lado, que o pai expiasse seu adultério na morte do filho e, por outro lado, que a ocasião visível para qualquer outra blasfêmia fosse removida: para que Davi não fosse apenas para sentir a dor do castigo na morte de seu filho, mas também discernir nela um sinal distinto da graça de Deus. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

15 E Natã se voltou à sua casa. E o SENHOR feriu ao menino que a mulher de Urias havia dado à luz a Davi, e o fez ficar gravemente doente.

Comentário de Robert Jamieson

o Senhor fez adoecer – O primeiro castigo visível infligido a Davi apareceu na pessoa daquela criança que era a evidência e o monumento de sua culpa. Os seus domésticos ficaram surpreendidos com a sua conduta e, na explicação da sua singularidade, é necessário observar que o costume no Oriente é deixar o parente mais próximo de uma pessoa morta para a indulgência total e imperturbável do seu sofrimento, até ao terceiro dia. ou quarto dia mais distante (Jo 11:17). Depois, os outros parentes e amigos o visitam, convidam-no para comer, levam-no a um banho e trazem-lhe uma muda de roupa, que é necessária por ele ter sentado ou deitado no chão. A surpresa dos servos de Davi, então, que tinham visto sua amarga angústia enquanto a criança estava doente, surgiu aparentemente disso, que quando ele descobriu que estava morto, aquele que lamentou tão profundamente se levantou da terra, sem esperar pois, ao chegarem a ele, imediatamente banharam-se e ungiram-se, em vez de aparecer como um enlutado, e depois de adorar a Deus com solenidade, voltaram à sua refeição habitual, sem interposição de outros.[Jamieson, aguardando revisão]

16 Então rogou Davi a Deus pelo menino; e jejuou Davi, recolheu-se, e passou a noite deitado em terra.

Comentário de Keil e Delitzsch

(16-17) Então Davi procurou Deus (em oração) para o menino, e jejuou, e foi deitar-se toda a noite sobre a terra. וּבא, “ele veio”, não para o santuário do Senhor (2 Samuel 12:20 é prova do contrário), mas para sua casa, ou para sua câmara, para derramar seu coração diante de Deus, e curvar-se sob Sua mão castigadora, e recusou o apelo de seus servos mais confidenciais, que tentaram elevá-lo, e fortalecê-lo com alimento. “Os anciãos de sua casa”, a julgar por Gênesis 24:2, eram os mais antigos e confidenciais servos, “os mais honrados de seus servos, e aqueles que tinham maior influência com ele” (Clericus). [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

17 E levantando-se os anciãos de sua casa foram a ele para fazê-lo levantar da terra; mas ele não quis, nem comeu com eles pão.

Comentário de Keil e Delitzsch

(16-17) Então Davi procurou Deus (em oração) para o menino, e jejuou, e foi deitar-se toda a noite sobre a terra. וּבא, “ele veio”, não para o santuário do Senhor (2 Samuel 12:20 é prova do contrário), mas para sua casa, ou para sua câmara, para derramar seu coração diante de Deus, e curvar-se sob Sua mão castigadora, e recusou o apelo de seus servos mais confidenciais, que tentaram elevá-lo, e fortalecê-lo com alimento. “Os anciãos de sua casa”, a julgar por Gênesis 24:2, eram os mais antigos e confidenciais servos, “os mais honrados de seus servos, e aqueles que tinham maior influência com ele” (Clericus). [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

18 E ao sétimo dia morreu o menino; mas seus servos não ousavam fazer-lhe saber que o menino era morto, dizendo entre si: Quando o menino ainda vivia, lhe falávamos, e não queria ouvir nossa voz: pois quanto mais mal lhe fará, se lhe dissermos que o menino está morto?

Comentário de Keil e Delitzsch

No sétimo dia, quando a criança morreu, os servos de Davi ficaram com medo de lhe contar sobre sua morte; porque diziam uns aos outros: Eis que, estando o menino ainda vivo, falamos com ele, e ele não deu ouvidos à nossa voz; como lhe diremos, agora que o menino está morto, para que faça ferir?” (ou seja, ferir-se na profundidade de sua angústia.) [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

19 Mas Davi vendo a seus servos falar entre si, entendeu que o menino era morto; pelo que disse Davi a seus servos: É morto o menino? E eles responderam: Morto é.

Comentário de Keil e Delitzsch

(19-20) David viu imediatamente o que havia acontecido com a conversa sussurrada e perguntou se a criança estava morta. Quando eles responderam afirmativamente, ele se levantou do chão, lavou-se e ungiu-se, e mudou de roupa; isto é, ele deixou de lado todos os sinais de tristeza e luto penitencial, entrou na casa do Senhor (a tenda sagrada no monte Sião) e adorou, e depois voltou para sua casa, e teve comida diante dele. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

20 Então Davi se levantou da terra, e lavou-se e ungiu-se, e mudou suas roupas, e entrou à casa do SENHOR, e adorou. E depois veio à sua casa, e mandou, e puseram-lhe pão, e comeu.

Comentário de Keil e Delitzsch

(19-20) David viu imediatamente o que havia acontecido com a conversa sussurrada e perguntou se a criança estava morta. Quando eles responderam afirmativamente, ele se levantou do chão, lavou-se e ungiu-se, e mudou de roupa; isto é, ele deixou de lado todos os sinais de tristeza e luto penitencial, entrou na casa do Senhor (a tenda sagrada no monte Sião) e adorou, e depois voltou para sua casa, e teve comida diante dele. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

21 E disseram-lhe seus servos: Que é isto que fizeste? Pelo menino, vivendo ainda, jejuavas e choravas; e ele morto, levantaste-te e comeste pão.

Comentário de Keil e Delitzsch

(21-22) Quando seus servos expressaram seu espanto com tudo isso, Davi respondeu: “Enquanto o menino viveu, jejuei e chorei, pois pensei (disse): Talvez (quem sabe) o Senhor tenha misericórdia de mim, para que a criança permanecer vivo. Mas agora que ele está morto, por que devo jejuar? Posso trazê-lo de volta? Eu irei até ele, mas ele não voltará para mim”. Sobre isso O. v. Gerlach tem as seguintes observações admiráveis: “No caso de um homem cuja penitência era tão sincera e tão profunda, a oração pela preservação de seu filho deve ter surgido de alguma outra fonte que não o amor excessivo por qualquer criatura criada. Seu grande desejo era evitar o golpe, como um sinal da ira de Deus, na esperança de que ele pudesse discernir, na preservação da criança, uma prova do favor divino resultante da restauração de sua comunhão com Deus. Mas, quando o menino estava morto, ele se humilhou sob a poderosa mão de Deus, e descansou satisfeito com sua graça, sem se entregar a dores infrutíferas”. Esse estado de espírito é totalmente explicado no Salmo 51, embora seus servos não pudessem compreendê-lo. A forma יחנּני é o imperfeito Kal, יחנּני de acordo com o Chethibh, embora os massoretas tenham substituído como Keri וחנּני, o perfeito com vav consec. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

22 E ele respondeu: Vivendo ainda o menino, eu jejuava e chorava, dizendo: Quem sabe se Deus terá compaixão de mim, por maneira que viva o menino?

Comentário de Keil e Delitzsch

(21-22) Quando seus servos expressaram seu espanto com tudo isso, Davi respondeu: “Enquanto o menino viveu, jejuei e chorei, pois pensei (disse): Talvez (quem sabe) o Senhor tenha misericórdia de mim, para que a criança permanecer vivo. Mas agora que ele está morto, por que devo jejuar? Posso trazê-lo de volta? Eu irei até ele, mas ele não voltará para mim”. Sobre isso O. v. Gerlach tem as seguintes observações admiráveis: “No caso de um homem cuja penitência era tão sincera e tão profunda, a oração pela preservação de seu filho deve ter surgido de alguma outra fonte que não o amor excessivo por qualquer criatura criada. Seu grande desejo era evitar o golpe, como um sinal da ira de Deus, na esperança de que ele pudesse discernir, na preservação da criança, uma prova do favor divino resultante da restauração de sua comunhão com Deus. Mas, quando o menino estava morto, ele se humilhou sob a poderosa mão de Deus, e descansou satisfeito com sua graça, sem se entregar a dores infrutíferas”. Esse estado de espírito é totalmente explicado no Salmo 51, embora seus servos não pudessem compreendê-lo. A forma יחנּני é o imperfeito Kal, יחנּני de acordo com o Chethibh, embora os massoretas tenham substituído como Keri וחנּני, o perfeito com vav consec. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

23 Mas agora que já é morto, para que tenho de jejuar? Poderei eu fazer-lhe voltar? Eu vou a ele, mas ele não voltará a mim.

Comentário de Keil e Delitzsch

(23-25) 2Samuel 12:23 é parafraseado muito corretamente por Clericus: “Irei aos mortos, os mortos não virão a mim”. – 2Samuel 12:24. Davi então confortou sua esposa Bate-Seba e voltou a morar com ela; e ela deu à luz um filho, a quem ele chamou de Salomão, o homem da paz (compare com 1 Crônicas 22: 9 ). Davi deu esse nome à criança porque considerava seu nascimento como uma promessa de que agora deveria se tornar novamente participante da paz com Deus, e não por qualquer referência ao fato de que a guerra com os amonitas havia acabado e a paz prevaleceu quando ele nasceu; embora com toda a probabilidade Salomão não tenha nascido até depois da captura de Rabá e o término da guerra amonita. Seu nascimento é mencionado aqui simplesmente por causa de sua conexão com o que o precede imediatamente. O escritor acrescenta (em 2Samuel 12:24, 2Samuel 12:25), “E Jeová o amou, e enviou pela mão (através do meio) de Natã, o profeta; e ele chamou seu filho Jedidias (ou seja, amado de Jeová) , por amor de Jeová”. O sujeito a ויּשׁלח (ele enviou) não pode ser Davi, porque isso não produziria nenhum sentido apropriado, mas deve ser Jeová, o sujeito da cláusula imediatamente anterior. “Enviar pela mão”, ou seja, fazer uma missão por uma pessoa (vid., Êxodo 4:13, etc.), é equivalente a ter uma comissão realizada por uma pessoa, ou confiar uma comissão a outra pessoa. . Aprendemos com o que se segue, em que consistiu a comissão que Jeová confiou a Nathan: “E ele (Natã, não Jeová) chamou seu nome (do menino) Jedidiah”. E se Natã é sujeito a “chamado”, não há nada de surpreendente na expressão “por causa do Senhor”. A ideia é esta: Natã veio a Davi de acordo com as instruções de Jeová, e deu a Salomão o nome de Jedidiah por causa de Jeová, ou seja, porque Jeová o amava. Dar tal nome foi uma declaração prática por parte de Jeová de que Ele amava Salomão, da qual Davi podia e pretendia discernir que o Senhor havia abençoado seu casamento com Bate-Seba. Jedidiah, portanto, não foi realmente adotado como o nome de Salomão. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

Nascimento de Salomão

24 E consolou Davi a Bate-Seba sua mulher, e entrando a ela, dormiu com ela; e deu à luz um filho, e chamou seu nome Salomão, ao qual o SENHOR amou:

Comentário de Robert Jamieson

Bate-Seba e deitou-se com ela, e ela teve um menino, a quem Davi deu o nome de Salomão – isto é, “pacífico”. Mas Natã deu-lhe o nome de Jedediah, por ordem de Deus, ou talvez apenas como uma expressão do amor de Deus. Este amor e os dons nobres com que foi dotado, considerando a criminalidade do casamento de que provém, é um notável exemplo de bondade e graça divinas.[Jamieson, aguardando revisão]

25 Que enviou por meio de Natã profeta, e chamou seu nome Jedidias, por causa do SENHOR.

Comentário de Keil e Delitzsch

(23-25) 2Samuel 12:23 é parafraseado muito corretamente por Clericus: “Irei aos mortos, os mortos não virão a mim”. – 2Samuel 12:24. Davi então confortou sua esposa Bate-Seba e voltou a morar com ela; e ela deu à luz um filho, a quem ele chamou de Salomão, o homem da paz (compare com 1 Crônicas 22: 9 ). Davi deu esse nome à criança porque considerava seu nascimento como uma promessa de que agora deveria se tornar novamente participante da paz com Deus, e não por qualquer referência ao fato de que a guerra com os amonitas havia acabado e a paz prevaleceu quando ele nasceu; embora com toda a probabilidade Salomão não tenha nascido até depois da captura de Rabá e o término da guerra amonita. Seu nascimento é mencionado aqui simplesmente por causa de sua conexão com o que o precede imediatamente. O escritor acrescenta (em 2Samuel 12:24, 2Samuel 12:25), “E Jeová o amou, e enviou pela mão (através do meio) de Natã, o profeta; e ele chamou seu filho Jedidias (ou seja, amado de Jeová) , por amor de Jeová”. O sujeito a ויּשׁלח (ele enviou) não pode ser Davi, porque isso não produziria nenhum sentido apropriado, mas deve ser Jeová, o sujeito da cláusula imediatamente anterior. “Enviar pela mão”, ou seja, fazer uma missão por uma pessoa (vid., Êxodo 4:13, etc.), é equivalente a ter uma comissão realizada por uma pessoa, ou confiar uma comissão a outra pessoa. . Aprendemos com o que se segue, em que consistiu a comissão que Jeová confiou a Nathan: “E ele (Natã, não Jeová) chamou seu nome (do menino) Jedidiah”. E se Natã é sujeito a “chamado”, não há nada de surpreendente na expressão “por causa do Senhor”. A ideia é esta: Natã veio a Davi de acordo com as instruções de Jeová, e deu a Salomão o nome de Jedidiah por causa de Jeová, ou seja, porque Jeová o amava. Dar tal nome foi uma declaração prática por parte de Jeová de que Ele amava Salomão, da qual Davi podia e pretendia discernir que o Senhor havia abençoado seu casamento com Bate-Seba. Jedidiah, portanto, não foi realmente adotado como o nome de Salomão. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

Davi conquista Rabá

26 E Joabe lutava contra Rabá dos filhos de Amom, e tomou a cidade real.

Comentário de Robert Jamieson

Joabe atacou Rabá – O tempo durante o qual durou este cerco, desde a relação sexual com Bate-Seba, e o nascimento de pelo menos um filho, se não dois, ocorreram durante o progresso do mesmo, provavelmente estendido por dois anos.[Jamieson, aguardando revisão]

27 Então enviou Joabe mensageiros a Davi, dizendo: Eu lutei contra Rabá, e tomei a cidade das águas.

Comentário de Robert Jamieson

seus reservatórios de água – Rabá, como Aroer, foi dividida em duas partes – uma na cidade baixa, isolada pelo curso sinuoso do Jaboque, que corria quase ao redor, e a cidade superior e mais forte, chamada de cidade real. “O primeiro foi tomado por Joabe, mas a honra de capturar tão fortemente um lugar fortificado como o outro foi uma honra reservada ao próprio rei.”[Jamieson, aguardando revisão]

28 Junta, pois, agora o povo que resta, e assenta acampamento contra a cidade, e toma-a; porque tomando eu a cidade, não se chame de meu nome.

Comentário de Robert Jamieson

cerca a cidade e conquista-a – Sempre foi característico dos déspotas orientais monopolizar as honras militares; e como o mundo antigo não sabia nada do refinamento moderno dos reis que obtinham vitórias de seus generais, então Joabe mandou que Davi comandasse o ataque final em pessoa. Uma grande força foi arrecadada para o propósito. Davi sem muita dificuldade capturou a cidade real e obteve a posse de sua imensa riqueza.

Se não, eu terei a fama de havê-la conquistado – A circunstância de uma cidade receber um novo nome depois de uma grande pessoa, como Alexandria, Constantinopla, Hyderabad, é de ocorrência frequente na história antiga e moderna do Oriente.[Jamieson, aguardando revisão]

29 E juntando Davi todo aquele povo foi contra Rabá, e combateu-a, e tomou-a.

Comentário de Keil e Delitzsch

Assim, Davi “reuniu todo o povo” – ou seja, todos os homens de guerra que ficaram para trás na terra; a partir do qual podemos ver que o exército sitiante de Joabe havia sido consideravelmente enfraquecido durante o longo cerco e na captura da cidade das águas – “e lutou contra a acrópole e a conquistou”. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

30 E tomou a coroa de seu rei de sua cabeça, a qual pesava um talento de ouro, e tinha pedras preciosas; e foi posta sobre a cabeça de Davi. E trouxe muito grande despojo da cidade.

Comentário de Robert Jamieson

A seguir tirou a coroa da cabeça de Milcom – Enquanto os tesouros da cidade eram dados como pilhagem para seus soldados, Davi reservava para si a coroa, que era de valor mais raro. Seu grande peso faz com que seja provável que fosse como muitas coroas antigas, não usadas, mas suspensas sobre a cabeça, ou fixas em um dossel no topo do trono.

com pedras preciosas – hebraico, “pedra”; Era uma bola redonda composta de pérolas e outras jóias, que estava na coroa, e provavelmente tirada dela para ser inserida na própria coroa de Davi.[Jamieson, aguardando revisão]

31 Tirou também o povo que estava nela, e o pôs ao trabalho de serras, e de trilhos de ferro, e de machados de ferro; e os fez passar por fornos de tijolos: e o mesmo fez a todas as cidades dos filhos de Amom. Voltou-se logo Davi com todo o povo a Jerusalém.

Comentário de Robert Jamieson

designando-lhes trabalhos com serras… – Esta severidade excessiva e emprego de torturas, que os hebreus em nenhuma outra ocasião são registrados para ter praticado, foi um ato de justiça retributiva em um povo que eram infames por suas crueldades (1Samuel 11:2; Amós 1:13).[Jamieson, aguardando revisão]

<2 Samuel 11 2 Samuel 13>

Introdução à 2Samuel 12

O Senhor deixou Davi quase um ano inteiro em seu pecado, antes de enviar um profeta para acusar o pecador altivo de seus erros, e para anunciar a punição que se seguiria. Ele o fez longamente através de Nathan, mas não até depois do nascimento do filho de Betsabá, que havia sido gerado em adultério (compare 2Samuel 12:14, 2Samuel 12:15 com 2Samuel 11:27). Não somente o fruto do pecado foi trazido à luz, e o pecador endurecido foi privado da possibilidade de negar ou ocultar seus crimes, mas Deus primeiramente partiria seu coração inquebrantável pela tortura de sua própria consciência, e o prepararia para sentir as reprovações de Seu profeta. A razão deste atraso da parte de Deus na ameaça de julgamento é exposta muito claramente no onde Davi descreve de forma mais viva o estado de seu coração durante este período, e os sofrimentos que ele suportou enquanto tentava ocultar seu crime. E enquanto neste Salmo ele exalta a bem-aventurança de um pecador perdoado, e admoesta todos os que temem a Deus, no chão de sua própria experiência íntima depois que sua alma provou mais uma vez a alegria e a confiança resultantes do perdão total de suas iniqüidades; no quinquagésimo primeiro Salmo, que foi composto depois de Nathan ter estado com ele, ele mostra claramente que a promessa de perdão divino, que o profeta lhe havia dado em conseqüência de sua confissão de culpa, não tomou posse imediata de sua alma, mas simplesmente o impediu de desesperar a princípio, e lhe deu forças para alcançar um conhecimento profundo da profundidade de sua culpa através da oração e súplica, e para rezar por sua remoção total, para que seu coração pudesse ser renovado e fortificado através do Espírito Santo. Mas a repreensão de Nathan não poderia ter dado este fruto salvador, se David ainda estivesse vivendo em total cegueira quanto ao caráter de seu pecado no momento em que o profeta foi até ele. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

Visão geral de 2Samuel

Em 2 Samuel, “Davi torna-se no rei mais fiel a Deus, mas depois se rebela, resultando na lenta destruição da sua família e do seu reino”. Tenha uma visão geral deste livro através do vídeo a seguir produzido pelo BibleProject. (6 minutos)

🔗 Abrir vídeo no Youtube.

Leia também uma introdução aos livros de Samuel.

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – fevereiro de 2018.