Levítico 21

Lei acerca dos sacerdotes

1 E o SENHOR disse a Moisés:Fala aos sacerdotes filhos de Arão, e dize-lhes que não se contaminem por um morto em seus povos.

Comentário de Robert Jamieson

não se contaminem por um morto em seus povos – O óbvio desígnio das regras contidas neste capítulo era manter inviolada a pureza e a dignidade do ofício sagrado. O contato com um cadáver, ou mesmo a contiguidade com o lugar onde estava, acarretando a impureza cerimonial (Números 19:14), todos os enlutados foram excluídos do tabernáculo por uma semana; e como a exclusão de um sacerdote durante esse período teria sido acompanhada de grande inconveniência, toda a ordem foi ordenada a abster-se de todas as abordagens aos mortos, exceto nos funerais dos parentes, aos quais o afeto ou a necessidade poderiam chamá-los para realizar o últimos escritórios. Esses casos excepcionais, que são especificados, eram estritamente confinados aos membros de sua própria família, dentro dos graus de parentesco mais próximos. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

2 A não ser por seu parente próximo a si, por sua mãe, ou por seu pai, ou por seu filho, ou por seu irmão,

Comentário Ellicott

A não ser por seu parente próximo a si. Existem, no entanto, sete exceções à regra geral. De acordo com os administradores da Lei durante o segundo Templo, a frase, “seus parentes que estão perto dele”, ou melhor, “sua carne que está perto dele” (comp. Levítico 18:6 com Gênesis 2:24) , denota “esposa”. Conseqüentemente, a versão caldeu de Jônatas traduz isso, “mas para uma esposa que é parente de sua carne”.

por sua mãe, ou por seu pai. Esta é a segunda das três ocorrências na Bíblia em que a mãe é mencionada antes do pai (ver Levítico 19:3). Os canonistas judeus, que chamam a atenção para esta frase incomum, explicam isso dizendo que ela é colocada em primeiro lugar porque as qualificações do filho para o sacerdócio dependem mais de ele ter uma boa mãe (ver Levítico 21:7). Isso será facilmente compreendido quando tivermos em mente que os regulamentos sobre a mulher com quem um sacerdote tinha permissão para se casar durante o segundo templo eram da natureza mais rígida, e que a menor violação deles desqualificava o filho para o desempenho de funções sacerdotais. Assim, a filha de um estrangeiro ou de um cativo libertado era proibida ao sacerdote, e quando uma cidade era sitiada e tomada pelo inimigo, todas as esposas dos sacerdotes tinham que se divorciar por medo de sofrerem violência. [Ellicott, aguardando revisão]

3 ou por sua irmã virgem, a ele próxima, a qual não tenha tido marido, por ela se contaminará.

Comentário Ellicott

ou por sua irmã virgem, a ele próxima. Ou seja, sua irmã solteira que ainda mantém um relacionamento único com ele. O que esta é a próxima cláusula explica mais minuciosamente.

a qual não tenha tido marido. Quando ela se casa, vai para o marido e deixa de estar perto do irmão. Em seguida, cabe ao marido comparecer aos ritos fúnebres.

por ela se contaminará. De acordo com os administradores da Lei durante o segundo Templo, o sacerdote não só tinha permissão para contrair contaminação ao assistir aos ritos funerários desses sete parentes, mas era obrigado a fazê-lo. [Ellicott, aguardando revisão]

4 Porque é líder em seu povo, não se contaminará, fazendo-se impuro.

Comentário de Robert Jamieson

não se contaminará – “para qualquer outro”, como o sentido pode ser plenamente expresso. “O sacerdote, ao desempenhar suas funções sagradas, pode muito bem ser considerado um homem-chefe entre seu povo, e pode-se dizer que essas contaminações profanam a si mesmo” [Bishop Patrick]. A palavra traduzida por “chefe homem” significa também “marido”; e o sentido de acordo com os outros é:“Mas, sendo ele marido, não se contaminará com as exéquias de uma esposa” (Ezequiel 44:25). [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

5 Não farão calva em sua cabeça, nem raparão a ponta de sua barba, nem em sua carne farão cortes.

Comentário de Robert Jamieson

nem em sua carne farão cortes – As marcas supersticiosas de tristeza, bem como os excessos violentos em que os pagãos se entregavam à morte de seus amigos, eram proibidos por uma lei geral ao povo hebreu (Levítico 19:28). Mas os sacerdotes deviam ser colocados sob uma ordem especial, não apenas para que pudessem exibir exemplos de piedade na moderação de seu pesar, mas também pela contenção de suas paixões, fossem os mais qualificados para administrar os consolos da religião a outros, e mostre, por sua fé em uma ressurreição abençoada, as razões para o sofrimento não como aqueles que não têm esperança. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

6 Santos serão a seu Deus, e não profanarão o nome de seu Deus; porque oferecem os fogos do SENHOR e o pão de seu Deus; portanto, serão santos.

Comentário Ellicott

Santos serão a seu Deus. Esta é a razão pela qual os sacerdotes não devem se desfigurar mutilando sua aparência externa. Sendo sagrados para o Senhor, eles não devem condescender com aquelas manifestações exteriores de pesar que interfeririam no cumprimento de seus sagrados deveres, e assim fazer com que o nome de Deus fosse profanado.

porque oferecem os fogos do SENHOR e o pão de seu Deus. Melhor, as ofertas do Senhor feitas de fogo, sendo o alimento de Deus. Como o altar era a mesa, o sacrifício queimado nele era chamado de Sua comida. [Ellicott, aguardando revisão]

7 Mulher prostituta ou infame não tomarão:nem tomarão mulher repudiada de seu marido:porque é santo a seu Deus.

Comentário de Robert Jamieson

Mulher prostituta ou infame não tomarão – indivíduos particulares podem formar várias conexões, que eram proibidas como inconvenientes ou impróprias em sacerdotes. A respeitabilidade de seu ofício, e a honra da religião, requeriam santidade sem mácula em suas famílias, assim como em si mesmas, e os desvios em seu caso eram mais severos do que nos outros. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

8 O santificarás portanto, pois o pão de teu Deus oferece:santo será para ti, porque santo sou eu o SENHOR vosso santificador.

Comentário Barnes

Ao povo de Israel é agora dirigido. Eles são ordenados a considerarem os sacerdotes, que executam para eles o serviço do altar, como santos em relação ao seu ofício. [Barnes]

9 E a filha do homem sacerdote, se começar a se prostituir, a seu pai profana:queimada será ao fogo.

Comentário Ellicott

a filha do homem sacerdote Este estatuto, de acordo com os administradores da Lei durante o segundo Templo, aplica-se apenas às filhas prometidas e casadas. Conseqüentemente, a antiga versão caldeu traduz, “e se a filha prometida”.

queimada será ao fogo. Enquanto a filha casada de um leigo que se extraviou era punida com a morte por estrangulamento (ver Levítico 20:10; Deuteronômio 22:23-24), a filha de um sacerdote que se desonrou seria punida com a morte mais severa ao ser queimada. Embora a condenação do parceiro culpado no crime não seja mencionada aqui, sua sentença foi a morte por estrangulamento. [Ellicott, aguardando revisão]

10 E aquele que é o sumo sacerdote entre seus irmãos, sobre cuja cabeça foi derramado o azeite da unção, e que foi consagrado para usar as vestimentas, não descobrirá sua cabeça, nem rasgará as suas vestes;

A lei em relação ao sumo sacerdote é mais rigorosa. Quanto mais alta for a função, maior será a responsabilidade.

não descobrirá sua cabeça (“não andará descabelado”, NVI; “nunca deixará o cabelo despenteado”, NVT).

nem rasgará as suas vestes – em sinal de luto.

11 nem entrará onde haja alguma pessoa morta, nem por seu pai, ou por sua mãe se contaminará.

Comentário Whedon

nem entrará onde haja alguma pessoa morta. Literalmente, alma morta. O hebraico nephesh é usado aqui no sentido da expressão comum, “pessoa morta”, sem querer dizer que a personalidade está no corpo. Os retóricos chamam isso de metonímia. Delitzsch, em sua Biblical Psychology, sugere que o cadáver é chamado nephesh porque carrega os novos traços da alma impressos nele durante a separação. Desde a destruição do templo, os judeus deixaram, geralmente, de se considerar poluídos por estar na presença de um cadáver, mas o toque ainda é poluente. “Os tempos modernos proporcionaram exemplos em que pessoas, em sua afeição desorientada, pressionaram os lábios frios dos mortos e tomaram daí a doença que os levou para a sepultura; e é bem sabido que o menor ferimento infligido por um instrumento de dissecação quase inevitavelmente produz a morte. Contra essas tristes consequências, a lei mosaica protegeu os israelitas com muito cuidado. Ao contrário dos costumes do mundo oriental, onde os mortos às vezes eram embalsamados e preservados, ou onde os vivos e os mortos eram consumidos juntos nas chamas, os judeus foram ensinados que a morte era uma maldição, que sua presença era contaminante, que o os vivos deviam ser cuidadosamente separados dos mortos, e qualquer pessoa que tocasse em um cadáver se tornasse impura e não pudesse tocar em nenhuma outra pessoa ou coisa até que passasse um período de separação e fosse completamente banhado. A ciência moderna não pode deixar de reconhecer a utilidade de tais restrições; e muitas vidas preciosas podem ter sido salvas prestando atenção às instruções sanitárias que estão incorporadas na lei mosaica ”(H.L. Hastings). O sumo sacerdote nunca deve conscientemente contrair poluição cerimonial. Ele seria tornado impuro ao entrar em uma casa onde havia um cadáver. Veja Levítico 21:1, nota. “Aquele que de fato reflete toda a plenitude de uma vida santa deve ser libertado de toda comunhão poluidora com a morte, e nem mesmo entrar em contato com os cadáveres de seus pais; seu governo sacerdotal no santuário não pode ser interrompido por qualquer consideração de laços naturais, de outra forma considerados como santíssimos ”(Oehler). Mas Jesus, o Sumo Sacerdote “imaculado” de nossa raça, tocou os mortos e não foi contaminado, porque ele era o Príncipe da Vida. Ele era como o elemento fogo, que purifica outras coisas sem contrair impurezas. [Whedon, aguardando revisão]

12 nem sairá do santuário, nem contaminará o santuário de seu Deus; porque a coroa do azeite da unção de seu Deus está sobre ele:Eu sou o SENHOR.

Comentário Whedon

nem sairá do santuário. Durante o tempo gasto no serviço no tabernáculo, ele não deve interromper, encurtar ou adiar seu serviço com o propósito de visitar os enfermos, moribundos ou mortos. Nenhum evento possível poderia ocorrer no acampamento que pudesse justificar a negligência da honra de Jeová. A esse respeito, Jesus Cristo estava exercendo a prerrogativa do sumo sacerdote quando disse:“Que os mortos enterrem seus mortos”.

a coroa do azeite da unção. Expressão metafórica que denota a excelência do óleo e a dignidade conferida por seu uso. Simbolizava o Espírito Santo, o dom culminante do Pai ao Filho em seu batismo:por meio da mediação de Cristo, é concedido a todos os crentes perfeitos, como o maior presente que o homem pode desejar ou o Céu pode enviar. 1João 2:20; 1João 2:27. Clarke sugere que a dignidade real de nosso Senhor é prefigurada por esta coroa, seu caráter sacrificial por seu ofício e sua influência profética por sua unção. O Manuscrito Samaritano tem “coroa da excelência”. [Whedon, aguardando revisão]

13 E tomará ele mulher com sua virgindade.

Comentário Ellicott

Uma esposa em sua virgindade. – Deste versículo, os administradores da Lei durante o segundo Templo concluíram que (1) o sumo sacerdote deve ser marido de uma esposa, embora os sacerdotes comuns possam ter várias; (2) que ela deve ser virgem, com menos de treze anos; (3) que ela não deve nem mesmo ter sido prometida a outra pessoa; e que (4) ela deve ser filha de pais judeus por raça, como é declarado no próximo versículo, embora o sacerdote comum tivesse permissão para se casar com a filha de prosélitos. A primeira dessas promulgações também é ordenada por Paulo aos bispos cristãos (1Timóteo 3:2; Tito 1:16); enquanto a quarta é realmente expresso na versão grega (LXX), que tem no final do versículo, “de sua própria raça”. [Ellicott, aguardando revisão]

14 Viúva, ou repudiada, ou infame, ou prostituta, estas não tomará:mas tomará virgem de seus povos por mulher.

Comentário Cambridge

Viúva. A regra para o sumo sacerdote era, portanto, mais rígida do que para um sacerdote comum. O escritor judeu Rashi, em seu comentário sobre o tratado talmúdico Chagigah, menciona isso como um dos exemplos de aparentes discrepâncias entre Ezequiel (Ezequiel 44:22) e a lei. Ezequiel permitia que um sacerdote se casasse com uma viúva, desde que ela fosse viúva de um sacerdote, ao passo que, de acordo com a Lei aqui, um sumo sacerdote não pode se casar com uma viúva. O governo de Ezequiel é, no entanto, para sacerdotes. Ele não diz nada sobre o sumo sacerdote. De acordo com a lei aqui, ele deve se casar com uma virgem. No que diz respeito à regra para o sacerdote comum, enquanto Levítico 21:7 não diz que ele pode se casar com a viúva de um sacerdote, Levítico 21:14 pode talvez ser interpretado como implicando isso.

de seus povos – do povo de Israel, de acordo com Ezequiel (loc. cit.), mas a prática tradicional era casar com a filha de um sacerdote, cp. Lucas 1:5. [Cambridge, aguardando revisão]

15 E não profanará sua descendência em seus povos; porque eu o SENHOR sou o que os santifico.

Comentário Ellicott

não profanará sua descendência. Melhor, e ele não profanará; isto é, ele não deve contrair nenhum desses casamentos proibidos, para não degradar sua prole, uma vez que os filhos de tal descendência, assim como sua mãe, foram privados dos privilégios do sacerdócio e não foram autorizados a participar daquelas porções dos sacrifícios que constituíam os privilégios dos sacerdotes oficiantes. [Ellicott, aguardando revisão]

16 E o SENHOR falou a Moisés, dizendo:

Comentário Ellicott

Na parte anterior deste capítulo, os sacerdotes foram proibidos de desfigurar-se voluntariamente ou de desqualificar a si próprios e a seus descendentes para o cargo sagrado por meio de alianças ilegais. O legislador, portanto, passa agora a outras imperfeições, que, embora não contraídas voluntariamente, também desqualificam os sacerdotes para o exercício das funções sacerdotais no santuário. [Ellicott, aguardando revisão]

17 Fala a Arão, e dize-lhe:O homem de tua semente em suas gerações, no qual houver falta, não se achegará para oferecer o pão de seu Deus.

Comentário de Robert Jamieson

no qual houver falta, não se achegará para oferecer o pão de seu Deus – Como as coisas visíveis exercem uma forte influência nas mentes dos homens, qualquer enfermidade física ou malformação do corpo nos ministros da religião, que perturba as associações ou estimula o ridículo, tende a diminuir o peso e a autoridade do ofício sagrado. Sacerdotes trabalhando sob qualquer defeito pessoal não tinham permissão para oficiar no serviço público; eles poderiam ser empregados em alguns deveres inferiores sobre o santuário, mas não poderiam realizar nenhum ofício sagrado. Em todos esses regulamentos para preservar a pureza imaculada do caráter e ofício sagrados, havia uma referência típica ao sacerdócio de Cristo (Hebreus 7:26). [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

18 Porque nenhum homem no qual houver falta, se achegará:homem cego, ou coxo, ou rosto mutilado, ou membro deformado,

Comentário Ellicott

Porque nenhum homem. . . Esta parte do versículo é simplesmente uma repetição enfática da mesma declaração no final do último versículo para apresentar os exemplos das manchas corporais que desqualificavam os sacerdotes para o serviço no altar. Uma lei semelhante obtida entre os gregos e romanos, que um sacerdote deve ser perfeito em todas as suas partes; e de acordo com a lei hindu, os brâmanes nascidos com um defeito corporal, ou que receberam um antes de seus dezesseis anos, são excluídos dos ritos de consagração.

homem cego. Durante o segundo Templo, isso não foi apenas interpretado como cegueira parcial em ambos os olhos, ou em um olho, mas foi considerado como incluindo qualquer mancha no olho ou na pálpebra, da qual os administradores da Lei enumeram vinte e seis casos , dezenove no olho e sete na pálpebra.

ou coxo. Isso foi entendido durante o segundo Templo como se referindo a qualquer imperfeição no andar do sacerdote, que poderia se manifestar de vinte maneiras diferentes.

ou rosto mutilado. Da deformidade nasal, não menos do que nove ilustrações diferentes são fornecidas.

ou membro deformado. Isto é, um membro do corpo mais alongado ou mais longo do que os outros, ou desproporcional, como um olho, ombro, coxa, perna etc. [Ellicott, aguardando revisão]

19 Ou homem no qual houver fratura de pé ou rotura da mão,

Comentário Ellicott

fratura de pé ou rotura da mão. Isto é, alguém com um pé ou uma mão fraturada mal curada, visto que nos tempos antigos tais acidentes dificilmente eram curados adequadamente. Devido ao conhecimento imperfeito da cirurgia e à falta de habilidade para corrigir fraturas, os efeitos nocivos de tais acidentes tiveram que ser suportados por um número considerável de membros da comunidade. [Ellicott, aguardando revisão]

20 Ou corcunda, ou anão, ou que tiver visão embaçada, ou que tenha sarna, ou impigem, ou testículo mutilado;

Comentário Ellicott

Ou corcunda. Em vez disso, ou cujas sobrancelhas cobrem seus olhos. Este é o sentido dado a esta cláusula durante o segundo Templo. Conseqüentemente, a antiga versão caldeu de Jônatas traduziu, “cujas sobrancelhas cobrem seus olhos”. Isto é, os cabelos das sobrancelhas são tão grossos, pesados ​​e longos, que se unem e cobrem seus olhos, interferindo assim em sua visão e deixando-o de aparência desagradável.

ou anão, ou que tiver visão embaçada. Melhor, ou tem uma catarata ou uma fusão do branco e do preto em seus olhos, como os administradores da Lei durante o segundo Templo interpretam os dois defeitos aqui mencionados.

ou que tenha sarna, ou impigem. De acordo com as autoridades da época de Cristo, ambos são tipos de úlceras ou escorbuto; a primeira é uma crosta seca por dentro e por fora, enquanto a segunda é uma crosta úmida por dentro e seca por fora e que se agarra ao homem até a morte.

ou testículo mutilado. Isso incluía vários tipos de defeitos, que são exibidos nas diferentes representações das versões antigas, mas todos se referem ao mesmo local da mancha. [Ellicott, aguardando revisão]

21 Nenhum homem da descendência de Arão sacerdote, no qual houver falta, se achegará para oferecer as ofertas acendidas do SENHOR. Há falta nele; não se achegará a oferecer o pão de seu Deus.

Comentário Ellicott

Nenhum homem da descendência de Arão sacerdote, no qual houver falta. O acréscimo desta observação geral às doze instâncias aduzidas nos versos anteriores mostra que os casos em questão eram simplesmente típicos e que cabia aos administradores da Lei, não apenas decidir os detalhes minuciosos e várias etapas destes casos, mas também para determinar se outras enfermidades físicas estão incluídas ou não nesta declaração sumária. Assim, durante o segundo Templo, as autoridades registraram nada menos que cento e quarenta e dois defeitos que desqualificam o sacerdote para servir no altar. Havia uma câmara no pátio do Templo em que o Sinédrio examinava todos os sacerdotes antes de serem recebidos na equipe dos que oficiavam no santuário. Na conclusão deste exame periódico, todos os sacerdotes foram divididos em duas classes. Os que foram declarados fisicamente desqualificados “vestiram roupas pretas, envolveram-se em mantos pretos e foram embora em silêncio”; enquanto aqueles que foram declarados qualificados vestiram roupas brancas e mantos brancos, e imediatamente se juntaram a seus irmãos para ajudar no ofício sagrado. Eles celebraram o dia dando uma festa a todos os seus amigos, que abriram com a seguinte bênção:“Bendito seja o Senhor! Bendito seja Ele, porque nenhuma mancha foi encontrada na semente de Arão, o sacerdote; e bendito seja Ele porque escolheu Arão e seus filhos para permanecerem e servirem perante o Senhor em Seu santuário santíssimo. ” Os sacerdotes que foram declarados fisicamente inaptos, foram empregados na câmara de lenha no nordeste do pátio das mulheres, para selecionar a lenha apropriada para o altar, uma vez que qualquer peça carcomida não poderia ser queimada nela . (Ver Lev. 1:7.) [Ellicott, aguardando revisão]

22 O pão de seu Deus, do muito santo e as coisas santificadas, comerá.

Comentário Ellicott

Mas embora inapto para servir no altar e reduzido para fazer o trabalho braçal relacionado com o santuário, ele não só tinha permissão para participar dos dons sacrificais menos sagrados, como o ombro da paz, os dízimos e as primícias, mas também para comer o que restava das ofertas de manjares, as ofertas pelo pecado e as ofertas pela culpa, que eram as mais sagradas. [Ellicott, aguardando revisão]

23 Porém não entrará do véu dentro, nem se achegará ao altar, porquanto há falta nele:e não profanará meu santuário, porque eu o SENHOR sou o que os santifico.

Comentário Ellicott

Porém não entrará do véu dentro. Isto é, no lugar sagrado que estava antes do véu. [Ellicott, aguardando revisão]

24 E Moisés falou isto a Arão, e a seus filhos, e a todos os filhos de Israel.
<Levítico 20 Levítico 22>

Visão geral de Levítico

Em Levítico, “o Deus santo de Israel convida o povo a viver na Sua presença, apesar de serem pecadores, através de uma série de rituais e instituições sagradas”. Tenha uma visão geral deste livro através do vídeo a seguir produzido pelo BibleProject. (9 minutos)

🔗 Abrir vídeo no Youtube.

Leia também uma introdução ao livro do Levítico.

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – fevereiro de 2018.