Levítico 20

Punições para o pecado

1 E o SENHOR falou a Moisés, dizendo:

Comentário Barnes

Os crimes que são condenados em Levítico 18-19 em bases puramente espirituais, têm aqui castigos especiais atribuídos a eles como ofensas contra o bem-estar da nação. [Barnes]

2 Dirás também aos filhos de Israel:Qualquer homem dos filhos de Israel, ou dos estrangeiros que peregrinam em Israel, que oferecer de sua descendência a Moloque, certamente morrerá; o povo da terra o apedrejará.

Comentário de Robert Jamieson

oferecer de sua descendência a Moloque – (Veja em Levítico 18:21).

o povo da terra o apedrejará – Os criminosos que foram condenados a serem apedrejados foram conduzidos, com as mãos atadas, sem as portas para uma pequena eminência, onde havia uma grande pedra colocada no fundo. Quando se aproximaram de dez côvados do local, foram exortados a confessar que, pela fé e pelo arrependimento, suas almas poderiam ser salvas. Quando levados para dentro de quatro côvados, foram despidos quase nus e receberam algum estonteante chute, durante o qual as testemunhas prepararam, deixando de lado suas vestes exteriores, para levar a cabo a execução da sentença capital que a lei os obrigava a fazer. O criminoso, sendo colocado na beira do precipício, foi então empurrado para trás, de modo que ele caiu na altura perpendicular da pedra que ficava abaixo:se não morto pela queda, a segunda testemunha jogou uma grande pedra sobre o peito, e então o “povo da terra”, que era espectador, correu para frente e com pedras completou a obra da morte (Mateus 21:44; Atos 7:58). [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

3 Eu porei o meu rosto contra esse homem, e o eliminarei do meio do seu povo; porque deu de sua descendência a Moloque, contaminando o meu santuário, e profanando o meu santo nome.

Comentário Whedon

Eu porei o meu rosto. Se Israel for conivente com essa horrível abominação, e por medo ou motivos de política básica e egoísta se recusar a executar minha lei, “Eu serei meu próprio executor”, diz Jeová.

contaminando o meu santuário. Não era necessário estabelecer o serviço de Moloque no tabernáculo para profanar a habitação de Jeová, mas qualquer pecado flagrante cometido ou permitido por Israel contaminava o santuário. [Whedon]

4 E, se o povo daquela terra esconder os seus olhos daquele homem que houver dado de sua descendência a Moloque, para não o matar,

Comentário de Robert Jamieson

Isto é, conivente com os seus compatriotas que praticam os terríveis ritos de Moloque. Era terrível que qualquer pai hebreu pudesse violar sua aliança nacional, e não é de admirar que Deus denunciasse as penalidades mais severas contra eles e suas famílias. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

5 então eu porei o meu rosto contra aquele homem, e contra a sua família, e o eliminarei do meio do seu povo, com todos os que se prostituem seguindo-o, prostituindo-se com Moloque.

Comentário Ellicott

então eu porei o meu rosto contra aquele homem. Nesse caso, o próprio Deus mostrará Sua raiva. (Ver Lev. 20:3 e Lev. 17:10.) Ele se interporá para executar o julgamento justo.

e contra a sua família. Porque eles naturalmente teriam acesso a isso, e ajudariam e incitariam o pai nesse crime, eles, assim como todos aqueles que se juntaram a essa adoração idólatra, serão cortados pelo próprio Deus. [Ellicott, aguardando revisão]

6 Se uma pessoa se voltar aos que consultam os mortos ou aos adivinhos, para se prostituir seguindo-os, eu porei o meu rosto contra aquela pessoa, e a eliminarei do meio do seu povo.

Comentário de Robert Jamieson

A feitiçaria, estando ligada à idolatria, foi classificada entre os crimes que envolviam traição contra o rei de Israel e, por isso, a severidade da punição declarada contra ela. [JFU, aguardando revisão]

7 Santificai-vos, pois, e sede santos, porque eu o SENHOR sou vosso Deus.

Comentário de Robert Jamieson

A especificação minuciosa dos crimes incestuosos e antinaturais aqui enumerados mostra sua triste prevalência entre as nações idólatras ao redor, e a extrema predileção dos israelitas em seguir os costumes de seus vizinhos. É para ser entendido, que, sempre que for feita menção de que o infrator foi “morto” sem descrever o modo, significa apedrejamento. O único exemplo de outra forma de pena capital ocorre em Levítico 20:14, o de ser queimado com fogo; e, no entanto, é provável que mesmo aqui a morte tenha sido primeiro infligida por apedrejamento e o corpo do criminoso posteriormente consumido pelo fogo (Josué 7:15). [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

8 E guardai meus estatutos, e os praticai. Eu sou o SENHOR que vos santifico.

Comentário Whedon

Eu sou o SENHOR que vos santifico. Separai-vos de toda a impureza e idolatria, e ensinai-vos a graça de continuar neste estado de separação. A santificação da natureza pela habitação do Espírito Santo pode ter sido uma experiência rara sob a antiga aliança. É prometida a todos os crentes sob a dispensação espiritual. [Whedon]

Leia também um estudo sobre a santidade de Deus.

9 Aquele que amaldiçoar seu pai ou sua mãe certamente morrerá; a seu pai ou a sua mãe amaldiçoou; seu sangue será sobre ele.

Comentário Ellicott

Embora os administradores da Lei durante o segundo Templo tenham estabelecido o regulamento mais minucioso com respeito à obediência filial (ver Lev. 19:3), e embora nada possa exceder a ternura com que eles instilaram nos corações das crianças os preceitos bíblicos sobre este assunto (Êxodo 20:12), mas decretaram que a criança só incorreu na pena de morte quando usou o nome inefável Deus ao amaldiçoar seu pai, que estava vivo ou morto, e que se ele usasse um atributo de a Divindade, como o Todo-Poderoso, o Misericordioso, etc., ela deveria simplesmente ser castigada com açoites. Isso explicará a tradução dessa passagem na antiga versão caldeu, “que amaldiçoou seu pai ou sua mãe pelo nome inexprimível”, isto é, Jeová. [Ellicott, aguardando revisão]

10 E o homem que adulterar com a mulher de outro, o que cometer adultério com a mulher de seu próximo, certamente se condenará à morte o adúltero e a adúltera.

Comentário Whedon

se condenará à morte. Se a adúltera fosse escrava de outro, a pena era mais branda, provavelmente castigo corporal. A permissão da poligamia implica que a esposa não tem direitos exclusivos sobre o marido como o marido tem sobre a esposa. Em muitos países, a adúltera sofreu a pena de morte, enquanto o adúltero escapou com uma pena menor. Visto que este crime destrói a família, pedra angular da sociedade, merece a pena mais severa. Se ambas as partes são casadas, o crime é duplo adultério; se apenas um está sob os votos matrimoniais, é solteiro. [Whedon, aguardando revisão]

11 Qualquer um que se deitar com a mulher de seu pai terá revelou a nudez de seu pai; ambos serão mortos; seu sangue será sobre eles.

Comentário Ellicott

a mulher de seu pai. Aqui, a penalidade é decretada pelo pecado proibido em Levítico 18:8. [Ellicott, aguardando revisão]

12 Qualquer um que se deitar com a sua nora, ambos terão de morrer; fizeram abominação; seu sangue será sobre eles.

Comentário Whedon

fizeram abominação. A palavra tebhel ocorre em apenas uma outra passagem, Levítico 18:23. [Whedon, aguardando revisão]

13 Qualquer um que se deitar com homem como se fosse com mulher, fizeram abominação entre ambos; terão de ser mortos; seu sangue será sobre eles.
14 E o que tomar para si uma mulher e a mãe dela comete depravação; queimarão com fogo ele e elas, para que não haja depravação no meio de vós.

Comentário Ellicott

queimarão com fogo ele e elas. Este, como vimos, é o segundo dos quatro modos de pena capital. (Ver Lev. 20:2.) Nos dez casos a seguir, os culpados dos pecados especificados sofreram esta punição:(1) a filha impura do sumo sacerdote (Lev. 21:9); (2) aquele que mantinha relação com sua filha; (3) ou com a filha de sua filha; (4) ou com a filha de seu filho; (5) ou com a filha de sua esposa; (6) ou com a filha de sua filha; (7) ou com a filha de seu filho; (8) ou com sua sogra; (9) ou com a sogra de sua sogra; e (10), ou com a sogra de seu sogro. Assim, será visto que, com exceção da filha do sumo sacerdote, esta morte foi infligida apenas por incesto. [Ellicott, aguardando revisão]

15 Qualquer um que tiver relação sexual com animal será morto; e matareis ao animal.

Comentário Whedon

matareis ao animal. O instrumento inocente do ato abominável de um agente moral é condenado à morte como uma marca da aversão de Jeová. [Whedon, aguardando revisão]

16 E a mulher que se aproximar de algum animal, para ter relação sexual com ele, à mulher e ao animal matarás; certamente morrerão; seu sangue será sobre eles.

Comentário TSK

Segundo Heródoto, as abominações aqui mencionadas existiam entre os egípcios e até faziam parte de seu sistema religioso supersticioso, e temos motivos para acreditar que não eram incomuns entre os cananeus. [TSK, aguardando revisão]

17 Qualquer um que tomar a sua irmã, filha de seu pai ou filha de sua mãe, e vir sua nudez, e ela vir a sua, coisa é execrável; portanto serão mortos à vista dos filhos de seu povo; revelou a nudez de sua irmã; levará consigo o seu pecado.

Comentário Barnes

Veja a nota Êxodo 31:14. A expressão mais completa aqui usada provavelmente se refere a alguma forma especial de excomunhão pública, acompanhada, pode ser, pela expulsão do acampamento. [Barnes, aguardando revisão]

18 Qualquer um que se deitar com mulher menstruada, e descobrir sua nudez, descobriu a sua fonte, e ela descobriu a fonte de seu sangue; ambos serão eliminados do meio do seu povo.

Comentário Whedon

com mulher menstruada. Visto que o hebraico tem apenas um termo para mulher e esposa, este preceito, com sua terrível penalidade de extermínio, deve ser aplicado ao intercurso conjugal durante a menstruação. Esta ofensa contra a pureza é contabilizada entre os pecados clamorosos de Israel, classificando-se com a adoração de ídolos, adultério e violação da esposa de um pai. [Whedon, aguardando revisão]

19 A nudez da irmã de tua mãe, ou da irmã de teu pai, não descobrirás; uma vez que descobriu sua parente, levarão sobre si a sua perversidade.

Comentário Whedon

levarão sobre si a sua perversidade. Oehler pensa que esta expressão não envolve a pena de morte. [Whedon, aguardando revisão]

20 E qualquer um que dormir com a mulher do irmão de seu pai, a nudez do irmão de seu pai descobriu; seu pecado levarão; morrerão sem filhos.

Comentário de Robert Jamieson

morrerão sem filhos – Ou pelo julgamento de Deus eles não terão filhos, ou seus descendentes espúrios serão negados pela autoridade humana os privilégios ordinários das crianças em Israel. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

21 E o que tomar a mulher de seu irmão, é imundícia; a nudez de seu irmão descobriu; sem filhos serão.

Comentário de John Gill

E o que tomar a mulher de seu irmão – por sua esposa, seja em sua vida, como o Targum de Jônatas acrescenta, ou seja depois de sua morte, a menos que não haja nenhum resultado, então ele foi obrigado a isso por outra lei, Deuteronômio 25:5; que agora cessou, e a lei em Levítico 18:16; aqui referido, está livre de todas as exceções.

é imundícia; ou uma “separação” da qual o homem deve se afastar e manter à distância, como das mulheres menstruadas, de quem esta palavra é usada; e assim denota que deve ser evitado por todos os meios, como uma coisa abominável e detestável; e observa-se que de todas as cópulas é usado apenas para isso:e os escritores judeus, como Aben Ezra e outros, observam que este caso é um pouco como o de uma mulher menstruada, que no tempo de sua separação é ilegal, mas quando fora dela legal; e assim, neste caso, a esposa de um irmão pode não ser tomada, estando ele vivo; mas depois de sua morte ela poderia, se ela não tivesse filho, de acordo com a lei antes mencionada, mas isso agora foi abolido.

a nudez de seu irmão descobriu; a de sua esposa, que era de seu irmão; o que pela proximidade de parentes, ele não deveria ter feito; e o mesmo vale para a irmã de uma esposa, sendo a relação a mesma.

sem filhos serão; eles não terão nenhum por tal casamento, e morrerão sem nenhum; e como isso supõe que a esposa do irmão tenha filhos com seu primeiro marido, ou de outra forma enquanto durou a lei judaica, não seria ilegal se casar com o irmão de seu marido; o significado pode ser que estes devem morrer antes deles, ou melhor, como alguns pensam, aqueles que podem nascer de tal casamento não devem ser considerados legítimos e, portanto, não devem herdar. [Gill, aguardando revisão]

22 Guardai, pois, todos meus estatutos e todos meus regulamentos, e ponde-os por obra:e não vos vomitará a terra, na qual eu vos introduzo para que habiteis nela.

Comentário Ellicott

Guardai, pois, todos meus estatutos e todos meus regulamentos. Como as proibições (ver Levítico 18:26-30), as penalidades aqui decretadas por transgredi-las concluem com um apelo aos israelitas para que mantenham os preceitos divinos e não sejam culpados dos crimes pelos quais os antigos habitantes da terra cometeram foi expulso.

ponde-os por obra:e não vos vomitará a terra. Para esta figura de linguagem, veja Levítico 20:25 do mesmo capítulo. [Ellicott, aguardando revisão]

23 E não andeis nas práticas da gente que eu lançarei de diante de vós:porque eles fizeram todas estas coisas, e os tive em abominação.

Comentário Whedon

e os tive em abominação. A palavra kootz significa estar cansado, aborrecido, angustiado, abominável; e aumenta o ódio dos pecados dos cananeus. Quão intensamente repugnantes para a mente divina devem ser aquelas ações que despertam a emoção de aversão! Não temos simpatia pela noção semi-deísta de que Deus é uma inteligência nua e fria, totalmente desprovida de sensibilidades. Limitá-lo ao mero conhecimento e vontade é representá-lo como inferior ao homem. Se o homem é feito à imagem de Deus, deve ser que o protótipo divino possua a capacidade de emoção. [Whedon, aguardando revisão]

24 Mas a vós tenho dito:Herdareis a terra deles, e eu a darei para a possuirdes, uma terra que mana leite e mel. Eu sou o SENHOR que vos separei dos povos.

Comentário de Robert Jamieson

uma terra que mana leite e mel – ou seja, uma terra próspera.

vos separei dos povos. A separação deles do restante das nações foi para o importante fim de preservar o conhecimento e a adoração do verdadeiro Deus em meio à apostasia universal; e como a distinção dos animais era um grande meio de completar essa separação, a lei sobre a diferença entre animais limpos e imundos é aqui repetida enfaticamente. [JFU, 1866]

25 Portanto, vós fareis diferença entre animal limpo e impuro, e entre ave impura e limpa:e não torneis abomináveis vossas pessoas nos animais, nem nas aves, nem em nenhuma coisa que vai arrastando pela terra, as quais vos separei por impuras.

Comentário Ellicott

Portanto, vós fareis diferença. Melhor, vocês devem, portanto, separar. É a mesma palavra usada no final do versículo anterior, e que é traduzida como “separada” na Versão Autorizada. É importante que a palavra seja traduzida pela mesma expressão, visto que ela não apenas mostra a conexão íntima entre os dois versículos, mas traz à tona com mais força o motivo da exortação no versículo diante de nós. Porque o Senhor separou ou distinguiu os israelitas de todas as nações, e está prestes a dar-lhes a terra prometida, os israelitas devem separar ou distinguir entre os animais limpos e impuros, conforme ordenado em Levítico 11. Seguindo estritamente o leis dietéticas, os israelitas sempre serão capazes de se manter separados de todas as outras nações (Dan. 1:8). [Ellicott, aguardando revisão]

26 Haveis, pois, de ser para mim santos, porque eu o SENHOR sou santo, e vos separei dos povos, para que sejais meus.

Comentário Ellicott

Haveis, pois, de ser para mim santos – em harmonia com a observação na última cláusula deste versículo, onde Deus diz que os separou com o propósito de “vós sereis meus”. A frase ocorre apenas aqui, e é diferente daquele que foi usado em Lev. 11:44-45; Lev. 20:17.

e vos separei dos povos. Isto é, Deus os separou do resto das nações para serem Seu povo santo e ser um exemplo para eles. Os guias espirituais durante o segundo Templo explicaram esta separação de Israel como não implicando a rejeição das outras nações, mas simplesmente como a primeira parcela. Eles sustentaram que isso implica que todas as outras nações devem seguir gradualmente, e que a escolha divina é ir de um povo para outro, até que “muitas nações se unam ao Senhor. . . e serei meu povo ”(Zacarias 2:11), onde a mesma frase,“ serei meu ”, é usada como na passagem antes de nós. O plano divino da redenção da humanidade eles apresentam no texto diante de nós da seguinte maneira:- “Se a Escritura dissesse:Separei de vós todas as nações, não haveria futuro para os gentios; mas, uma vez que é dito, eu separei você das nações, é como aquele que primeiro separa o melhor do menos bom, e então continua continuamente separando os melhores. Mas aquele que separa o mau do bom, por este mesmo processo, rejeita o mau e não retorna a eles. ” A doutrina mosaica da separação de Israel, portanto, longe de tender a produzir e abrigar nos judeus visões contraídas da misericórdia de Deus e um desprezo por todas as outras nações, ensinou-os a se considerarem simplesmente como tendo ido primeiro ao montanha do Senhor, e que todas as outras nações seguirão, e se tornarão filhos de Deus. [Ellicott, aguardando revisão]

Leia também um estudo sobre a santidade de Deus.

27 E o homem ou a mulher em que houver espírito mediúnico ou de adivinhação, terão de ser mortos; os apedrejarão com pedras; seu próprio sangue será sobre eles.

Comentário de Keil e Delitzsch

Como Israel foi chamado a ser a nação santa de Javé, todos, homens ou mulheres, em quem havia um espírito pagão de adivinhação, deviam ser mortos, isto é, apedrejados (cf. Levítico 19:31), para evitar a profanação por abominações idólatras. [Keil e Delitzsch]

<Levítico 19 Levítico 21>

Visão geral de Levítico

Em Levítico, “o Deus santo de Israel convida o povo a viver na Sua presença, apesar de serem pecadores, através de uma série de rituais e instituições sagradas”. Tenha uma visão geral deste livro através do vídeo a seguir produzido pelo BibleProject. (9 minutos)

🔗 Abrir vídeo no Youtube.

Leia também uma introdução ao livro do Levítico.

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – fevereiro de 2018.