Êxodo 2

O nascimento de Moisés

1 Um homem da família de Levi foi, e tomou por mulher uma filha de Levi:

Comentário de R. Jamieson

Anrão era o marido e Joquebede a esposa (compare Êxodo 6:2; Números 26:59). O casamento aconteceu e dois filhos, Miriam e Aaron, nasceram alguns anos antes do edital infanticida. [JFB, aguardando revisão]

2 A qual concebeu, e deu à luz um filho: e vendo-o que era belo, teve-lhe escondido três meses.

Comentário de R. Jamieson

Uma aparência extraordinária de notável beleza levou seus pais a augurar sua grandeza futura. A beleza era considerada pelos antigos como uma marca do favor divino.

teve-lhe escondido três meses – Oséias pais eram um casal piedoso, e as medidas que tomaram foram motivadas não só pelo apego dos pais, mas por uma forte fé na bênção de Deus, que prosperava seus esforços para salvar o bebê. [JFB, aguardando revisão]

3 Porém não podendo ocultar-lhe mais tempo, tomou uma cesta de juncos, e vedou-a com piche e betume, e colocou nela ao menino, e o pôs entre os juncos à beira do rio:

Comentário de R. Jamieson

tomou uma cesta de juncos – papiro, um junco grosso, forte e resistente.

betume – a lama do Nilo, que, quando endurecida, é muito tenaz.

piche – alcatrão mineral. Barcos desta descrição são vistos diariamente flutuando na superfície do rio, sem nenhuma calafetagem além da lama do Nilo (compare Isaías 18:2), e eles são perfeitamente impermeáveis, a menos que o revestimento seja forçado a sair pela tempestade.

juncos – um termo geral para ervas marinhas ou fluviais. O baú não estava, como muitas vezes é representado, comprometido com o seio da água, mas depositado na margem, onde, naturalmente, pareceria ter sido derivado pela corrente e preso pelo mato estridente. O local é tradicionalmente considerado a Ilha de Rodah, perto do Velho Cairo. [JFB, aguardando revisão]

4 E ficou parada uma irmã sua ao longe, para ver o que lhe aconteceria.

Comentário de R. Jamieson

sua irmã – Miriam provavelmente seria uma garota de dez ou doze anos de idade na época. [JFB, aguardando revisão]

5 E a filha de Faraó desceu a lavar-se ao rio, e passeando suas virgens pela beira do rio, viu ela a cesta entre os juncos, e enviou uma criada sua a que a tomasse.

Comentário de R. Jamieson

E a filha de Faraó desceu a lavar-se ao rio – Acredita-se que a ocasião tenha sido uma solenidade religiosa que a família real abriu banhando-se no sagrado riacho. Santidade peculiar estava ligada àquelas partes do Nilo que fluíam perto dos templos. A água estava ali cercada como proteção contra os crocodilos; e, sem dúvida, a princesa tinha um cercado reservado para seu próprio uso, o caminho para o qual parece ter sido bem conhecido por Joquebede.

enviou uma criada sua – seu atendente imediato. O termo é diferente daquelas prestadas “donzelas”. [JFB, aguardando revisão]

6 E quando a abriu, viu ao menino; e eis que o menino chorava. E tendo compaixão dele, disse:Dos meninos dos hebreus é este.

Comentário de R. Jamieson

quando a abriu, viu ao menino – A narrativa é pitoresca. Nenhum conto de romance jamais descreveu um enredo mais habilmente colocado ou mais cheio de interesse no desenvolvimento. O expediente da arca, o lodo e o piche, a escolha da hora e do lugar, o apelo à sensibilidade do seio feminino, o posicionamento da irmã como uma vigia do processo, sua sugestão oportuna de uma enfermeira e a engajamento da própria mãe – tudo indica uma medida mais do que comum de engenhosidade, bem como intensa solicitude por parte dos pais. Mas a origem do esquema foi muito provavelmente devido a uma sugestão divina, como o seu sucesso foi devido a uma providência imperativa, que não só preservou a vida da criança, mas previu que ele fosse treinado na doutrina e admoestação do Senhor. Por isso, diz-se que foi feito pela fé (Hebreus 11:23), seja na promessa geral de libertação, ou alguma revelação especial feita a Amram e Joquebede – e, nessa perspectiva, o casal piedoso deu um belo exemplo de uma empresa. confiança na palavra de Deus, unida a um uso ativo dos meios mais adequados. [JFB, aguardando revisão]

7 Então sua irmã disse à filha de Faraó:Irei a chamar-te uma ama das hebreias, para que te crie este menino?

Comentário Ellicott

Então sua irmã disse. Miriã tinha esperado seu tempo. Ela ainda se manteve em segundo plano, mas se aproximou para ouvir; e quando a princesa observou que o bebê deve ser “um dos filhos dos hebreus”, foi pontual com a réplica:”Não devo buscar para ti então uma mãe hebraica para amamentá-lo?” Se a criança fosse amamentada — se fosse criada — uma ama hebraica seria a mais adequada. [Ellicott, aguardando revisão]

8 E a filha de Faraó respondeu:Vai. Então foi a virgem, e chamou à mãe do menino;

Comentário Ellicott

e chamou à mãe do menino. Joquebede devia estar esperando perto, ansiosamente esperando – talvez, enquanto estava oculto, observando o resultado e pronta para aparecer no momento em que fosse convocada. Miriã sabia onde encontrá-la e a levou rapidamente até a princesa. [Ellicott, aguardando revisão]

9 À qual disse a filha de Faraó:Leva este menino, e cria-o para mim, e eu te o pagarei. E a mulher tomou ao menino, e o criou.

Comentário Ellicott

cria-o para mim. A princesa adota a sugestão de Miriã; a criança deve ser criada por ela – deve ser dela. Ela a entregará à ama e pagará o salário habitual. [Ellicott, aguardando revisão]

10 E quando cresceu o menino, ela o trouxe à filha de Faraó, a qual o adotou, e pôs-lhe por nome Moisés, dizendo:Porque das águas o tirei.

Comentário de R. Jamieson

ela o trouxe à filha de Faraó – Embora tenha sido um julgamento quase tão severo para Joquebede se separar dele pela segunda vez como a primeira, ela estava, sem dúvida, reconciliada com sua crença em seu alto destino como futuro libertador de Israel. Sua idade quando removido para o palácio não é indicado; mas ele tinha idade suficiente para ser bem instruído nos princípios da verdadeira religião; e essas primeiras impressões, aprofundadas pelo poder da graça divina, nunca foram esquecidas ou apagadas.

a qual o adotou – por adoção, e seu alto posto lhe proporcionou vantagens na educação, que na Providência de Deus eram subservientes a propósitos muito diferentes do que sua patrona real pretendia.

e pôs-lhe por nome Moisés – Seus pais poderiam, como de costume, no momento de sua circuncisão, dar-lhe um nome, que é tradicionalmente dito ter sido Joaquim. Mas o nome escolhido pela princesa, seja de origem egípcia ou hebraica, é o único pelo qual ele já foi conhecido pela igreja; e é um memorial permanente dos dolorosos incidentes de seu nascimento e infância. [JFB, aguardando revisão]

Moisés mata um egípcio e foge para Midiã

11 E naqueles dias aconteceu que, crescido já Moisés, saiu a seus irmãos, e viu suas cargas:e observou a um egípcio que feria a um dos hebreus, seus irmãos.

Comentário de R. Jamieson

E naqueles dias aconteceu que, crescido já Moisés – não apenas em idade e estatura, mas em poder, bem como em renome devido realizações e proezas militares (Atos 7:22). Há uma lacuna aqui na história sagrada que, no entanto, é suprida pelo comentário inspirado de Paulo, que especificou em detalhes as razões bem como a extensão da mudança que ocorreu na condição de Moisés; e se, como alguns dizem, sua mãe real tinha proposto torná-lo co-regente e sucessor da coroa, ou algumas outras circunstâncias levaram a uma declaração de sua mente, ele decidiu renunciar ao palácio, e identificar-se com o povo sofredor de Deus. (Hebreus 11:24-29). A descida de alguns grandes soberanos, como Diocleciano e Carlos V, de um trono à vida privada, não é nada para o sacrifício que Moisés fez através do poder da fé.

saiu a seus irmãos – para fazer uma inspeção completa e sistemática de sua condição nas várias partes do país onde eles estavam dispersos (Atos 7:23), e ele adotou esse procedimento em busca do propósito patriótico de que a fé, que é da operação de Deus, estava então se formando em seu coração.

observou a um egípcio que feria a um dos hebreus – um dos mestres de mestres açoitando um escravo hebreu sem justa causa (Atos 7:24), e de maneira tão cruel, que ele parece ter morrido sob o tratamento bárbaro – pelas condições do história sagrada implica uma questão tão fatal. A visão era nova e estranha para ele, e embora preeminente para a mansidão (Números 12:3), ele queimou de indignação. [JFU]

12 E olhou a todas as partes, e vendo que não parecia ninguém, matou ao egípcio, e escondeu-o na areia.

Comentário de R. Jamieson

matou ao egípcio, e escondeu-o na areia – Este ato de Moisés pode parecer e, de fato, por alguns tem sido condenado como imprudente e injustificável – em termos simples, um ato de assassinato. Mas não devemos julgar sua ação em tal país e época pelo padrão da lei e pelas noções de direito que prevalecem em nossa terra cristã; e, além disso, não só não é falado como um crime nas Escrituras ou como angustiante para o perpetrador com remorsos, mas de acordo com os costumes existentes entre as tribos nômades, ele estava destinado a vingar o sangue de um irmão. A pessoa que ele matou, no entanto, sendo um funcionário do governo, ele se tornou acessível às leis do Egito, e, portanto, ele se esforçou para se proteger das consequências da ocultação do cadáver. [JFB, aguardando revisão]

13 E saiu ao dia seguinte, e vendo a dois hebreus que brigavam, disse ao que fazia a injúria:Por que feres a teu próximo?

Comentário de R. Jamieson

dois hebreus que brigavam – Sua mediação benevolente nessa disputa, embora feita da maneira mais gentil e moderada, era ressentida, e a provocação do agressor mostrando que a conduta de Moisés no dia anterior se tornara geralmente conhecida, ele resolveu consulte sua segurança por fuga imediata (Hebreus 11:27). Estes dois incidentes provam que nem os israelitas estavam ainda prontos para sair do Egito, nem Moisés se preparou para ser seu líder (Tiago 1:20). Foi pela equipe e não pela espada – pela mansidão, e não pela ira de Moisés que Deus estava para realizar aquela grande obra de libertação. Tanto ele como o povo de Israel foram por mais de quarenta anos para serem lançados na fornalha da aflição, todavia foi ali que Ele os escolheu (Isaías 48:10). [JFB, aguardando revisão]

14 E ele respondeu:Quem te pôs a ti por príncipe e juiz sobre nós? Pensas matar-me como mataste ao egípcio? Então Moisés teve medo, e disse:Certamente esta coisa é descoberta.

Comentário Ellicott

Quem te pôs a ti por príncipe e juiz sobre nós? Como o filho de uma princesa, Moisés seria uma espécie de “príncipe”. Mas ninguém lhe deu jurisdição sobre os hebreus. Ele não interferiu realmente como quem reivindica autoridade, mas como qualquer homem de posição e educação interfere naturalmente para parar uma disputa.

Pensas matar-me como mataste ao egípcio? Aqui está o aguilhão da tréplica; aqui estava a assunção de autoridade – não na interposição de hoje, mas no golpe de ontem. Esse erro fatal deixou Moisés exposto ao ataque e o privou da influência como um pacificador que de outra forma ele poderia ter exercido sobre seus compatriotas.

Certamente esta coisa é descoberta. Não somos informados de como a “coisa” veio a ser conhecida. “O assassinato acabará”, diz o provérbio inglês. Talvez, embora Moisés pensasse ter passado despercebido, alguns egípcios tinham visto o ato. Talvez o homem a quem ele havia vingado tivesse contado a história. [Ellicott, aguardando revisão]

15 E ouvindo Faraó este negócio, procurou matar a Moisés:mas Moisés fugiu de diante de Faraó, e habitou na terra de Midiã; e sentou-se junto a um poço.

Comentário de R. Jamieson

Moisés fugiu de diante de Fara – Sua fuga aconteceu no segundo ano de Thotmes I.

habitou na terra de Midiã – situada na costa oriental do golfo do Mar Vermelho e ocupada pela posteridade de Midiã, filho de Cush. O território se estendia para o norte, para o topo do golfo, e para o oeste, além do deserto do Sinai. E de sua posição perto do mar, eles cedo combinaram o comércio com atividades pastorais (Gênesis 37:28). Supõe-se que a sede de Jethro tenha sido onde Dahab-Madian está agora; e vindo de Moisés direto para aquele lugar, ele pode ter viajado com uma caravana de mercadores. Mas outro lugar é fixado pela tradição em Wady Shuweib, ou vale de Jetro, no leste da montanha de Moisés.

sentou-se junto a um poço – (Veja em Gênesis 29:3). [JFB, aguardando revisão]

16 Tinha o sacerdote de Midiã sete filhas, as quais vieram a tirar água, para encher os bebedouros e dar de beber as ovelhas de seu pai.

Comentário de R. Jamieson

o sacerdote de Midiã – ou, “príncipe de Midiã”. Como os oficiais eram geralmente unidos, ele era o governante também do povo chamado Cushitas ou Etíopes, e como muitos outros chefes de pessoas pastorais naquela tenra idade, ele ainda retinha o fé e adoração do verdadeiro Deus.

sete filhas – eram pastoras a quem Moisés foi favoravelmente introduzido por um ato de cortesia e coragem em protegê-las dos rudes pastores de alguma tribo vizinha em um poço. Depois formou uma aliança próxima e permanente com esta família casando-se com uma das filhas, Zípora, “um passarinho”, chamada de cuchita ou etíope (Números 12:1), e a quem Moisés sem dúvida obteve à maneira de Jacó por serviço. [veja Êxodo 3:1]. Ele teve por seus dois filhos, cujos nomes foram, de acordo com a prática comum, comemorativa de incidentes na história da família [Êxodo 18:3-4]. [JFB, aguardando revisão]

17 Mas os pastores vieram, e expulsaram-nas:Então Moisés se levantou e defendeu-as, e deu de beber às suas ovelhas.

Comentário Ellicott

os pastores vieram. Os da vizinhança. A regra do deserto é que quem chega a um poço se reveza no uso da água na ordem de chegada. Mas esses pastores rudes se recusaram a esperar por sua vez. Aparece mais tarde, pela pergunta de Reuel:”Como é que viestes tão cedo hoje?” que essa conduta rude e injusta dos pastores era habitual.

Moisés se levantou e defendeu-as. Moisés é novamente o defensor dos oprimidos, mas aprendeu sabedoria com o passado e não usa violência desnecessária. Seu aspecto e maneiras intimidaram os malfeitores, e eles permitiram que as ovelhas das moças fossem alimentadas primeiro. [Ellicott, aguardando revisão]

18 E voltando elas a Reuel seu pai, disse-lhes ele:Por que viestes hoje tão cedo?

Comentário de R. Jamieson

Reuel seu pai – ou Raguel (Números 10:29) [Septuaginta, Ragoueel, em ambos os lugares]. Supõe-se que este seja seu nome próprio, enquanto Jetro (Êxodo 3:1) era um título de dignidade oficial. Ou se Jetro fosse o verdadeiro apelido do homem (pai das pastoras), Reuel ou Raguel poderia ser seu pai (seu avô) e Hobabe seu filho (Juízes 4:11). Posteriormente, ele formou uma aliança estreita e permanente com esta família, casando-se com uma das filhas, Zípora (um passarinho, chamado Cusita ou Etíope (Números 12:1), e a quem sem dúvida obteve à maneira de Jacó, pelo serviço Ele tinha dois filhos dela, cujos nomes eram, segundo a prática comum, comemorativos de incidentes na história da família. [JFU, aguardando revisão]

19 E elas responderam:Um homem egípcio nos defendeu da mão dos pastores, e também tirou a água, e deu de beber as as ovelhas.

Comentário Ellicott

Um homem egípcio. Assim eles concluíram a partir da sua roupa e aparência, talvez até mesmo de sua fala. Seria natural que cometessem o erro e que Moisés se lembrasse disso. Qualquer outro autor provavelmente teria dito “um homem” ou “um estranho”.

e também tirou a água. Oséias pastores consumiram um pouco da água das moças antes da interferência de Moisés, de modo que ele teve que tirar mais para eles – outra “pequena característica”, que fala pela autoria mosaica. [Ellicott, aguardando revisão]

20 E disse a suas filhas:E onde está? Por que deixastes esse homem? Chamai-lhe para que coma pão.

Comentário Ellicott

para que coma pão. A hospitalidade árabe ficou ofendida porque o estranho não fora convidado a entrar na tenda para participar da refeição da noite. O sentimento do beduíno moderno seria o mesmo. [Ellicott, aguardando revisão]

21 E Moisés concordou em morar com aquele homem; e ele deu a Moisés a sua filha Zípora:

Comentário Barnes

Moisés nada nos diz sobre o que pode ter aprendido de seu sogro, mas deve ter encontrado nele um homem familiarizado com as tradições da família de Abraão; nem há qualquer improbabilidade na suposição de que, como padre hereditário, Reuel pode ter possuído documentos escritos sobre seus ancestrais comuns. [Barnes, aguardando revisão]

22 A qual lhe deu à luz um filho, e ele lhe pôs por nome Gérson:porque disse:'Peregrino sou em terra alheia'.

Comentário do Púlpito

Gérson. Uma etimologia egípcia foi atribuída a este nome (‘Comentário do Orador’, vol. 1, p. 488); mas Moisés no texto indica claramente que sua própria intenção era dar a seu filho um nome significativo em hebraico. “Ele chamou seu nome de Gérson, pois ele disse, eu fui um estranho (ger)”, etc. A única questão é:o que o segundo elemento do nome, son, significa. Isso parece ser explicado corretamente por Kalisch e outros como equivalente a sham “lá” – de modo que a palavra inteira significaria “(eu era) um estranho lá” – ou seja, no país onde esse filho nasceu para mim. [Pulpit]

A morte do rei do Egito

23 E aconteceu que depois de muitos dias morreu o rei do Egito, e os filhos de Israel suspiraram por causa da servidão, e clamaram:e subiu a Deus o clamor deles com motivo de sua servidão.

Comentário de R. Jamieson

morreu o rei do Egito, e os filhos de Israel suspiraram por causa da servidão – A linguagem parece implicar que os israelitas haviam experimentado um relaxamento parcial, provavelmente por influência da padroeira real de Moisés; mas no reinado do sucessor de seu pai, a perseguição foi renovada com maior severidade. [JFB, aguardando revisão]

24 E ouviu Deus o gemido deles, e lembrou-se de seu pacto com Abraão, Isaque e Jacó.

Comentário Barnes

lembrou-se. Isso significa que Deus foi movido por suas orações a cumprir a aliança, da qual uma condição essencial era a fé e a contrição envolvidas no ato de súplica. Toda a história de Israel é prefigurada nestas palavras:Deus os ouviu, lembrou, olhou e os conheceu. Evidentemente, indica o início de uma crise marcada por uma intervenção pessoal de Deus. [Barnes, aguardando revisão]

25 Deus olhou os filhos de Israel, e Deus os reconheceu.

Comentário de George Bush

Deus os reconheceu. O hebraico yeda, os conheceu. Ou seja, considerou-os compassivamente, cuidou deles com ternura. [Bush, aguardando revisão]

<Êxodo 1 Êxodo 3>

Visão geral de Êxodo

Em Êxodo 1-18, “Deus resgata os Israelitas de uma vida de escravidão no Egito e confronta o mal e as injustiças do Faraó” (BibleProject). (6 minutos)

🔗 Abrir vídeo no Youtube.

Em Êxodo 19-40, “Deus convida os Israelitas a um relacionamento de aliança e vive no meio deles, no Tabernáculo, mas Israel age em rebeldia e estraga o relacionamento” (BibleProject). (6 minutos)

🔗 Abrir vídeo no Youtube.

Leia também uma introdução ao livro do Êxodo.

Recomendado: Família em Perigo? Só Deus é Abrigo! (Exposição de Êxodo 1:6-2:10 por Luiz Sayão, 2017).

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – fevereiro de 2018.