2 Crônicas 28

Acaz, reinando perversamente, é afligido pelos sírios

1 De vinte anos era Acaz quando começou a reinar, e dezesseis anos reinou em Jerusalém: mas não fez o que era correto aos olhos do SENHOR, como Davi seu pai.

Comentário de Robert Jamieson

De vinte anos era Acaz – (veja em 2Reis 16:1-4). Este primeiro, excluindo os princípios e o exemplo de seu pai excelente, é um grande desafio à idolatria. Ele governou com uma autoridade arbitrária e absoluta, e não como um soberano teocrático: ele não apenas abandonou o templo de Deus, mas primeiro uma adoração simbólica com um irmão, e depois uma idolatria grosseira praticada pelos cananeus. [Jamieson, aguardando revisão]

2 Antes andou nos caminhos dos reis de Israel, e ademais fez imagens de fundição aos baalins.

Comentário de Keil e Delitzsch

(1-4) Nas declarações gerais sobre a idade do rei, a duração e o espírito de seu reinado, ambos os relatos (2Crônicas 28:1-4; 2Rs 16:1-4), concordam inteiramente, com exceção de algumas divergências não essenciais; veja o comentário em 2Reis 16:1-4. De 2Crônicas 28:5 em diante ambos os historiadores seguem seus próprios caminhos, de modo que coincidem apenas em mencionar os eventos mais importantes do reinado desse rei pouco teocrático. O autor do livro dos Reis, de acordo com seu plano, registra muito brevemente o avanço dos reis aliados Rezim e Peca contra Jerusalém, a captura do porto marítimo de Elate pelos sírios, o recurso que o pressionado Acaz teve de a ajuda de Tiglate-Pileser, rei da Assíria, a quem ele induziu, enviando-lhe os tesouros de ouro e prata do templo e do palácio, para avançar sobre Damasco, para capturar aquela cidade, para destruir o reino sírio, para levar os habitantes cativos para Kir, e para matar o rei Rezin (2Crônicas 28:5-9). Em seguida, ele registra como Acaz, em uma visita que fez ao rei assírio em Damasco, viu um altar que o encantou tanto que enviou um modelo dele ao sacerdote Urijah, com a ordem de construir um altar semelhante para o templo de o Senhor, no qual Acaz, em seu retorno, não apenas se sacrificou, mas também ordenou que todos os sacrifícios da congregação fossem oferecidos. E, finalmente, ele conta como ele colocou mãos violentas sobre os vasos de bronze da corte, e fez com que o caminho do sábado coberto exterior fosse removido para o templo por causa do rei da Assíria (2Crônicas 28:10-18); e então a história de Acaz é concluída pelas fórmulas permanentes (2Crônicas 28:19, 2Crônicas 28:20). O autor da Crônica, ao contrário, descreve em santa indignação contra os crimes do ímpio Acaz, como Deus o puniu por seus pecados. 1. Ele nos conta como Deus entregou Acaz nas mãos do rei da Síria, que o feriu e levou muitos prisioneiros para Damasco, e nas mãos do rei Peca de Israel, que infligiu a ele uma derrota terrível, matou 120.000 homens , juntamente com um príncipe real e dois dos mais altos funcionários da corte, e levou 200.000 prisioneiros – mulheres e crianças – com um grande despojo (2 Crônicas 28:5-8); e como os israelitas ainda, por exortação do profeta Oded, e de alguns dos chefes do povo que apoiavam o profeta, novamente libertaram os prisioneiros, forneceram-lhes comida e roupas, e os conduziram de volta a Jericó (2 Crônicas 28: 9-15). 2. Ele registra que Acaz pediu ajuda ao rei da Assíria (2Crônicas 28:16), mas que Deus ainda mais humilhou Israel por uma invasão da terra pelos edomitas, que levaram prisioneiros (2Crônicas 28:17); por um ataque dos filisteus, que privaram Judá de um grande número de cidades (2Crônicas 28:18); e, finalmente, também pelo rei assírio Tiglate-Pileser, que, embora Acaz lhe tivesse enviado o ouro e a prata do templo e dos palácios dos reis e príncipes, não o ajudou, mas o oprimiu (2 Crônicas 28:20 .). 3. Em seguida, ele conta como, apesar de tudo isso, Acaz pecou ainda mais contra Javé, sacrificando aos ídolos dos sírios, cortando os vasos da casa de Deus, fechando as portas do templo e erigindo altares e altos todos os cantos de Jerusalém, e em todas as cidades de Judá, com o propósito de sacrificar aos ídolos (2Crônicas 28:22-25). Toda essa descrição é planejada e elaborada retoricamente; compare com C. P. Caspari, der syrisch-ephraimitische Krieg, 42ss. Dos materiais históricos, os fatos que mostram como Acaz, não obstante os duros golpes que Javé lhe infligiu, sempre pecou mais profundamente contra o Senhor seu Deus, são escolhidos e apresentados oratoriamente de modo não apenas para trazer diante de nós a crescente obstinação de Acaz, mas também, pela representação da conduta dos cidadãos e guerreiros do reino de Israel para com o povo de Judá que estava prisioneiro, a profunda queda daquele reino. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

3 Queimou também incenso no vale dos filhos de Hinom, e queimou seus filhos por fogo, conforme as abominações das nações que o SENHOR havia lançado diante dos filhos de Israel.

Comentário de Keil e Delitzsch

(1-4) Nas declarações gerais sobre a idade do rei, a duração e o espírito de seu reinado, ambos os relatos (2Crônicas 28:1-4; 2Rs 16:1-4), concordam inteiramente, com exceção de algumas divergências não essenciais; veja o comentário em 2Reis 16:1-4. De 2Crônicas 28:5 em diante ambos os historiadores seguem seus próprios caminhos, de modo que coincidem apenas em mencionar os eventos mais importantes do reinado desse rei pouco teocrático. O autor do livro dos Reis, de acordo com seu plano, registra muito brevemente o avanço dos reis aliados Rezim e Peca contra Jerusalém, a captura do porto marítimo de Elate pelos sírios, o recurso que o pressionado Acaz teve de a ajuda de Tiglate-Pileser, rei da Assíria, a quem ele induziu, enviando-lhe os tesouros de ouro e prata do templo e do palácio, para avançar sobre Damasco, para capturar aquela cidade, para destruir o reino sírio, para levar os habitantes cativos para Kir, e para matar o rei Rezin (2Crônicas 28:5-9). Em seguida, ele registra como Acaz, em uma visita que fez ao rei assírio em Damasco, viu um altar que o encantou tanto que enviou um modelo dele ao sacerdote Urijah, com a ordem de construir um altar semelhante para o templo de o Senhor, no qual Acaz, em seu retorno, não apenas se sacrificou, mas também ordenou que todos os sacrifícios da congregação fossem oferecidos. E, finalmente, ele conta como ele colocou mãos violentas sobre os vasos de bronze da corte, e fez com que o caminho do sábado coberto exterior fosse removido para o templo por causa do rei da Assíria (2Crônicas 28:10-18); e então a história de Acaz é concluída pelas fórmulas permanentes (2Crônicas 28:19, 2Crônicas 28:20). O autor da Crônica, ao contrário, descreve em santa indignação contra os crimes do ímpio Acaz, como Deus o puniu por seus pecados. 1. Ele nos conta como Deus entregou Acaz nas mãos do rei da Síria, que o feriu e levou muitos prisioneiros para Damasco, e nas mãos do rei Peca de Israel, que infligiu a ele uma derrota terrível, matou 120.000 homens , juntamente com um príncipe real e dois dos mais altos funcionários da corte, e levou 200.000 prisioneiros – mulheres e crianças – com um grande despojo (2 Crônicas 28:5-8); e como os israelitas ainda, por exortação do profeta Oded, e de alguns dos chefes do povo que apoiavam o profeta, novamente libertaram os prisioneiros, forneceram-lhes comida e roupas, e os conduziram de volta a Jericó (2 Crônicas 28: 9-15). 2. Ele registra que Acaz pediu ajuda ao rei da Assíria (2Crônicas 28:16), mas que Deus ainda mais humilhou Israel por uma invasão da terra pelos edomitas, que levaram prisioneiros (2Crônicas 28:17); por um ataque dos filisteus, que privaram Judá de um grande número de cidades (2Crônicas 28:18); e, finalmente, também pelo rei assírio Tiglate-Pileser, que, embora Acaz lhe tivesse enviado o ouro e a prata do templo e dos palácios dos reis e príncipes, não o ajudou, mas o oprimiu (2 Crônicas 28:20 .). 3. Em seguida, ele conta como, apesar de tudo isso, Acaz pecou ainda mais contra Javé, sacrificando aos ídolos dos sírios, cortando os vasos da casa de Deus, fechando as portas do templo e erigindo altares e altos todos os cantos de Jerusalém, e em todas as cidades de Judá, com o propósito de sacrificar aos ídolos (2Crônicas 28:22-25). Toda essa descrição é planejada e elaborada retoricamente; compare com C. P. Caspari, der syrisch-ephraimitische Krieg, 42ss. Dos materiais históricos, os fatos que mostram como Acaz, não obstante os duros golpes que Javé lhe infligiu, sempre pecou mais profundamente contra o Senhor seu Deus, são escolhidos e apresentados oratoriamente de modo não apenas para trazer diante de nós a crescente obstinação de Acaz, mas também, pela representação da conduta dos cidadãos e guerreiros do reino de Israel para com o povo de Judá que estava prisioneiro, a profunda queda daquele reino. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

4 Assim sacrificou e queimou incenso nos altos, e nas colinas, e debaixo de toda árvores espessa.

Comentário de Keil e Delitzsch

(1-4) Nas declarações gerais sobre a idade do rei, a duração e o espírito de seu reinado, ambos os relatos (2Crônicas 28:1-4; 2Rs 16:1-4), concordam inteiramente, com exceção de algumas divergências não essenciais; veja o comentário em 2Reis 16:1-4. De 2Crônicas 28:5 em diante ambos os historiadores seguem seus próprios caminhos, de modo que coincidem apenas em mencionar os eventos mais importantes do reinado desse rei pouco teocrático. O autor do livro dos Reis, de acordo com seu plano, registra muito brevemente o avanço dos reis aliados Rezim e Peca contra Jerusalém, a captura do porto marítimo de Elate pelos sírios, o recurso que o pressionado Acaz teve de a ajuda de Tiglate-Pileser, rei da Assíria, a quem ele induziu, enviando-lhe os tesouros de ouro e prata do templo e do palácio, para avançar sobre Damasco, para capturar aquela cidade, para destruir o reino sírio, para levar os habitantes cativos para Kir, e para matar o rei Rezin (2Crônicas 28:5-9). Em seguida, ele registra como Acaz, em uma visita que fez ao rei assírio em Damasco, viu um altar que o encantou tanto que enviou um modelo dele ao sacerdote Urijah, com a ordem de construir um altar semelhante para o templo de o Senhor, no qual Acaz, em seu retorno, não apenas se sacrificou, mas também ordenou que todos os sacrifícios da congregação fossem oferecidos. E, finalmente, ele conta como ele colocou mãos violentas sobre os vasos de bronze da corte, e fez com que o caminho do sábado coberto exterior fosse removido para o templo por causa do rei da Assíria (2Crônicas 28:10-18); e então a história de Acaz é concluída pelas fórmulas permanentes (2Crônicas 28:19, 2Crônicas 28:20). O autor da Crônica, ao contrário, descreve em santa indignação contra os crimes do ímpio Acaz, como Deus o puniu por seus pecados. 1. Ele nos conta como Deus entregou Acaz nas mãos do rei da Síria, que o feriu e levou muitos prisioneiros para Damasco, e nas mãos do rei Peca de Israel, que infligiu a ele uma derrota terrível, matou 120.000 homens , juntamente com um príncipe real e dois dos mais altos funcionários da corte, e levou 200.000 prisioneiros – mulheres e crianças – com um grande despojo (2 Crônicas 28:5-8); e como os israelitas ainda, por exortação do profeta Oded, e de alguns dos chefes do povo que apoiavam o profeta, novamente libertaram os prisioneiros, forneceram-lhes comida e roupas, e os conduziram de volta a Jericó (2 Crônicas 28: 9-15). 2. Ele registra que Acaz pediu ajuda ao rei da Assíria (2Crônicas 28:16), mas que Deus ainda mais humilhou Israel por uma invasão da terra pelos edomitas, que levaram prisioneiros (2Crônicas 28:17); por um ataque dos filisteus, que privaram Judá de um grande número de cidades (2Crônicas 28:18); e, finalmente, também pelo rei assírio Tiglate-Pileser, que, embora Acaz lhe tivesse enviado o ouro e a prata do templo e dos palácios dos reis e príncipes, não o ajudou, mas o oprimiu (2 Crônicas 28:20 .). 3. Em seguida, ele conta como, apesar de tudo isso, Acaz pecou ainda mais contra Javé, sacrificando aos ídolos dos sírios, cortando os vasos da casa de Deus, fechando as portas do templo e erigindo altares e altos todos os cantos de Jerusalém, e em todas as cidades de Judá, com o propósito de sacrificar aos ídolos (2Crônicas 28:22-25). Toda essa descrição é planejada e elaborada retoricamente; compare com C. P. Caspari, der syrisch-ephraimitische Krieg, 42ss. Dos materiais históricos, os fatos que mostram como Acaz, não obstante os duros golpes que Javé lhe infligiu, sempre pecou mais profundamente contra o Senhor seu Deus, são escolhidos e apresentados oratoriamente de modo não apenas para trazer diante de nós a crescente obstinação de Acaz, mas também, pela representação da conduta dos cidadãos e guerreiros do reino de Israel para com o povo de Judá que estava prisioneiro, a profunda queda daquele reino. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

5 Pelo qual o SENHOR seu Deus o entregou em mãos do rei dos sírios, os quais lhe derrotaram, e tomaram dele uma grande presa, que levaram a Damasco. Foi também entregue em mãos do rei de Israel, o qual o derrotou com grande mortandade.

Comentário de Robert Jamieson

o SENHOR seu Deus o entregou em mãos do rei dos síriosFoi também entregue em mãos do rei de Israel – Esses versos, sem aludir à formação de uma confederação entre os reis sírio e israelita para invadir o reino de Judá, ou relatar o início da guerra no final do reinado de Jotão. (2Reis 15:37), dê a questão apenas de algumas batalhas que foram travadas no início da campanha.

entregou-o. . . o feriu. . . ele também foi entregue – isto é, seu exército, pois Acaz não estava pessoalmente incluído no número dos mortos nem dos cativos. A matança de cento e vinte mil em um dia foi uma terrível calamidade, que (2Crônicas 28:6) foi expressamente declarada como um julgamento sobre Judá, “porque haviam abandonado o Senhor Deus de seus pais”. Entre os mortos estavam algumas pessoas de distinção: [Jamieson, aguardando revisão]

6 Porque Peca, filho de Remalias matou em Judá em um dia cento e vinte mil, todos eles homens valentes; porquanto haviam deixado ao SENHOR o Deus de seus pais.

Comentário de Keil e Delitzsch

(5-6) A guerra com os reis Rezim da Síria e Peca de Israel. – Sobre os acontecimentos desta guerra, na medida em que podem ser verificados pela união das declarações do nosso capítulo com o relato sumário de 2Reis 16, ver o comentário de 2Reis 16:5. O autor da Crônica apresenta as duas batalhas principais com destaque como ilustrações da maneira pela qual Jahve entregou Acaz ao poder de seus inimigos por causa de sua deserção dEle. No poder do rei de Aram. Eles (ויּכּוּ, e eles, os arameus) feriram בו, nele, ou seja, eles infligiram ao seu exército uma grande derrota. Assim também ממּנוּ significa de seu exército. גּדולה שׁביה, uma grande prisão, ou seja, um grande número de prisioneiros. E para o poder do rei de Israel, Peca, que lhe infligiu uma derrota ainda maior. Ele matou em (entre) Judá 120.000 homens “em um dia”, ou seja, em uma grande batalha decisiva. Judá sofreu essas derrotas porque eles (os homens de Judá) haviam abandonado Javé, o Deus de seus pais. A deserção de Judá do Senhor não é, de fato, expressamente mencionada nos primeiros versículos do capítulo, mas pode ser inferida naturalmente da observação sobre o povo sob Jotão, 2 Crônicas 27:2. Se sob aquele rei, que fez o que era reto aos olhos de Jahve, e andou firmemente diante do Senhor (2 Crônicas 27:6), eles se corromperam, eles devem naturalmente ter se afastado muito mais do Deus dos pais, e sido afundou muito mais na adoração de ídolos e na adoração em lugares altos, sob Acaz, que serviu aos Baals e outros ídolos. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

7 Assim Zicri, homem poderoso de Efraim, matou a Maaseias filho do rei, e a Azricão seu mordomo, e a Elcana, segundo depois do rei.

Comentário de Robert Jamieson

Maaseias filho do rei – sendo os filhos de Acaz jovens demais para participar de uma batalha, esse indivíduo deve ter sido um filho mais jovem do falecido rei Jotão;

Elcana, segundo depois do rei – isto é, o vizir ou primeiro ministro (Gênesis 41:40; Ester 10:3). Estes foram todos cortados no campo por Zichri, um guerreiro israelita, ou como alguns pensam, ordenados a serem mortos após a batalha. Um grande número de cativos também caiu no poder dos conquistadores; e uma divisão igual de prisioneiros de guerra sendo feitos entre os aliados, eles foram enviados sob uma escolta militar para as respectivas capitais da Síria e Israel [2Crônicas 28:8]. [Jamieson, aguardando revisão]

8 Tomaram também cativos os filhos de Israel de seus irmãos duzentos mil, mulheres, meninos, e meninas, a mais de haver saqueado deles um grande despojo, o qual trouxeram a Samaria.

Comentário de Robert Jamieson

Tomaram também cativos os filhos de Israel de seus irmãos duzentos mil – Esses cativos incluíam um grande número de mulheres, meninos e meninas, uma circunstância que cria a presunção de que os hebreus, como outros orientais, foram acompanhados na guerra por multidões de não-combatentes (ver em Juízes 4:8). O relatório desses “irmãos”, trazidos como cativos para Samaria, provocou indignação geral entre os habitantes mais bem dispostos; e Oded, um profeta, acompanhado pelos príncipes (2Crônicas 28:12,14), saiu, à medida que a escolta se aproximava, para evitar a afronta vergonhosa de introduzir tais prisioneiros na cidade. Os oficiais do esquadrão obviamente não tinham culpa; eles estavam simplesmente cumprindo seu dever militar de conduzir os prisioneiros de guerra ao seu destino. Mas Oded mostrou claramente que o exército israelita havia conquistado a vitória – não pela superioridade de suas armas, mas em consequência do julgamento divino contra Judá. Ele forçosamente expôs a enormidade da ofensa de manter “seus irmãos” como escravos entraram em guerra. Ele protestou fervorosamente contra acrescentar esta grande ofensa de crueldade anormal e pecaminosa (Levítico 25:43-44; Miqueias 2:8-8) à quantidade já avassaladora de seus próprios pecados nacionais. Tal foi o efeito de sua evocação animada e da maré oposta do sentimento popular, que “os homens armados deixaram os cativos e o despojo diante dos príncipes e de toda a congregação”. [Jamieson, aguardando revisão]

9 Havia então ali um profeta do SENHOR, que se chamava Obede, o qual saiu diante do exército quando entrava em Samaria, e disse-lhes: Eis que o SENHOR o Deus de vossos pais, pela ira contra Judá, os entregou em vossas mãos; e vós os

Comentário de Keil e Delitzsch

(9-15) A libertação dos prisioneiros. – Em Samaria havia um profeta do Senhor (isto é, não do Jahve ali adorado nas imagens do bezerro, mas do verdadeiro Deus, como Oséias, que também naquela época trabalhava no reino das dez tribos), Oded por nome. Saiu ao encontro do exército que voltava com os prisioneiros e o butim, como certa vez Azariha-ben-Oded (2Crônicas 15:2) foi ao encontro de Asa; apontou para os guerreiros a crueldade de seu tratamento de seus irmãos, e a culpa, clamando ao Céu por vingança, que assim incorreram; e exortou-os a desviar a ira de Deus que estava sobre eles, enviando de volta os prisioneiros. Para abrandar os corações dos guerreiros rudes e ganhá-los para seu propósito, ele lhes diz (2 Crônicas 28:9): “Porque o Senhor Deus de vossos pais se indignou, ele os entregou (os homens de Judá) em suas mãos :” sua vitória sobre eles, consequentemente, não é fruto de seu poder e valor, mas a obra do Deus de seus pais, cuja ira Judá atraiu sobre si por sua deserção dEle. Isso você deveria ter considerado, e assim ter tido piedade daqueles feridos pela ira de Deus; “mas ele massacrou entre eles com uma ira que chega até o céu”, ou seja, não apenas com uma ira além de toda medida, mas uma ira que clama a Deus por vingança; compare com Esdras 9:6. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

10 E agora haveis determinado sujeitar a vós a Judá e a Jerusalém por servos e servas: mas não haveis vós pecado contra o SENHOR vosso Deus?

Comentário de Keil e Delitzsch

“E agora os filhos de Judá e de Jerusalém vocês pretendem sujeitar-se a si mesmos como escravos e escravas!” יהוּדה בּני é acus., e precede como sendo enfático; isto é, seus irmãos, a quem a ira de Deus feriu, você pretende manter em sujeição. אתּם também é colocado enfaticamente, e então é novamente enfatizado no final da sentença pelo sufixo em לכם: “Não há, somente em relação a você, com você, pecados com Jahve seu Deus?” ou seja, você, para considerar apenas você, também não se sobrecarrega com muitos pecados contra o Senhor? A pergunta הלא é uma maneira viva de expressar segurança quanto a um assunto que não é duvidoso. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

11 Ouvi-me, pois, agora, e voltai a enviar os cativos que haveis tomado de vossos irmãos: porque o SENHOR está irado contra vós.

Comentário de Keil e Delitzsch

Depois de despertar assim a consciência, ele os convida a mandar de volta os prisioneiros que haviam levado de entre seus irmãos, porque a raiva de Jahve estava sobre eles. Já em seu impiedoso açougue de seus irmãos haviam cometido um pecado que clamou ao céu, que desafiou a ira de Deus e Seus castigos; mas, ao levar as mulheres e as crianças de seus irmãos, encheram a medida de seu pecado, de modo que a ira e a fúria de Deus deve cair sobre eles. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

12 Levantaram-se então alguns homens dos principais dos filhos de Efraim, Azarias filho de Joanã, e Berequias filho de Mesilemote, e Jeizquias filho de Salum, e Amasa filho de Hadlai, contra os que vinham da guerra.

Comentário de Keil e Delitzsch

(12-13) Este discurso causou uma profunda impressão. Quatro dos chefes dos efraimitas, aqui mencionados pelo nome, – de acordo com 2 Crônicas 28:12, quatro príncipes à frente do povo reunido – vieram antes daqueles que vinham do exército (על קוּם, para avançar diante de um, para encontrar um), e disse, 2 Crônicas 28:13: “Não traga os cativos para cá; pois para que um pecado de Jahve venha sobre nós, você pretende (você pretende) adicionar aos nossos pecados e à nossa culpa?” isto é, aumentar nossos pecados e nossa culpa, tornando esses prisioneiros escravos; “porque grande é a nossa culpa, e feroz ira sobre Israel.” [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

13 E disseram-lhes: Não metais aqui os cativos; porque o pecado contra o SENHOR será sobre nós. Vós tratais de acrescentar sobre nossos pecados e sobre nossas culpas, sendo suficientemente grande nosso delito, e a ira do furor sobre Israel.

Comentário de Keil e Delitzsch

(12-13) Este discurso causou uma profunda impressão. Quatro dos chefes dos efraimitas, aqui mencionados pelo nome, – de acordo com 2 Crônicas 28:12, quatro príncipes à frente do povo reunido – vieram antes daqueles que vinham do exército (על קוּם, para avançar diante de um, para encontrar um), e disse, 2 Crônicas 28:13: “Não traga os cativos para cá; pois para que um pecado de Jahve venha sobre nós, você pretende (você pretende) adicionar aos nossos pecados e à nossa culpa?” isto é, aumentar nossos pecados e nossa culpa, tornando esses prisioneiros escravos; “porque grande é a nossa culpa, e feroz ira sobre Israel.” [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

14 Então o exército deixou os cativos e a presa diante dos príncipes e de toda a multidão.

Comentário de Keil e Delitzsch

Então os homens armados (החלוּץ, compare com 1Crônicas 12:23) que haviam escoltado os prisioneiros até Samaria deixaram os prisioneiros e o saque antes dos príncipes e de toda a assembléia. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

15 E levantaram-se os homens nomeados, e tomaram os cativos, e vestiram do despojo aos que deles estavam nus; vestiram-nos e calçaram-nos, e deram-lhes de comer e de beber, e ungiram-nos, e conduziram em asnos a todos os fracos, e levaram-nos até Jericó, cidade das palmeiras, próxima de seus irmãos; e eles voltaram a Samaria.

Comentário de Robert Jamieson

E levantaram-se os homens nomeados – Estes eram ou os “chefes dos filhos de Efraim” (mencionado 2Crônicas 28:12), ou alguns outros líderes escolhidos para o ofício benevolente. Sob sua gentil superintendência, os prisioneiros não só foram libertados, mas saíram do espólio confortavelmente aliviados com comida e roupas, e levaram até Jericó no caminho de volta para suas próprias casas. Este é um belo incidente, e cheio de interesse, como mostrando que mesmo neste período de declínio nacional, não havia poucos que aderiram firmemente à lei de Deus. [Jamieson, aguardando revisão]

16 Naquele tempo enviou a pedir o rei Acaz aos reis de Assíria que lhe ajudassem:

Comentário de Robert Jamieson

“Naquela época”, refere-se ao período de grande aflição de Acaz, quando, depois de uma sucessão de derrotas, ele recuou para dentro dos muros de Jerusalém. Ou na mesma ou numa campanha subsequente, os aliados sírio e israelita marcharam para sitiá-lo (ver em 2Reis 16:7). Embora libertados deste perigo, outros inimigos infestaram seus domínios tanto no sul como no oeste. [Jamieson, aguardando revisão]

17 Porque a mais disto, os edomitas haviam vindo e ferido aos de Judá, e haviam levado cativos.

Comentário de Robert Jamieson

Porque a mais disto, os edomitas haviam vindo e ferido aos de Judá – Esta invasão deve ter sido depois de Rezin (no início da recente guerra siro-israelense), libertou aquele povo do jugo de Judá (2Crônicas 15:11; compare 2Reis 16:6). [Jamieson, aguardando revisão]

18 Assim os filisteus haviam invadido as cidades da planície, e ao sul de Judá, e haviam tomado a Bete-Semes, a Aijalom, Gederote, e Socó com suas aldeias, Timna também com suas aldeias, e Ginzo com suas aldeias; e habitavam nelas.

Comentário de Robert Jamieson

Gederote – na fronteira filistéia (Josué 15:41).

Socó – (Josué 15:35), agora Shuweikeh, uma cidade no vale de Judá (ver 1Samuel 17:1).

Ginzo – agora Jimza, um pouco a leste de Ludd (Lydda) [Robinson]. Todos esses desastres, pelos quais o “Senhor abateu a Judá”, foram por causa de Acaz, rei de Israel (Judá), veja 2Crônicas 21:2; 24:16; 28:27 que fez Judá nu e transgrediu contra o Senhor. [Jamieson, aguardando revisão]

19 Porque o SENHOR havia humilhado a Judá por causa de Acaz rei de Israel: porquanto ele havia desnudado a Judá, e rebelado-se gravemente contra o SENHOR.

Comentário de Keil e Delitzsch

(19-21) Judá sofreu esta derrota, porque Deus os humilhou por causa de Acaz. Acaz é chamado rei de Israel, não porque andou nos caminhos dos reis do reino das dez tribos (2Crônicas 28:2), mas ironicamente, porque seu governo foi a mais amarga sátira ao nome do rei de Israel, isto é, do povo de Deus (Casp.); para que Israel aqui, e em 2Crônicas 28:27, como em 2Crônicas 21:2; 2Crônicas 12:6, é usado com referência à significação grávida da palavra. הפריע כּי, pois (Acaz) agiu desenfreadamente em Judá; não: fez Judá devassa, pois הפריע é interpretado com b, não com accus. obj., como em Êxodo 5: 4.

Após este episódio, o narrador volta à ajuda que Acaz procurou dos assírios. O rei assírio Tiglate-pileser (no nome, ver em 1Crônicas 5:6) de fato veio, mas עליו, contra ele (Ahaz), e o oprimiu, mas não o fortaleceu. חזקו ולא לו ויּצר Thenius e Bertheau traduzem: ele o oprimia, isto é, o sitiava, mas não o superava; a acrescentar em apoio a isto, que חזק c. acus. não pode ser demonstrado que ocorra na significação para fortalecer um, e de acordo com Jeremias 20:7; 1Reis 16:22, deve ser traduzido, para superar. Mas esta tradução não se adequa de modo algum ao motivo apresentado na cláusula seguinte: “pois Acaz tinha saqueado a casa de Jahve, … e a deu ao rei de Assur; mas não resultou em ajuda para ele”. O envio dos tesouros do templo e do palácio ao rei assírio, para obter sua ajuda, não pode ser declarado como a razão pela qual Tiglate-pileser sitiou Ahaz, mas não o superou, mas apenas como uma razão pela qual ele não deu a ajuda esperada a Ahaz, e assim não o fortaleceu. חזקו ולא corresponde ao לו לעזרה ולא, 2Crônicas 28:21, e ambas as cláusulas remetem a לו לעזר, 2Crônicas 28:16. O que Ahaz quis comprar do Tiglath-pileser, enviando-lhe os tesouros do palácio e do templo – isto é, ajuda contra seus inimigos – ele não obteve, mas o contrário, em outras palavras, que o Tiglath-pileser veio contra ele e o oprimiu. Quando, ao contrário, Thenius toma a questão assim, que a sujeição de Ahaz sob Tiglath-pileser foi de fato impedida pelos tesouros dados, mas o apoio desejado não foi adquirido por eles, ele tomou o חזק como imperfeito, e violentamente arrancou o לו לעזרה לו ולא do que precede. Se conectarmos estas palavras, como exige o anúncio ולא, com וגו ויּתּן, então a expressão, “Ahaz deu ao rei assírio os tesouros do templo, … mas não resultou em ajuda para ele”, não dá nenhum apoio à idéia de que o Tiglath-pileser sitiou Ahaz, mas não conseguiu vencê-lo. O contexto, portanto, exige necessariamente que חזק tenha o significado ativo, para fortalecer, apesar de חזק em Kal ser usado principalmente como intransitivo. Além disso, לו ויּצר também não indica que ele sitiou, como אליו ויּצר ou עליו, 2Samuel 20:15; 1Samuel 23: 8; mas somente, ele o oprimiu, e não pode ser traduzido aqui senão o לו חצר, 2Crônicas 28:22, que lhe corresponde, onde Bertheau também decidiu a favor da opressão de significação. Não se diz onde consistiu a opressão; mas sem dúvida foi que Tiglath-pileser, depois de ter matado Rezin e conquistado seu reino, e também levou muitas cidades da Galiléia e a terra de Naftali de Pekah, levando os habitantes para a Assíria (2Reis 16:9 e 2Reis 15:29), avançou contra o próprio Ahaz, para torná-lo um tributário. Os verbos חלק e ויּתּן (2Crônicas 28:21) são pluperfeitos: “pois Ahaz tinha saqueado”, etc. Não quando Tiglate-pileser o oprimiu, mas quando ele pediu ajuda àquele rei, Ahaz lhe enviou os tesouros do templo e do palácio como שׁחד, 2Reis 16:7-8. חלק denota saquear, como חלק, uma parte do saque, Números 31:36, e o saque, Jó 17:5. A seleção desta palavra para tirar os tesouros de prata e ouro do templo e do palácio surge da natureza apaixonada da linguagem. A retirada destes tesouros foi, de fato, uma pilhagem do templo e do palácio. Se Ahaz tivesse confiado no Senhor seu Deus, ele não teria exigido a imposição de mãos violentas sobre esses tesouros. והשּׂרים é adicionado a המּלך בּית, para significar que Ahaz impôs as mãos sobre as coisas preciosas pertencentes aos altos funcionários que habitavam no palácio, e as entregou ao rei assírio (Berth.).

Embora o autor da Crônica faça a observação adicional de que a entrega desses tesouros não resultou em ajuda para Acaz, ainda assim não há dúvida de que ele teve o fato registrado em 2 Reis 16: 7-9 diante de seus olhos, e não diz nada inconsistente com essa conta. De acordo com 2Reis 16:9, Tiglate-Pileser, em consequência do presente que o enviou, entrou em campo, conquistou e destruiu o reino de Rezim, e também tomou posse da parte norte do reino de Israel, conforme narrado em 2Reis. 15:29. O autor da Crônica não mencionou esses eventos, porque Acaz não foi realmente ajudado. Embora os reis Rezim e Peca tenham sido obrigados a abandonar seu plano de capturar Jerusalém e subjugar o reino de Judá, pela invasão dos assírios em sua terra, essa ajuda não deveria ser considerada como nada, visto que Tiglate-Pileser não apenas reteve os territórios e cidades conquistados para si mesmo, mas também empreendeu toda a campanha, não para fortalecer Acaz, mas para ampliar seu próprio poder (o assírio), e assim fez uso dele, e, como nos é dito em 2Crônicas 28: 20 da Crônica, oprimido Acaz. Esta opressão é, é verdade, não expressamente mencionada em 2Reis 16, mas é sugerida em 2Reis 16:18, e colocada fora de dúvida por 2Reis 18:7, 2Reis 18:14, 2Reis 18:20; compare com Isaías 36:5. Em 2 Reis 16:18 está registrado que Acaz removeu o pórtico coberto do sábado que havia sido construído para a casa de Deus, e a entrada externa do rei na casa do Senhor, por causa de (מפּני) o rei da Assíria. Manifestamente, Acaz temia, como JD Mich. já concluiu corretamente disso, que o rei da Assíria, a quem ele havia convocado para ajudá-lo, pudesse em algum momento desejar tomar posse da cidade e que, nesse caso, esse sábado cobria alpendre e uma entrada externa para o templo podem ser úteis para ele no cerco. Esta nota, portanto, apesar de sua obscuridade, ainda dá testemunho suficientemente claro em favor da declaração na Crônica, de que o rei da Assíria, que havia sido chamado por Acaz para ajudar, o oprimiu, sobre o qual a dúvida foi lançada por Gesen. . É um. eu. 269, etc. Tiglate-Pileser deve ter de alguma forma mostrado o desejo de possuir Jerusalém, e Acaz consequentemente temeu que ele pudesse querer tomá-la à força. Mas de 2Reis 18:7, 2Reis 18:14, 2Reis 18:20, compare com Isaías 36:5, é certo que Acaz se tornou tributário do rei assírio, e o reino dependente dos assírios. É verdade, de fato, que nessas passagens, interpretadas estritamente, essa sujeição de Judá só existe imediatamente antes da invasão de Senaqueribe; mas como a Assíria não fez guerra contra Judá entre a campanha de Tiglate-Pileser contra Damasco e Samaria e o ataque de Senaqueribe, a sujeição de Judá à Assíria, que Ezequias pôs fim, só pode datar do tempo de Acaz, e só pode começaram quando Acaz chamou Tiglate-Pileser para ajudá-lo contra seus inimigos. Certamente, o meio exato pelo qual Tiglate-Pileser compeliu Acaz a se submeter e a pagar tributo não pode ser reconhecido e determinado a partir do modo retórico de expressão: Tiglate-Pileser veio contra ele e o oprimiu. Nem עליו ויּבא nem לו ויּצר nos obrigam a supor que Tiglate-Pileser avançou contra Jerusalém com um exército, embora não seja impossível que Tiglate-Pileser, depois de ter conquistado as cidades israelitas na Galiléia e a terra de Naftali, e levado seus habitantes para a Assíria (2Rs 15:29), pode ter feito mais um avanço e exigido de Acaz tributo e submissão, ordenando que um destacamento de suas tropas marchasse para Judá para fazer cumprir sua exigência. Mas as palavras citadas não significam necessariamente mais do que Tiglate fez a exigência de Acaz por tributo da Galiléia, com a ameaça de que, se ele o recusasse, ele marcharia e conquistaria Judá; e que Acaz, sentindo-se incapaz de lidar com sucesso com um rei tão poderoso, prometeu pagar o tributo sem ir à guerra. Mesmo neste último caso, o autor da Crônica poderia dizer que o rei que havia sido convocado por Acaz para ajudá-lo veio contra ele e o oprimiu, e não o ajudou. compare com também a elaborada defesa do relato na Crônica, em Caspari, 56ss. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

20 E veio contra ele Tiglate-Pileser, rei dos assírios: pois o oprimiu, e não o fortificou.

Comentário de Robert Jamieson

pois o oprimiu, e não o fortificou – isto é, apesar do alívio temporário que Tilgate-pilneser proporcionou a ele pela conquista de Damasco e o massacre de Rezim (2Reis 16:9), pouca vantagem resultou dele, pois Tilgath-pilneser passou o inverno em folia voluptuosa em Damasco; e a conexão formada com o rei assírio acabou sendo uma fonte de novas e maiores calamidades e humilhação para o reino de Judá (2Crônicas 28:2-3). [Jamieson, aguardando revisão]

21 Ainda que Acaz tenha despojado a casa do SENHOR, e a casa real, e as dos príncipes, para dar ao rei dos assírios, contudo isso ele não lhe ajudou.

Comentário de Keil e Delitzsch

(19-21) Judá sofreu esta derrota, porque Deus os humilhou por causa de Acaz. Acaz é chamado rei de Israel, não porque andou nos caminhos dos reis do reino das dez tribos (2Crônicas 28:2), mas ironicamente, porque seu governo foi a mais amarga sátira ao nome do rei de Israel, isto é, do povo de Deus (Casp.); para que Israel aqui, e em 2Crônicas 28:27, como em 2Crônicas 21:2; 2Crônicas 12:6, é usado com referência à significação grávida da palavra. הפריע כּי, pois (Acaz) agiu desenfreadamente em Judá; não: fez Judá devassa, pois הפריע é interpretado com b, não com accus. obj., como em Êxodo 5: 4.

Após este episódio, o narrador volta à ajuda que Acaz procurou dos assírios. O rei assírio Tiglate-pileser (no nome, ver em 1Crônicas 5:6) de fato veio, mas עליו, contra ele (Ahaz), e o oprimiu, mas não o fortaleceu. חזקו ולא לו ויּצר Thenius e Bertheau traduzem: ele o oprimia, isto é, o sitiava, mas não o superava; a acrescentar em apoio a isto, que חזק c. acus. não pode ser demonstrado que ocorra na significação para fortalecer um, e de acordo com Jeremias 20:7; 1Reis 16:22, deve ser traduzido, para superar. Mas esta tradução não se adequa de modo algum ao motivo apresentado na cláusula seguinte: “pois Acaz tinha saqueado a casa de Jahve, … e a deu ao rei de Assur; mas não resultou em ajuda para ele”. O envio dos tesouros do templo e do palácio ao rei assírio, para obter sua ajuda, não pode ser declarado como a razão pela qual Tiglate-pileser sitiou Ahaz, mas não o superou, mas apenas como uma razão pela qual ele não deu a ajuda esperada a Ahaz, e assim não o fortaleceu. חזקו ולא corresponde ao לו לעזרה ולא, 2Crônicas 28:21, e ambas as cláusulas remetem a לו לעזר, 2Crônicas 28:16. O que Ahaz quis comprar do Tiglath-pileser, enviando-lhe os tesouros do palácio e do templo – isto é, ajuda contra seus inimigos – ele não obteve, mas o contrário, em outras palavras, que o Tiglath-pileser veio contra ele e o oprimiu. Quando, ao contrário, Thenius toma a questão assim, que a sujeição de Ahaz sob Tiglath-pileser foi de fato impedida pelos tesouros dados, mas o apoio desejado não foi adquirido por eles, ele tomou o חזק como imperfeito, e violentamente arrancou o לו לעזרה לו ולא do que precede. Se conectarmos estas palavras, como exige o anúncio ולא, com וגו ויּתּן, então a expressão, “Ahaz deu ao rei assírio os tesouros do templo, … mas não resultou em ajuda para ele”, não dá nenhum apoio à idéia de que o Tiglath-pileser sitiou Ahaz, mas não conseguiu vencê-lo. O contexto, portanto, exige necessariamente que חזק tenha o significado ativo, para fortalecer, apesar de חזק em Kal ser usado principalmente como intransitivo. Além disso, לו ויּצר também não indica que ele sitiou, como אליו ויּצר ou עליו, 2Samuel 20:15; 1Samuel 23: 8; mas somente, ele o oprimiu, e não pode ser traduzido aqui senão o לו חצר, 2Crônicas 28:22, que lhe corresponde, onde Bertheau também decidiu a favor da opressão de significação. Não se diz onde consistiu a opressão; mas sem dúvida foi que Tiglath-pileser, depois de ter matado Rezin e conquistado seu reino, e também levou muitas cidades da Galiléia e a terra de Naftali de Pekah, levando os habitantes para a Assíria (2Reis 16:9 e 2Reis 15:29), avançou contra o próprio Ahaz, para torná-lo um tributário. Os verbos חלק e ויּתּן (2Crônicas 28:21) são pluperfeitos: “pois Ahaz tinha saqueado”, etc. Não quando Tiglate-pileser o oprimiu, mas quando ele pediu ajuda àquele rei, Ahaz lhe enviou os tesouros do templo e do palácio como שׁחד, 2Reis 16:7-8. חלק denota saquear, como חלק, uma parte do saque, Números 31:36, e o saque, Jó 17:5. A seleção desta palavra para tirar os tesouros de prata e ouro do templo e do palácio surge da natureza apaixonada da linguagem. A retirada destes tesouros foi, de fato, uma pilhagem do templo e do palácio. Se Ahaz tivesse confiado no Senhor seu Deus, ele não teria exigido a imposição de mãos violentas sobre esses tesouros. והשּׂרים é adicionado a המּלך בּית, para significar que Ahaz impôs as mãos sobre as coisas preciosas pertencentes aos altos funcionários que habitavam no palácio, e as entregou ao rei assírio (Berth.).

Embora o autor da Crônica faça a observação adicional de que a entrega desses tesouros não resultou em ajuda para Acaz, ainda assim não há dúvida de que ele teve o fato registrado em 2 Reis 16: 7-9 diante de seus olhos, e não diz nada inconsistente com essa conta. De acordo com 2Reis 16:9, Tiglate-Pileser, em consequência do presente que o enviou, entrou em campo, conquistou e destruiu o reino de Rezim, e também tomou posse da parte norte do reino de Israel, conforme narrado em 2Reis. 15:29. O autor da Crônica não mencionou esses eventos, porque Acaz não foi realmente ajudado. Embora os reis Rezim e Peca tenham sido obrigados a abandonar seu plano de capturar Jerusalém e subjugar o reino de Judá, pela invasão dos assírios em sua terra, essa ajuda não deveria ser considerada como nada, visto que Tiglate-Pileser não apenas reteve os territórios e cidades conquistados para si mesmo, mas também empreendeu toda a campanha, não para fortalecer Acaz, mas para ampliar seu próprio poder (o assírio), e assim fez uso dele, e, como nos é dito em 2Crônicas 28: 20 da Crônica, oprimido Acaz. Esta opressão é, é verdade, não expressamente mencionada em 2Reis 16, mas é sugerida em 2Reis 16:18, e colocada fora de dúvida por 2Reis 18:7, 2Reis 18:14, 2Reis 18:20; compare com Isaías 36:5. Em 2 Reis 16:18 está registrado que Acaz removeu o pórtico coberto do sábado que havia sido construído para a casa de Deus, e a entrada externa do rei na casa do Senhor, por causa de (מפּני) o rei da Assíria. Manifestamente, Acaz temia, como JD Mich. já concluiu corretamente disso, que o rei da Assíria, a quem ele havia convocado para ajudá-lo, pudesse em algum momento desejar tomar posse da cidade e que, nesse caso, esse sábado cobria alpendre e uma entrada externa para o templo podem ser úteis para ele no cerco. Esta nota, portanto, apesar de sua obscuridade, ainda dá testemunho suficientemente claro em favor da declaração na Crônica, de que o rei da Assíria, que havia sido chamado por Acaz para ajudar, o oprimiu, sobre o qual a dúvida foi lançada por Gesen. . É um. eu. 269, etc. Tiglate-Pileser deve ter de alguma forma mostrado o desejo de possuir Jerusalém, e Acaz consequentemente temeu que ele pudesse querer tomá-la à força. Mas de 2Reis 18:7, 2Reis 18:14, 2Reis 18:20, compare com Isaías 36:5, é certo que Acaz se tornou tributário do rei assírio, e o reino dependente dos assírios. É verdade, de fato, que nessas passagens, interpretadas estritamente, essa sujeição de Judá só existe imediatamente antes da invasão de Senaqueribe; mas como a Assíria não fez guerra contra Judá entre a campanha de Tiglate-Pileser contra Damasco e Samaria e o ataque de Senaqueribe, a sujeição de Judá à Assíria, que Ezequias pôs fim, só pode datar do tempo de Acaz, e só pode começaram quando Acaz chamou Tiglate-Pileser para ajudá-lo contra seus inimigos. Certamente, o meio exato pelo qual Tiglate-Pileser compeliu Acaz a se submeter e a pagar tributo não pode ser reconhecido e determinado a partir do modo retórico de expressão: Tiglate-Pileser veio contra ele e o oprimiu. Nem עליו ויּבא nem לו ויּצר nos obrigam a supor que Tiglate-Pileser avançou contra Jerusalém com um exército, embora não seja impossível que Tiglate-Pileser, depois de ter conquistado as cidades israelitas na Galiléia e a terra de Naftali, e levado seus habitantes para a Assíria (2Rs 15:29), pode ter feito mais um avanço e exigido de Acaz tributo e submissão, ordenando que um destacamento de suas tropas marchasse para Judá para fazer cumprir sua exigência. Mas as palavras citadas não significam necessariamente mais do que Tiglate fez a exigência de Acaz por tributo da Galiléia, com a ameaça de que, se ele o recusasse, ele marcharia e conquistaria Judá; e que Acaz, sentindo-se incapaz de lidar com sucesso com um rei tão poderoso, prometeu pagar o tributo sem ir à guerra. Mesmo neste último caso, o autor da Crônica poderia dizer que o rei que havia sido convocado por Acaz para ajudá-lo veio contra ele e o oprimiu, e não o ajudou. compare com também a elaborada defesa do relato na Crônica, em Caspari, 56ss. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

22 Ademais o rei Acaz no tempo que aquele lhe afligia-se, acrescentou transgressão contra o SENHOR;

Comentário de Robert Jamieson

no tempo que aquele lhe afligia-se, acrescentou transgressão contra o SENHOR – Esse rei apaixonado se rendeu à influência da idolatria e exerceu sua autoridade real para estendê-la, com a intensidade de uma paixão – com a ignorância e o temor servil de um pagão (2Crônicas 28:23) e um desafio implacável a Deus (ver em 2Reis 16:10-20). [Jamieson, aguardando revisão]

23 Porque sacrificou aos deuses de Damasco que lhe haviam ferido, e disse: Pois que os deuses dos reis da Síria lhes ajudam, eu também sacrificarei a eles para que me ajudem; bem que foram estes sua ruína, e a de todo Israel.

Comentário de Keil e Delitzsch

Ele sacrificou aos deuses de Damasco, que o feriram, dizendo, isto é, pensando: Os deuses dos reis de Aram que os ajudaram, a eles sacrificarei, e eles me ajudarão. כּי serve para introduzir o ditado, e tanto הם quanto להם são retóricos. Atracar. traduz incorretamente o particípio המּכּים pelo mais que perfeito: quem o feriu. Não foi depois que os sírios o feriram que Acaz procurou obter com sacrifício a ajuda de seus deuses, mas enquanto os sírios estavam infligindo derrotas a ele; não após a conclusão da guerra síria, mas durante o seu curso. A tradução não gramatical do particípio pelo mais que perfeito surge da visão de que o conteúdo de nosso versículo, a afirmação de que Acaz sacrificou aos deuses sírios, é uma má interpretação não histórica da afirmação em 2 Reis 16:10., sobre o altar que Acaz viu quando ele foi ao encontro do rei assírio em Damasco, e uma cópia da qual ele mandou fazer em Jerusalém, e colocar no pátio do templo, no lugar do altar de cobre do holocausto. Mas já rejeitamos essa visão como infundada, na exposição de 2 Reis 16:10. Visto que Acaz havia lançado e erigido estátuas aos Baals, e até mesmo sacrificado seu filho a Moloque, ele naturalmente não hesitaria em sacrificar aos deuses assírios para garantir sua ajuda. Mas eles (estes deuses) trouxeram ruína para ele e para todo o Israel. לכל־ישׂ está no acusativo e coordenado com o sufixo em הכשׁילו. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

24 A mais disso recolheu Acaz os vasos da casa de Deus, e quebrou-os, e fechou as portas da casa do SENHOR, e fez-se altares em Jerusalém em todos os cantos.

Comentário de Keil e Delitzsch

(24-25) Não contente em adorar deuses estranhos, Acaz colocou mãos violentas sobre os vasos do templo e suprimiu a adoração no templo. Ele juntou todos os vasos da casa de Deus e os quebrou em pedaços. Essas palavras também são retóricas, de modo que nem o יאסף, que descreve o assunto vividamente, nem o כּל, devem ser pressionados. O קצּץ dos vasos consistiu, de acordo com 2 Reis 16:17, nisto, que ele mutilou os vasos artisticamente trabalhados da corte, e cortou os painéis das bases, e tirou as pias deles, e derrubou o bronze. mar dos bois em que estava, e a pôs sobre um pavimento de pedras. “E ele fechou as portas da casa de Jahve”, a fim de pôr fim ao culto de Jahve no templo, que ele considerava supérfluo, pois havia erguido altares nas esquinas de todas as ruas de Jerusalém, e em todas as cidades de Judá. A afirmação quanto ao fechamento das portas do templo, à qual se faz referência em 2Crônicas 29:3, 2Crônicas 29:7, é dita por Berth. não se basear em boas lembranças históricas, porque o livro de Reis não apenas não diz nada disso, mas também nos dá claramente a entender que Acaz permitiu que o culto a Javé continuasse, 2 Reis 16:15. Que o livro dos Reis (2Crônicas 2:16) não faça menção a esta circunstância não prova muito, sendo um argumentum e silentio; pois o livro dos Reis não é uma história completa, contém apenas um pequeno trecho da história dos reis; enquanto a intimação nos é dada em 2 Reis 16:15. quanto à continuação da adoração de Jahve, pode sem dificuldade ser conciliada com o fechamento das portas do templo. As יהוה בּית דּלתות não são as portas do pátio do templo, mas, segundo a clara explicação da Crônica, 2Crônicas 29:7, as portas do alpendre, que em 2Crônicas 29:3 também são chamadas de portas da casa de Javé; a “casa de Jahve” significando aqui não todo o grupo de edifícios do templo, mas, no sentido mais estrito das palavras, denotando apenas o corpo principal do templo (o Lugar Santo e o Santíssimo, onde Jahve foi entronizado). Ao fechar as portas do pórtico, a adoração de Jahve no Lugar Santo e no Santíssimo foi de fato suspensa, mas a adoração no altar no pátio não foi necessariamente interferida: ainda poderia continuar. Ora, é somente do culto no altar do holocausto que se diz em 2 Reis 16:15 que Acaz permitiu que continuasse até este ponto, que ordenou ao sacerdote Urijah que oferecesse todos os holocaustos e sacrifícios, carne – ofertas e libações, que foram oferecidas de manhã e à noite pelo rei e pelo povo, não sobre o altar de sacrifício de cobre (de Salomão), mas sobre o altar construído segundo o padrão do que ele havia visto em Damasco. A cessação do culto neste altar também não é mencionada pela Crônica, e em 2 Crônicas 29:7. Ezequias, quando voltou a abrir as portas da casa de Javé, diz apenas aos sacerdotes e levitas: “Nossos pais abandonaram Javé e deram as costas ao seu santuário; sim, fecharam as portas do pórtico, apagaram as lâmpadas, e não queimaram incenso, nem ofereceram holocaustos no Santo Lugar ao Deus de Israel”. Sacrificar sobre um altar construído segundo um modelo pagão não era sacrificar ao Deus de Israel. Portanto, não há motivo para duvidar da verdade histórica da declaração em nosso versículo. A descrição da conduta idólatra de Acaz conclui com a observação, 2Crônicas 28:25, que Acaz assim provocou Jahve, o Deus de seus pais, à ira. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

25 Fez também altos em todas as cidades de Judá, para queimar incenso aos deuses alheios, provocando assim a ira ao SENHOR o Deus de seus pais.

Comentário de Keil e Delitzsch

(24-25) Não contente em adorar deuses estranhos, Acaz colocou mãos violentas sobre os vasos do templo e suprimiu a adoração no templo. Ele juntou todos os vasos da casa de Deus e os quebrou em pedaços. Essas palavras também são retóricas, de modo que nem o יאסף, que descreve o assunto vividamente, nem o כּל, devem ser pressionados. O קצּץ dos vasos consistiu, de acordo com 2 Reis 16:17, nisto, que ele mutilou os vasos artisticamente trabalhados da corte, e cortou os painéis das bases, e tirou as pias deles, e derrubou o bronze. mar dos bois em que estava, e a pôs sobre um pavimento de pedras. “E ele fechou as portas da casa de Jahve”, a fim de pôr fim ao culto de Jahve no templo, que ele considerava supérfluo, pois havia erguido altares nas esquinas de todas as ruas de Jerusalém, e em todas as cidades de Judá. A afirmação quanto ao fechamento das portas do templo, à qual se faz referência em 2Crônicas 29:3, 2Crônicas 29:7, é dita por Berth. não se basear em boas lembranças históricas, porque o livro de Reis não apenas não diz nada disso, mas também nos dá claramente a entender que Acaz permitiu que o culto a Javé continuasse, 2 Reis 16:15. Que o livro dos Reis (2Crônicas 2:16) não faça menção a esta circunstância não prova muito, sendo um argumentum e silentio; pois o livro dos Reis não é uma história completa, contém apenas um pequeno trecho da história dos reis; enquanto a intimação nos é dada em 2 Reis 16:15. quanto à continuação da adoração de Jahve, pode sem dificuldade ser conciliada com o fechamento das portas do templo. As יהוה בּית דּלתות não são as portas do pátio do templo, mas, segundo a clara explicação da Crônica, 2Crônicas 29:7, as portas do alpendre, que em 2Crônicas 29:3 também são chamadas de portas da casa de Javé; a “casa de Jahve” significando aqui não todo o grupo de edifícios do templo, mas, no sentido mais estrito das palavras, denotando apenas o corpo principal do templo (o Lugar Santo e o Santíssimo, onde Jahve foi entronizado). Ao fechar as portas do pórtico, a adoração de Jahve no Lugar Santo e no Santíssimo foi de fato suspensa, mas a adoração no altar no pátio não foi necessariamente interferida: ainda poderia continuar. Ora, é somente do culto no altar do holocausto que se diz em 2 Reis 16:15 que Acaz permitiu que continuasse até este ponto, que ordenou ao sacerdote Urijah que oferecesse todos os holocaustos e sacrifícios, carne – ofertas e libações, que foram oferecidas de manhã e à noite pelo rei e pelo povo, não sobre o altar de sacrifício de cobre (de Salomão), mas sobre o altar construído segundo o padrão do que ele havia visto em Damasco. A cessação do culto neste altar também não é mencionada pela Crônica, e em 2 Crônicas 29:7. Ezequias, quando voltou a abrir as portas da casa de Javé, diz apenas aos sacerdotes e levitas: “Nossos pais abandonaram Javé e deram as costas ao seu santuário; sim, fecharam as portas do pórtico, apagaram as lâmpadas, e não queimaram incenso, nem ofereceram holocaustos no Santo Lugar ao Deus de Israel”. Sacrificar sobre um altar construído segundo um modelo pagão não era sacrificar ao Deus de Israel. Portanto, não há motivo para duvidar da verdade histórica da declaração em nosso versículo. A descrição da conduta idólatra de Acaz conclui com a observação, 2Crônicas 28:25, que Acaz assim provocou Jahve, o Deus de seus pais, à ira. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

26 Os demais de seus feitos, e todos seus caminhos, primeiros e últimos, eis que estão escrito no livro dos reis de Judá e de Israel.

Comentário de Keil e Delitzsch

(26-27) O fim de seu reinado. – 2 Crônicas 28:27. Acaz, de fato, ambos morreu e foi sepultado na cidade, em Jerusalém (conforme 2Rs 16:20), mas não foi colocado nas sepulturas dos reis, porque não havia governado como um rei do povo de Deus, o verdadeiro Israel. Uma vez que o nome Israel é usado em sentido amplo, como em 2 Crônicas 28:19, os termos em que o local onde ele morreu é designado, “na cidade, em Jerusalém”, parecem ter sido escolhidos de propósito para intimar que Acaz , porque ele não tinha andado durante a vida como seu antepassado Davi, não foi sepultado junto com Davi quando ele morreu. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

27 E descansou Acaz com seus pais, e sepultaram-no na cidade de Jerusalém: mas não lhe meteram nos sepulcros dos reis de Israel; e reinou em seu lugar Ezequias seu filho.

Comentário de Keil e Delitzsch

(26-27) O fim de seu reinado. – 2 Crônicas 28:27. Acaz, de fato, ambos morreu e foi sepultado na cidade, em Jerusalém (conforme 2Rs 16:20), mas não foi colocado nas sepulturas dos reis, porque não havia governado como um rei do povo de Deus, o verdadeiro Israel. Uma vez que o nome Israel é usado em sentido amplo, como em 2 Crônicas 28:19, os termos em que o local onde ele morreu é designado, “na cidade, em Jerusalém”, parecem ter sido escolhidos de propósito para intimar que Acaz , porque ele não tinha andado durante a vida como seu antepassado Davi, não foi sepultado junto com Davi quando ele morreu. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

<2 Crônicas 27 2 Crônicas 29>

Visão geral de 1 e 2Crônicas

Em 1 e 2Crônicas, “a história completa do Antigo Testamento é recontada, destacando a esperança futura do rei messiânico e do templo restaurado”. Tenha uma visão geral destes livros através de um breve vídeo produzido pelo BibleProject. (7 minutos)

🔗 Abrir vídeo no Youtube.

Leia também uma introdução aos livros da Crônicas.

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – fevereiro de 2018.