2 Crônicas 32

Senaqueribe invade Judá

1 Depois destas coisas e desta fidelidade, veio Senaqueribe rei dos assírios, entrou em Judá, e assentou campo contra as cidades fortes, e determinou de entrar nelas.

Comentário de Robert Jamieson

Depois destas coisas – isto é, a restauração da adoração no templo. A informação é dada, 2Reis 18:13. Determinado poder de anulação de seu país, Ezequias pode ter recusado o pagamento de tributo à Assíria.

Senaqueribeentrou em Judá, e assentou campo contra as cidades fortes – Toda a terra foi devastada; as fortes fortalezas de Asdode (Isaías 20:1) e Laquis haviam caído; o cerco de Libra tinha começado, quando o rei de Judá, tendo a sua capacidade de resistência, enviou para a sua falta de emprego e de termos de submissão pagando o tributo. O início desta guerra assíria foi desastrosa para Ezequias (2Reis 18:13). Os infortúnios do período histórico são ignorados, para medir que o historiador é apressa em relatar uma revolução extraordinária que operou a Seu reino de Judá. [Jamieson, aguardando revisão]

2 Vendo, pois, Ezequias a vinda de Senaqueribe, e seu aspecto de combater a Jerusalém,

Comentário de Robert Jamieson

Um relato dos meios utilizados para fortalecer Jerusalém contra o cerco ameaçado é dado apenas nesta passagem. A contaminação ou enchimento de poços, e a alteração do curso dos rios, é uma prática antiga que ainda prevalece nas guerras do Oriente. O plano de Ezequias era cobrir as fontes, para que não fossem descobertos pelo inimigo, e levar a água por canais ou canos subterrâneos para a cidade – um plano que, embora assegurasse um suprimento constante para os habitantes, afligiria os sitiantes, pois o país ao redor de Jerusalém era muito destituído de água. [Jamieson, aguardando revisão]

3 Teve seu conselho com seus príncipes e com seus valentes, sobre fechar as fontes das águas que estavam fora da cidade; e eles lhe apoiaram.

Comentário de Keil e Delitzsch

(2-4) Quando Ezequias viu que Senaqueribe avançava, e seu rosto estava para guerrear contra Jerusalém, ou seja, que ele pretendia capturar Jerusalém, ele consultou seus príncipes e seus homens valentes para cobrir as águas das fontes que estavam fora da cidade; e eles o ajudaram, reuniram muita gente e cobriram todas as fontes e o riacho que corria pelo meio da terra. סתם não denota obstruir, mas apenas esconder cobrindo e conduzindo a água para canais subterrâneos. O riacho que corria pelo meio da terra é o Giom, que foi formado pelas águas que fluíam das fontes, e foi secado por essas fontes serem cobertas e as águas desviadas. Para mais informações, ver em 2Crônicas 32:30. O objetivo desta medida é declarado nas palavras que se seguem: Por que os reis da Assíria deveriam vir e encontrar muita água? isto é, por que deveríamos fornecer-lhes muita água, quando eles avançam contra a cidade e a cercam? O plural, reis da Assíria, é retórico, como em 2 Crônicas 28:16. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

4 Juntou-se, pois, muito povo, e fecharam todas as fontes, e o ribeiro que derrama por em meio do território, dizendo: Por que devem achar os reis de Assíria muitas águas quando vierem?

Comentário de Robert Jamieson

Juntou-se, pois, muito povo, e fecharam todas as fontes, e o ribeiro que derrama por em meio do território – apesar de En-Rogel, e uma primavera agora chamada de Fonte da Virgem, pode muito bem estar entre eles. Josefo foi uma vez de várias fontes sem uma cidade, mas não se referem a elas, um ser siloé. O riacho, no entanto, está pronto para ser útil para nos permitir traçá-lo definitivamente. Dizem-nos que correu pelo meio da terra. ”Agora, pode-se dizer que o riacho que atravessa o Vale Kedron ou Hinnom, não tem sentido, atravessa o meio da terra, mas o flui através da Terra. O verdadeiro vale de Giom e separar Akra e Sião de Bezetha, Moriah e Ophel, como uma córrego uma vez, sem dúvida, poderia, com propriedade peculiar, seriamente atravessar o meio da terra na qual estava [Santa] Cidade estava. construído. E que este é o significado correto da frase não é apenas a aparência das circunstâncias, mas é positivamente declarado na Septuaginta, onde, além disso, é chamado de ‘rio’, o que, pelo menos, implica um córrego muito maior do que o Kedron, e comporta bem com a leitura marginal, onde se fala transbordar pelo meio da terra. Antes da interferência do homem, havia uma dúvida muito abundante sobre a concavidade rasa, semelhante a uma bacia, ao norte do Portão de Damasco, que é inquestionavelmente uma ponta superior do vale de Giom, e seu caminho Essa serpenteante não pode ser feita no Tyropoeon na sua grande curva sul, que desaguava no vale do Kedron ”[Barclay, Cidade do Grande Rei]. [Jamieson, aguardando revisão]

5 Encorajou-se assim Ezequias, e edificou todos os muros caídos, e fez erguer as torres, e outro muro por de fora: fortificou também a Milo na cidade de Davi, e fez muitas espadas e paveses.

Comentário de Robert Jamieson

Encorajou-se – Ele fez uma seleção cuidadosa das defesas da cidade com o propósito de consertar como brechas na parede, renovando uma alvaria lá, elevando as máquinas projetadas para as torres, e especialmente fortalecendo uma parte mais baixa de Sião, isto é, Millo, “(In) a cidade original de Davi.” “Em” é um suplemento de nossos intérpretes, o texto é melhor, não foi por toda a cidade que foi consertado, mas apenas uma parte inferior de Sião, ou um original “cidade de Davi”. [Jamieson, aguardando revisão]

6 E pôs capitães de guerra sobre o povo, e os fez reunir assim na praça da porta da cidade, e falou ao coração deles, dizendo:

Comentário de Robert Jamieson

os fez reunir assim na praça da porta da cidade – isto é, o grande espaço aberto no portão das cidades orientais. Depois de equipar os soldados com um traje militar, eles se animaram com a motivação, insistindo nos motivos que inspiravam a coragem e a confiança sem sucesso, especialmente em sua consciência e poder de ajuda de Deus. [Jamieson, aguardando revisão]

7 Esforçai-vos e confortai-vos; não temais, nem tenhais medo do rei da Assíria, nem de toda sua multidão que vem com ele; porque mais são conosco do que com ele.

Comentário de Keil e Delitzsch

(6-8) E, além disso, ele colocou capitães de guerra sobre o povo, ou seja, a população de Jerusalém, reuniu-os no espaço aberto no portão da cidade (qual portão não é indicado; compare com Neemias 8:1, Neemias 8:16), e dirigiu-se a eles com palavras encorajadoras; compare com 2Crônicas 30:22. Em 2Crônicas 32:7, compare com 2Crônicas 20:15, Deuteronômio 31:6, etc. “Pois conosco é mais do que com ele”. רב, bastante geral, a definição mais próxima seguinte em 2Crônicas 32:8: “Com ele é um braço de carne; mas conosco é Jahve, nosso Deus, para nos ajudar”. Um braço de carne é igual a um frágil poder humano; compare com Isaías 21:3: seus (os egípcios) cavalos são carne, não espírito; Jeremias 17:5; Salmo 56:5. “E o povo se apoiou (ou seja, confiou) nas palavras de Ezequias”. Estas declarações não são inconsistentes com o relato em 2Reis 18:14-16, que Ezequias começou a negociar com o rei Assírio Sennacherib quando começou a levar as cidades cercadas da terra para Laquis, prometeu pagar-lhe tributo, e pagou realmente a soma exigida, empregando para isso até mesmo a folha de ouro nas portas do templo. Estas negociações são passadas, não apenas em nossa narrativa, mas também em Isaías 36, porque não tiveram influência sobre o depois do curso e a questão da guerra. Sennacherib não foi induzido a se retirar pelo pagamento da soma exigida, e logo após o recebimento da mesma ele enviou um destacamento de Laquis contra Jerusalém, para convocar a cidade a se render. A fortificação de Jerusalém que o Chronicle registra começou antes destas negociações, e continuou enquanto elas estavam em andamento. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

8 Com ele está a força da carne, mas conosco está o SENHOR nosso Deus para ajudar-nos, e lutar nossas batalhas. E firmou-se o povo sobre as palavras de Ezequias rei de Judá.

Comentário de Keil e Delitzsch

(6-8) E, além disso, ele colocou capitães de guerra sobre o povo, ou seja, a população de Jerusalém, reuniu-os no espaço aberto no portão da cidade (qual portão não é indicado; compare com Neemias 8:1, Neemias 8:16), e dirigiu-se a eles com palavras encorajadoras; compare com 2Crônicas 30:22. Em 2Crônicas 32:7, compare com 2Crônicas 20:15, Deuteronômio 31:6, etc. “Pois conosco é mais do que com ele”. רב, bastante geral, a definição mais próxima seguinte em 2Crônicas 32:8: “Com ele é um braço de carne; mas conosco é Jahve, nosso Deus, para nos ajudar”. Um braço de carne é igual a um frágil poder humano; compare com Isaías 21:3: seus (os egípcios) cavalos são carne, não espírito; Jeremias 17:5; Salmo 56:5. “E o povo se apoiou (ou seja, confiou) nas palavras de Ezequias”. Estas declarações não são inconsistentes com o relato em 2Reis 18:14-16, que Ezequias começou a negociar com o rei Assírio Sennacherib quando começou a levar as cidades cercadas da terra para Laquis, prometeu pagar-lhe tributo, e pagou realmente a soma exigida, empregando para isso até mesmo a folha de ouro nas portas do templo. Estas negociações são passadas, não apenas em nossa narrativa, mas também em Isaías 36, porque não tiveram influência sobre o depois do curso e a questão da guerra. Sennacherib não foi induzido a se retirar pelo pagamento da soma exigida, e logo após o recebimento da mesma ele enviou um destacamento de Laquis contra Jerusalém, para convocar a cidade a se render. A fortificação de Jerusalém que o Chronicle registra começou antes destas negociações, e continuou enquanto elas estavam em andamento. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

9 Depois disto Senaqueribe rei dos assírios, estando ele sobre Laquis e com ele toda sua potência, enviou seus servos a Jerusalém, para dizer a Ezequias rei de Judá, e a todos os de Judá que estavam em Jerusalém:

Comentário de Keil e Delitzsch

(9-19) O avanço de um exército assírio contra Jerusalém e as tentativas dos generais de Senaqueribe de induzir a população da capital a se submeter por meio de discursos persuasivos e ameaçadores são narrados muito sucintamente, em comparação com 2Rs 18,17-36. Em 2 Crônicas 32:9, nem os nomes dos generais assírios, nem os nomes dos embaixadores de Ezequias com quem eles trataram, são dados; nem é mencionado o local onde a negociação foi realizada. עבדיו, seus servos, generais de Senaqueribe. על־לך, enquanto ele mesmo estava perto (ou contra) Laquis, e todo o exército do seu reino com ele. ממשׁלתּו, seu domínio, ou seja, exército de seu reino; compare com Jeremias 34:1. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

10 Assim disse Senaqueribe rei dos assírios: Em quem confiais vós para estar cercados em Jerusalém?

Comentário de Keil e Delitzsch

(10-12) Apenas as principais ideias contidas no discurso desses generais são relatadas; em 2 Crônicas 32:10-12 temos a tentativa de abalar a confiança do povo em Ezequias e em Deus (2 Reis 18:19-22). וישׁבים é uma continuação da pergunta: Em que você confia, e por que está sentado na angústia, em Jerusalém? מסּית como em 2 Reis 18:32: Ezequias te seduz, para te entregar à morte de fome e sede. Este pensamento é muito mais grosseiramente expresso em 2 Reis 18:27. – Em 2Crônicas 32:12, compare com 2Reis 18:22: אחד מזבּח é o único altar de holocausto no templo. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

11 Não vos engana Ezequias para entregar-vos à morte, à fome, e à sede, dizendo: o SENHOR nosso Deus nos livrará da mão do rei da Assíria?

Comentário de Keil e Delitzsch

(10-12) Apenas as principais ideias contidas no discurso desses generais são relatadas; em 2 Crônicas 32:10-12 temos a tentativa de abalar a confiança do povo em Ezequias e em Deus (2 Reis 18:19-22). וישׁבים é uma continuação da pergunta: Em que você confia, e por que está sentado na angústia, em Jerusalém? מסּית como em 2 Reis 18:32: Ezequias te seduz, para te entregar à morte de fome e sede. Este pensamento é muito mais grosseiramente expresso em 2 Reis 18:27. – Em 2Crônicas 32:12, compare com 2Reis 18:22: אחד מזבּח é o único altar de holocausto no templo. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

12 Não é Ezequias o que tirou seus altos e seus altares, e disse a Judá e a Jerusalém: Diante somente deste altar adorareis, e sobre ele queimareis incenso?

Comentário de Keil e Delitzsch

(10-12) Apenas as principais ideias contidas no discurso desses generais são relatadas; em 2 Crônicas 32:10-12 temos a tentativa de abalar a confiança do povo em Ezequias e em Deus (2 Reis 18:19-22). וישׁבים é uma continuação da pergunta: Em que você confia, e por que está sentado na angústia, em Jerusalém? מסּית como em 2 Reis 18:32: Ezequias te seduz, para te entregar à morte de fome e sede. Este pensamento é muito mais grosseiramente expresso em 2 Reis 18:27. – Em 2Crônicas 32:12, compare com 2Reis 18:22: אחד מזבּח é o único altar de holocausto no templo. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

13 Não sabeis o que eu e meus pais fizemos a todos os povos da terra? Puderam os deuses das nações das terras livrar sua terra de minha mão?

Comentário de Keil e Delitzsch

(13-19) A descrição do poder conquistador de Senaqueribe: compare com 2Reis 18:35; Isaías 36:20 e Isaías 37:11-13. “Quem há entre todos os deuses destes povos, que meus pais destruíram totalmente, que poderia ter livrado o seu povo da minha mão, para que o seu Deus o salvasse?” A idéia é que, já que os deuses dos outros povos, que eram mais poderosos que o seu Deus, não foram capazes de salvar seus povos, como seu Deus deveria estar em posição de resgatá-lo do meu poder? Essa ideia é novamente repetida em 2 Crônicas 32:15, como fundamento para a exortação a não se deixarem enganar e enganar por Ezequias, e não acreditar em suas palavras, e isso de forma assertiva: “porque nenhum deus de qualquer nação ou reino foi capaz de libertar seu povo, … muito menos então (כּי אף) seus deuses: eles não vão te salvar”; e isso é feito para enfatizar fortemente a blasfêmia dos generais assírios contra o Deus Todo-Poderoso de Israel. Comunicar mais desses discursos blasfemos seria inútil, na visão do cronista, e, portanto, ele apenas observa, em 2 Crônicas 32:16: “E ainda mais falaram seus servos (de Senaqueribe) contra Deus Jahve e contra Seu servo Ezequias”; e então, em 2Crônicas 32:17, que Senaqueribe também escreveu uma carta de significado semelhante, e (2Crônicas 32:18) que seus servos chamaram em alta voz no discurso dos judeus ao povo de Jerusalém sobre o muro, para jogar atemorizá-los e amedrontá-los, para que tomem a cidade. O que eles chamaram para o povo não é declarado, mas pelo infinito. וּלבהלם ליראם é sugerido, e daí podemos concluir que foi para o mesmo efeito que os discursos blasfemos acima citados (יראם, inf. Pi., como em Neemias 6:19). – Ao comparar 2 Reis 18 e 19, fica claro que Senaqueribe só enviou a carta a Ezequias depois que seu general Rabsaqué o informou da inutilidade de seus esforços para induzir o povo de Jerusalém a se submeter por meio de discursos, e a notícia do avanço de o rei cuxita Tirhakah havia chegado; enquanto o chamado em voz alta na língua dos judeus para o povo que estava no muro, por parte de seus generais, ocorreu na primeira negociação com os embaixadores de Ezequias. O autor da Crônica organizou sua narrativa retoricamente, de modo a fazer com que os vários eventos formassem um clímax: primeiro, os discursos dos servos de Senaqueribe; então a carta do rei a Ezequias para induzir ele e seus conselheiros a se submeterem; e, finalmente, a tentativa de aterrorizar o povo em linguagem inteligível para eles. A conclusão é a afirmação, 2Crônicas 32:19: “Eles falavam do Deus de Jerusalém como dos deuses dos povos da terra, obra das mãos do homem”; compare com 2Rs 19:18. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

14 Que deus havia de todos os deuses daquelas nações que destruíram meus pais, que pudesse salvar seu povo de minhas mãos? Por que poderá vosso Deus livrar-vos de minha mão?

Comentário de Keil e Delitzsch

(13-19) A descrição do poder conquistador de Senaqueribe: compare com 2Reis 18:35; Isaías 36:20 e Isaías 37:11-13. “Quem há entre todos os deuses destes povos, que meus pais destruíram totalmente, que poderia ter livrado o seu povo da minha mão, para que o seu Deus o salvasse?” A idéia é que, já que os deuses dos outros povos, que eram mais poderosos que o seu Deus, não foram capazes de salvar seus povos, como seu Deus deveria estar em posição de resgatá-lo do meu poder? Essa ideia é novamente repetida em 2 Crônicas 32:15, como fundamento para a exortação a não se deixarem enganar e enganar por Ezequias, e não acreditar em suas palavras, e isso de forma assertiva: “porque nenhum deus de qualquer nação ou reino foi capaz de libertar seu povo, … muito menos então (כּי אף) seus deuses: eles não vão te salvar”; e isso é feito para enfatizar fortemente a blasfêmia dos generais assírios contra o Deus Todo-Poderoso de Israel. Comunicar mais desses discursos blasfemos seria inútil, na visão do cronista, e, portanto, ele apenas observa, em 2 Crônicas 32:16: “E ainda mais falaram seus servos (de Senaqueribe) contra Deus Jahve e contra Seu servo Ezequias”; e então, em 2Crônicas 32:17, que Senaqueribe também escreveu uma carta de significado semelhante, e (2Crônicas 32:18) que seus servos chamaram em alta voz no discurso dos judeus ao povo de Jerusalém sobre o muro, para jogar atemorizá-los e amedrontá-los, para que tomem a cidade. O que eles chamaram para o povo não é declarado, mas pelo infinito. וּלבהלם ליראם é sugerido, e daí podemos concluir que foi para o mesmo efeito que os discursos blasfemos acima citados (יראם, inf. Pi., como em Neemias 6:19). – Ao comparar 2 Reis 18 e 19, fica claro que Senaqueribe só enviou a carta a Ezequias depois que seu general Rabsaqué o informou da inutilidade de seus esforços para induzir o povo de Jerusalém a se submeter por meio de discursos, e a notícia do avanço de o rei cuxita Tirhakah havia chegado; enquanto o chamado em voz alta na língua dos judeus para o povo que estava no muro, por parte de seus generais, ocorreu na primeira negociação com os embaixadores de Ezequias. O autor da Crônica organizou sua narrativa retoricamente, de modo a fazer com que os vários eventos formassem um clímax: primeiro, os discursos dos servos de Senaqueribe; então a carta do rei a Ezequias para induzir ele e seus conselheiros a se submeterem; e, finalmente, a tentativa de aterrorizar o povo em linguagem inteligível para eles. A conclusão é a afirmação, 2Crônicas 32:19: “Eles falavam do Deus de Jerusalém como dos deuses dos povos da terra, obra das mãos do homem”; compare com 2Rs 19:18. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

15 Agora, pois, não vos engane Ezequias, nem vos persuada tal coisa, nem lhe creiais; que se nenhum deus de todas aquelas nações e reinos pode livrar seu povo de meus mãos, e das mãos de meus pais, quanto menos vosso Deus vos poderá livrar de minha mão?

Comentário de Keil e Delitzsch

(13-19) A descrição do poder conquistador de Senaqueribe: compare com 2Reis 18:35; Isaías 36:20 e Isaías 37:11-13. “Quem há entre todos os deuses destes povos, que meus pais destruíram totalmente, que poderia ter livrado o seu povo da minha mão, para que o seu Deus o salvasse?” A idéia é que, já que os deuses dos outros povos, que eram mais poderosos que o seu Deus, não foram capazes de salvar seus povos, como seu Deus deveria estar em posição de resgatá-lo do meu poder? Essa ideia é novamente repetida em 2 Crônicas 32:15, como fundamento para a exortação a não se deixarem enganar e enganar por Ezequias, e não acreditar em suas palavras, e isso de forma assertiva: “porque nenhum deus de qualquer nação ou reino foi capaz de libertar seu povo, … muito menos então (כּי אף) seus deuses: eles não vão te salvar”; e isso é feito para enfatizar fortemente a blasfêmia dos generais assírios contra o Deus Todo-Poderoso de Israel. Comunicar mais desses discursos blasfemos seria inútil, na visão do cronista, e, portanto, ele apenas observa, em 2 Crônicas 32:16: “E ainda mais falaram seus servos (de Senaqueribe) contra Deus Jahve e contra Seu servo Ezequias”; e então, em 2Crônicas 32:17, que Senaqueribe também escreveu uma carta de significado semelhante, e (2Crônicas 32:18) que seus servos chamaram em alta voz no discurso dos judeus ao povo de Jerusalém sobre o muro, para jogar atemorizá-los e amedrontá-los, para que tomem a cidade. O que eles chamaram para o povo não é declarado, mas pelo infinito. וּלבהלם ליראם é sugerido, e daí podemos concluir que foi para o mesmo efeito que os discursos blasfemos acima citados (יראם, inf. Pi., como em Neemias 6:19). – Ao comparar 2 Reis 18 e 19, fica claro que Senaqueribe só enviou a carta a Ezequias depois que seu general Rabsaqué o informou da inutilidade de seus esforços para induzir o povo de Jerusalém a se submeter por meio de discursos, e a notícia do avanço de o rei cuxita Tirhakah havia chegado; enquanto o chamado em voz alta na língua dos judeus para o povo que estava no muro, por parte de seus generais, ocorreu na primeira negociação com os embaixadores de Ezequias. O autor da Crônica organizou sua narrativa retoricamente, de modo a fazer com que os vários eventos formassem um clímax: primeiro, os discursos dos servos de Senaqueribe; então a carta do rei a Ezequias para induzir ele e seus conselheiros a se submeterem; e, finalmente, a tentativa de aterrorizar o povo em linguagem inteligível para eles. A conclusão é a afirmação, 2Crônicas 32:19: “Eles falavam do Deus de Jerusalém como dos deuses dos povos da terra, obra das mãos do homem”; compare com 2Rs 19:18. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

16 E outras coisas falaram seus servos contra o Deus o SENHOR, e contra seu servo Ezequias.

Comentário de Keil e Delitzsch

(13-19) A descrição do poder conquistador de Senaqueribe: compare com 2Reis 18:35; Isaías 36:20 e Isaías 37:11-13. “Quem há entre todos os deuses destes povos, que meus pais destruíram totalmente, que poderia ter livrado o seu povo da minha mão, para que o seu Deus o salvasse?” A idéia é que, já que os deuses dos outros povos, que eram mais poderosos que o seu Deus, não foram capazes de salvar seus povos, como seu Deus deveria estar em posição de resgatá-lo do meu poder? Essa ideia é novamente repetida em 2 Crônicas 32:15, como fundamento para a exortação a não se deixarem enganar e enganar por Ezequias, e não acreditar em suas palavras, e isso de forma assertiva: “porque nenhum deus de qualquer nação ou reino foi capaz de libertar seu povo, … muito menos então (כּי אף) seus deuses: eles não vão te salvar”; e isso é feito para enfatizar fortemente a blasfêmia dos generais assírios contra o Deus Todo-Poderoso de Israel. Comunicar mais desses discursos blasfemos seria inútil, na visão do cronista, e, portanto, ele apenas observa, em 2 Crônicas 32:16: “E ainda mais falaram seus servos (de Senaqueribe) contra Deus Jahve e contra Seu servo Ezequias”; e então, em 2Crônicas 32:17, que Senaqueribe também escreveu uma carta de significado semelhante, e (2Crônicas 32:18) que seus servos chamaram em alta voz no discurso dos judeus ao povo de Jerusalém sobre o muro, para jogar atemorizá-los e amedrontá-los, para que tomem a cidade. O que eles chamaram para o povo não é declarado, mas pelo infinito. וּלבהלם ליראם é sugerido, e daí podemos concluir que foi para o mesmo efeito que os discursos blasfemos acima citados (יראם, inf. Pi., como em Neemias 6:19). – Ao comparar 2 Reis 18 e 19, fica claro que Senaqueribe só enviou a carta a Ezequias depois que seu general Rabsaqué o informou da inutilidade de seus esforços para induzir o povo de Jerusalém a se submeter por meio de discursos, e a notícia do avanço de o rei cuxita Tirhakah havia chegado; enquanto o chamado em voz alta na língua dos judeus para o povo que estava no muro, por parte de seus generais, ocorreu na primeira negociação com os embaixadores de Ezequias. O autor da Crônica organizou sua narrativa retoricamente, de modo a fazer com que os vários eventos formassem um clímax: primeiro, os discursos dos servos de Senaqueribe; então a carta do rei a Ezequias para induzir ele e seus conselheiros a se submeterem; e, finalmente, a tentativa de aterrorizar o povo em linguagem inteligível para eles. A conclusão é a afirmação, 2Crônicas 32:19: “Eles falavam do Deus de Jerusalém como dos deuses dos povos da terra, obra das mãos do homem”; compare com 2Rs 19:18. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

17 Além de tudo isto escreveu cartas em que blasfemava ao SENHOR o Deus de Israel, e falava contra ele, dizendo: Como os deuses das nações dos países não puderam livrar seu povo de minhas mãos, tampouco o Deus de Ezequias livrará ao seu das minhas mãos.

Comentário de Keil e Delitzsch

(13-19) A descrição do poder conquistador de Senaqueribe: compare com 2Reis 18:35; Isaías 36:20 e Isaías 37:11-13. “Quem há entre todos os deuses destes povos, que meus pais destruíram totalmente, que poderia ter livrado o seu povo da minha mão, para que o seu Deus o salvasse?” A idéia é que, já que os deuses dos outros povos, que eram mais poderosos que o seu Deus, não foram capazes de salvar seus povos, como seu Deus deveria estar em posição de resgatá-lo do meu poder? Essa ideia é novamente repetida em 2 Crônicas 32:15, como fundamento para a exortação a não se deixarem enganar e enganar por Ezequias, e não acreditar em suas palavras, e isso de forma assertiva: “porque nenhum deus de qualquer nação ou reino foi capaz de libertar seu povo, … muito menos então (כּי אף) seus deuses: eles não vão te salvar”; e isso é feito para enfatizar fortemente a blasfêmia dos generais assírios contra o Deus Todo-Poderoso de Israel. Comunicar mais desses discursos blasfemos seria inútil, na visão do cronista, e, portanto, ele apenas observa, em 2 Crônicas 32:16: “E ainda mais falaram seus servos (de Senaqueribe) contra Deus Jahve e contra Seu servo Ezequias”; e então, em 2Crônicas 32:17, que Senaqueribe também escreveu uma carta de significado semelhante, e (2Crônicas 32:18) que seus servos chamaram em alta voz no discurso dos judeus ao povo de Jerusalém sobre o muro, para jogar atemorizá-los e amedrontá-los, para que tomem a cidade. O que eles chamaram para o povo não é declarado, mas pelo infinito. וּלבהלם ליראם é sugerido, e daí podemos concluir que foi para o mesmo efeito que os discursos blasfemos acima citados (יראם, inf. Pi., como em Neemias 6:19). – Ao comparar 2 Reis 18 e 19, fica claro que Senaqueribe só enviou a carta a Ezequias depois que seu general Rabsaqué o informou da inutilidade de seus esforços para induzir o povo de Jerusalém a se submeter por meio de discursos, e a notícia do avanço de o rei cuxita Tirhakah havia chegado; enquanto o chamado em voz alta na língua dos judeus para o povo que estava no muro, por parte de seus generais, ocorreu na primeira negociação com os embaixadores de Ezequias. O autor da Crônica organizou sua narrativa retoricamente, de modo a fazer com que os vários eventos formassem um clímax: primeiro, os discursos dos servos de Senaqueribe; então a carta do rei a Ezequias para induzir ele e seus conselheiros a se submeterem; e, finalmente, a tentativa de aterrorizar o povo em linguagem inteligível para eles. A conclusão é a afirmação, 2Crônicas 32:19: “Eles falavam do Deus de Jerusalém como dos deuses dos povos da terra, obra das mãos do homem”; compare com 2Rs 19:18. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

18 E clamaram a grande voz em judaico ao povo de Jerusalém que estava nos muros, para espantá-los e pôr-lhes temor, para tomar a cidade.

Comentário de Robert Jamieson

ao povo de Jerusalém que estava nos muros, – Parece que a muralha no lado oeste da cidade chegou tão distante ao lado da piscina mais alta de Giom naquela época como agora, se não mais; e o muro estava tão perto daquele tanque que os enviados para negociar com o general assírio responderam-lhe em sua própria língua (ver em 2Reis 18:27). [Jamieson, aguardando revisão]

19 E falaram contra o Deus de Jerusalém, como contra os deuses dos povos da terra, obra de mãos de homens.

Comentário de Keil e Delitzsch

(13-19) A descrição do poder conquistador de Senaqueribe: compare com 2Reis 18:35; Isaías 36:20 e Isaías 37:11-13. “Quem há entre todos os deuses destes povos, que meus pais destruíram totalmente, que poderia ter livrado o seu povo da minha mão, para que o seu Deus o salvasse?” A idéia é que, já que os deuses dos outros povos, que eram mais poderosos que o seu Deus, não foram capazes de salvar seus povos, como seu Deus deveria estar em posição de resgatá-lo do meu poder? Essa ideia é novamente repetida em 2 Crônicas 32:15, como fundamento para a exortação a não se deixarem enganar e enganar por Ezequias, e não acreditar em suas palavras, e isso de forma assertiva: “porque nenhum deus de qualquer nação ou reino foi capaz de libertar seu povo, … muito menos então (כּי אף) seus deuses: eles não vão te salvar”; e isso é feito para enfatizar fortemente a blasfêmia dos generais assírios contra o Deus Todo-Poderoso de Israel. Comunicar mais desses discursos blasfemos seria inútil, na visão do cronista, e, portanto, ele apenas observa, em 2 Crônicas 32:16: “E ainda mais falaram seus servos (de Senaqueribe) contra Deus Jahve e contra Seu servo Ezequias”; e então, em 2Crônicas 32:17, que Senaqueribe também escreveu uma carta de significado semelhante, e (2Crônicas 32:18) que seus servos chamaram em alta voz no discurso dos judeus ao povo de Jerusalém sobre o muro, para jogar atemorizá-los e amedrontá-los, para que tomem a cidade. O que eles chamaram para o povo não é declarado, mas pelo infinito. וּלבהלם ליראם é sugerido, e daí podemos concluir que foi para o mesmo efeito que os discursos blasfemos acima citados (יראם, inf. Pi., como em Neemias 6:19). – Ao comparar 2 Reis 18 e 19, fica claro que Senaqueribe só enviou a carta a Ezequias depois que seu general Rabsaqué o informou da inutilidade de seus esforços para induzir o povo de Jerusalém a se submeter por meio de discursos, e a notícia do avanço de o rei cuxita Tirhakah havia chegado; enquanto o chamado em voz alta na língua dos judeus para o povo que estava no muro, por parte de seus generais, ocorreu na primeira negociação com os embaixadores de Ezequias. O autor da Crônica organizou sua narrativa retoricamente, de modo a fazer com que os vários eventos formassem um clímax: primeiro, os discursos dos servos de Senaqueribe; então a carta do rei a Ezequias para induzir ele e seus conselheiros a se submeterem; e, finalmente, a tentativa de aterrorizar o povo em linguagem inteligível para eles. A conclusão é a afirmação, 2Crônicas 32:19: “Eles falavam do Deus de Jerusalém como dos deuses dos povos da terra, obra das mãos do homem”; compare com 2Rs 19:18. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

20 Mas o rei Ezequias, e o profeta Isaías, filho de Amoz, oraram por isto, e clamaram ao céu.

oraram por isto, e clamaram ao céu – ou então, “clamaram em oração aos céus” (NVI).

Um anjo destrói os assírios

21 E o SENHOR enviou um anjo, o qual feriu a todo valente e esforçado, e aos chefes e capitães no campo do rei da Assíria. Voltou-se, portanto, com vergonha de rosto a sua terra; e entrando no templo de seu deus, ali o mataram à espada os que haviam saído de suas entranhas.

Comentário de Keil e Delitzsch

A libertação: compare com 2Reis 19:35.; Isaías 37:36 . O número de assírios feridos pelo anjo do Senhor não é declarado, pois não era importante, o fato principal é que todo o exército assírio foi aniquilado, de modo que Senaqueribe teve que retornar com desgraça para sua própria terra. Isto é o que significa a frase retórica: O anjo de Jahve destruiu todos os guerreiros valentes, e os líderes e príncipes do rei da Assíria, e ele voltou com vergonha de rosto (compare com Esdras 9:7; Salmos 44:16 ) para sua terra, onde seus filhos o mataram no templo. Quanto aos fatos, ver em 2 Reis 19:37 e Isaías 37:38. O Keth. מיציאו é um erro ortográfico para מיציאי, uma contração de מן e יציאי de יציא, uma formação passiva com significado intransitivo: alguns daqueles que saíram de suas próprias entranhas, ou seja, alguns de seus filhos; compare com a formação similar miyliydeey, 1Crônicas 20:4. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

22 Assim o SENHOR salvou Ezequias e os moradores de Jerusalém das mãos de Senaqueribe rei da Assíria, e das mãos de todos: e preservou-os de todas as partes.

Comentário de Keil e Delitzsch

Conclusão deste evento. Então o Senhor ajudou, etc., מיּד־כּל, e fora da mão de todos, isto é seus inimigos; mas não precisamos por isso, com alguns manuscritos, trazer איביו para o texto. וינהלם, e os protegeu ao redor. נהל, liderar, guiar, com a ideia adicional de cuidado e proteção (Salmo 31:4; Isaías 49:10; Isaías 51:18); e consequentemente aqui, proteger, defender. Portanto, não há necessidade da conjectura להם ויּנח להם erut, que Berth. é a leitura original, sem considerar que, embora מסּביב ויּנח seja uma frase corrente com o cronista (compare com 2Crônicas 14:6; 2Crônicas 15:15; 2Crônicas 20:30; 1Crônicas 22:18), a suposição de que essas palavras tornou-se וינהלם מס por um erro ortográfico não é nada provável. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

23 E muitos trouxeram oferta ao SENHOR a Jerusalém, e a Ezequias rei de Judá, ricos presentes; e foi muito grande diante de todas as nações depois disto.

Comentário de Keil e Delitzsch

Muitos trouxeram presentes ao Senhor a Jerusalém e presentes ao rei Ezequias. רבּים não deve ser restrito aos israelitas, mas provavelmente denota principalmente povos vizinhos, que pela destruição do exército assírio também foram libertados desse temido inimigo. Eles também podem se sentir impelidos a mostrar sua reverência pelo Deus de Israel, que tão maravilhosamente libertou Seu povo por seus dons. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

Doença e recuperação de Ezequias

24 Naquele tempo Ezequias ficou doente de morte; e orou ao SENHOR, o qual lhe respondeu, e deu-lhe um sinal.

Comentário de Keil e Delitzsch

(24-26) a doença e a recuperação de Ezequias; seu orgulho e sua humilhação. – 2Crônicas 32:24. Quanto à doença de Ezequias, e ao sinal milagroso pelo qual o profeta Isaías lhe assegurou a recuperação, veja o relato em 2 Reis 20:1-11 e Isaías 38. A Crônica apenas nos deu dicas sobre este assunto. ויּאמר e נתן referem-se ao mesmo assunto – Deus. Ezequias orou, e em conseqüência de sua oração Deus falou com ele, isto é pela boca do profeta, e lhe deu um sinal milagroso. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

25 Mas Ezequias não pagou conforme ao bem que lhe havia sido feito; pelo contrário, seu coração se enalteceu; por isso veio ira contra ele, e contra Judá e Jerusalém.

Comentário de Keil e Delitzsch

“Mas Ezequias não rendeu conforme o benefício para ele, pois seu coração estava orgulhoso”. Em sua doença, ele prometeu andar em humildade todos os seus dias (Isaías 38:15): ainda assim, ele ficou orgulhoso após sua recuperação; e seu orgulho se mostrou especialmente em mostrar todos os seus tesouros à embaixada da Babilônia, em confiança ociosa neles e nos recursos sob seu comando (compare com 2Rs 20:12-15; Isaías 39:1-4). “E houve ira sobre ele, e sobre Judá e Jerusalém”, que participaram dos sentimentos do rei (compare com 2Crônicas 19:10; 1Crônicas 27:24). Isaías proclamou essa ira para ele na profecia de que todos os tesouros do rei seriam levados para a Babilônia, e que alguns de seus filhos se tornariam cortesãos do rei da Babilônia (2 Reis 20:16-18; Isaías 39:5- 7), ao qual talvez devêssemos também contar a profecia ameaçadora em Miquéias 3:12. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

26 Porém Ezequias, depois de haver-se orgulhado de coração, humilhou-se, ele e os moradores de Jerusalém; e não veio sobre eles a ira do SENHOR nos dias de Ezequias.

Comentário de Keil e Delitzsch

Então Ezequias se humilhou em seu orgulho, e a ira não veio sobre eles nos dias de Ezequias (compare com Isaías 39:8). O julgamento ameaçado foi adiado por causa desta humilhação, e rompeu a casa real e todo o reino somente em um momento posterior na invasão caldeia. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

Riquezas e obras de Ezequias

27 E Ezequias teve riquezas e glória em grande maneira; e proveu-se de tesouros de prata e ouro, de pedras preciosas, de aromas, de escudos, e de todas os tipos de objetos valiosos;

Comentário de Robert Jamieson

teve riquezas e glória em grande maneira – (compare 2Reis 20:13; Isaías 39:2). Uma grande parte de sua riqueza pessoal, como a de Davi e Uzias, consistia em imensas posses de produtos agrícolas e pastorais. Além disso, ele havia acumulado grandes tesouros em ouro, prata e coisas preciosas, que ele havia tomado como espólios dos filisteus, e que ele havia recebido como presentes de estados vizinhos, entre os quais ele foi detido em grande honra como um rei sob o proteção especial do céu. Grande parte de sua grande riqueza ele gastou em melhorar seu capital, erguendo fortes e promovendo o benefício interno de seu reino. [Jamieson, aguardando revisão]

28 também de depósitos para as rendas do grão, do vinho, e azeite; estábulos para todo tipo de animais, e currais para os gados.

Comentário de Keil e Delitzsch

Armazéns também (revistas) para os produtos agrícolas, e baias para todo tipo de gado, e baias para os rebanhos, como Davi (1 Crônicas 27:25.) e Uzias (2 Crônicas 26:10). מסכּנות é uma transposição de מכנסות, depósitos, de כּנס, para amontoar. “Gado e gado” equivale a todos os tipos de gado. ארות, sinônimo de אריות (2Crônicas 9:5), estábulos ou estábulos para gado. A palavra אורות, que ocorre apenas aqui, deve ter o mesmo significado e ser considerada uma forma transposta dessa palavra. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

29 Fez para si também cidades, e rebanhos de ovelhas e de vacas em grande quantidade; porque Deus lhe havia dado muita riqueza.

Comentário de Keil e Delitzsch

E cidades (?) fizeram (adquiriram) ele para si. ערים não pode, nesse sentido, denotar as cidades usuais; deve significar torres de vigia (de עוּר, vigiar) ou moradas para rebanhos e gado, uma vez que עיר, de acordo com 2Rs 17:9, é usado para qualquer lugar fechado, de uma torre de vigia a uma cidade cercada. רכוּשׁ, como em 2Crônicas 31:3, de posses em rebanhos. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

30 Este Ezequias tapou os mananciais das águas de Giom da parte de cima, e as fez correr abaixo ao ocidente da cidade de Davi. E foi próspero Ezequias em tudo o que fez.

Comentário de Robert Jamieson

os mananciais das águas de Giom da parte de cima, e as fez correr abaixo ao ocidente – (Compare 2Reis 20:20). Um aviso especial é aqui tomado do aqueduto, como entre os maiores trabalhos de Ezequias. “Ao explorar o canal subterrâneo que transportava a água da Fonte da Virgem para Siloé, descobri um canal semelhante entrando do norte, a poucos metros de seu início; e ao localizá-lo perto do portão de Mugrabin, onde ficava tão sufocado de tanto lixo que não podia mais ser atravessado, encontrei-o voltado para o oeste na direção da extremidade sul da fenda ou sela de Sião. e se este canal não foi construído com o propósito de transmitir as águas do aqueduto de Ezequias, não posso sugerir qualquer propósito para o qual ele pudesse ter sido aplicado. Talvez a razão pela qual não tenha sido trazida para o lado de Sião, foi que Sião já estava bem regada em sua porção inferior pelo Grande Tanque, a piscina inferior de Giom. ”E, consequentemente, Williams [Cidade Sagrada] dá esta passagem, ‹Ele parou o fluxo superior das águas de Giom, e levou-os para o oeste para a cidade ‘” [Barclay, Cidade do Grande Rei]. A construção deste aqueduto exigia não apenas habilidade maçônica, mas de engenharia; pois a passagem estava entediada através de uma massa contínua de rocha. A piscina ou reservatório de Ezequias feita para receber a água dentro da parte noroeste da cidade ainda permanece. É um tanque quadrangular oblongo, duzentos e quarenta pés de comprimento, de cento e quarenta e quatro para cento e cinquenta de largura, mas, de escavações recentes, parece ter se estendido um pouco mais para o norte. [Jamieson, aguardando revisão]

31 Porém no dos embaixadores dos príncipes de Babilônia, que enviaram a ele para saber do prodígio que havia acontecido naquela terra, Deus o deixou, para provar-lhe, para fazer conhecer tudo o que estava em seu coração.

Comentário de Robert Jamieson

para saber do prodígio que havia acontecido naquela terra – Eles trouxeram um presente (2Crônicas 32:23; veja em 2Reis 20:12-13), e uma carta de felicitação por sua recuperação, em que foram feitas investigações particulares sobre o milagre do retrocesso do sol – um fenômeno natural que não poderia deixar de despertar grande interesse e curiosidade em Babilônia, onde a astronomia era muito estudada. Ao mesmo tempo, há razões para acreditar que eles propuseram uma liga defensiva contra os assírios.

Deus o deixou, para provar-lhe – A ofensa de Ezequias não era tanto na exibição de suas provisões e tesouros militares, como em não dar a Deus a glória tanto do milagre como de sua recuperação, e assim liderar aqueles embaixadores pagãos para conhecê-lo. [Jamieson, aguardando revisão]

32 Os demais dos feitos de Ezequias, e de suas misericórdias, eis que tudo está escrito na profecia de Isaías profeta, filho de Amoz, no livro dos reis de Judá e de Israel.

Comentário de Keil e Delitzsch

הסדים, atos piedosos, como em 2 Crônicas 6:42. ישׂ הזון é o livro das profecias de Isaías; veja a Introdução. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

33 E descansou Ezequias com seus pais, e sepultaram-no na parte superior dos sepulcros dos filhos de Davi, honrando-lhe em sua morte todo Judá e os de Jerusalém: e reinou em seu lugar Manassés seu filho.

Comentário de Keil e Delitzsch

Ezequias foi enterrado “na altura dos túmulos dos filhos de Davi”, talvez porque não havia mais lugar no sepulcro hereditário dos reis; de modo que para Ezequias e os reis sucessivos sepulturas especiais tiveram que ser preparadas em um lugar mais alto das sepulturas dos reis. “Eles o honraram em sua morte”, pela queima de muitas especiarias, como podemos conjecturar (compare com 2Crônicas 16:14; 2Crônicas 21:19). [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

<2 Crônicas 31 2 Crônicas 33>

Visão geral de 1 e 2Crônicas

Em 1 e 2Crônicas, “a história completa do Antigo Testamento é recontada, destacando a esperança futura do rei messiânico e do templo restaurado”. Tenha uma visão geral destes livros através de um breve vídeo produzido pelo BibleProject. (7 minutos)

🔗 Abrir vídeo no Youtube.

Leia também uma introdução aos livros da Crônicas.

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – fevereiro de 2018.