Bíblia, Revisar

Isaías 38

1 Naqueles dias Ezequias ficou doente, perto de morrer. E veio até ele Isaías, filho de Amoz, e lhe disse: Assim diz o SENHOR: Põe em ordem a tua casa, porque morrerás, e não viverás.

Is 38: 1-22. A doença de Ezequias; talvez relacionado com a ideia de que o exército tenha sido destruído.

Set… house in order – Faça arranjos para sucessão ao trono; certo ele não tinha filho algum; e quanto às suas outras preocupações.

Você está concordando com o curso normal da doença. O seu ser humano poupou por quinze anos não é um conceito de mente, mas um estilo de vida que está sendo regulado pelo homem em relação a ele.

2 Então Ezequias virou o seu rosto para a parede, e orou ao SENHOR,

Os sofás no leste correm ao longo das paredes das casas. Ele se afastou dos espectadores para esconder sua emoção e seus pensamentos para a oração.

3 E disse: Ó SENHOR, lembra-te, eu te peço, de que andei diante de ti com fidelidade e com coração íntegro, e fiz o que era agradável aos teus olhos! E Ezequias chorou com muito lamento.

Ele é sua consciência religiosa passada, não é um orgulho ou um motivo para justificação; mas de acordo com a dispensação do Antigo Testamento, como recompensas temporárias (como uma longa vida, etc., Êx 20:12) seguido de uma obediência legal, ele faz sua execução religiosa ao pedir o prolongamento de sua vida.

andei – a vida é uma jornada; os piedosos “andam com Deus” (Gn 5:24; 1Rs 9:4).

perfeito – sincero; não absolutamente perfeito, mas que aponte para ele (Mt 5:45); obstinado em andar como na presença de Deus (Gn 17:1). Uma letra da justiça legal do Antigo Testamento era, no entanto, um padrão muito abaixo do espírito da lei como desdobrado por Cristo (Mt 5:20-48; 2Co 3:6,14,17).

chorou com muito lamento – Josephus diz, a razão pela qual ele chorou tão dolorosamente foi que não teve filhos, ele estava deixando o reino sem um sucessor. Quantas vezes nossos desejos, quando gratificados, provam maldições! Ezequias viveu para ter um filho; o filho era o idólatra Manassés, uma das principais causas do iraquiano contra o Judas e a derrubada do reino (2Rs 23:26-27).

4 Então veio a palavra do SENHOR a Isaías, dizendo:

Em 2Rs 20:4, uma rapidez da resposta de Deus à chamada é marcada, “antes que Isaías saísse ao meio da corte, uma palavra do Senhor veio a ele”; Isto é, antes que ele tenha sido ignorado por Ezequias, com o nome completo de Deus por Isaías (compare Is 65:24; Sl 32:5; Dn 9:21).

5 Vai, e diz a Ezequias: Assim diz o SENHOR, o Deus de teu pai Davi: Eu ouvi tua oração, e vi tuas lágrimas. Eis que acrescento quinze anos aos teus dias de vida.

Deus de teu pai Davi – Deus lembra o pai do pai para os filhos (Êx 20:5; Sl 89:28-29).

lágrimas – (Salmo 56: 8).

dias … anos – Os anos do homem, por mais numerosos que sejam, são como tão dias (Gn 5:27).

6 E das mãos do rei da Assíria eu livrarei a ti, e a esta cidade; e defenderei esta cidade.

Em 2Rs 20: 8, após este verso vem uma declaração que é colocada no final, um fim de não interromper uma mensagem de Deus (Is 38:21-22) por Isaías (Is 38:5-8).

vai entregar – A cidade já foi entregue, mas aqui é uma garantia, que Ezequias não tem mais temer dos assírios.

7 E isto te será por sinal da parte do SENHOR, de que o SENHOR cumprirá esta palavra que falou:

sinal – um sinal de que Deus cumpria Sua promessa de que Ezequias subisse à casa do Senhor não de dia (2Rs 20:5,8); as palavras em itálico não estão em Isaías.

8 Eis que voltarei voltar a sombra dos degraus nos quais o sol desceu na escadaria de Acaz; dez degraus atrás. Assim voltou o sol dez degraus, pelos degraus que já tinha descido.

traga novamente – para que retorne (Js 10:12-14). Em 2Rs 20:9,11, a escolha é dada para ter sido dada em Ezequias, um sombra deve ser para uma frente, ou voltar dez graus. Ezequias respondeu: “É uma coisa leve?”; não, mas volte dez graus ”; Assim Isaías clamou a Jeová que assim se foi e assim foi (compare com Js 10:12,14).

o sol desceu na escadaria de Acaz – Heródoto (2.109) Afirma que o relógio de sol e a divisão do dia foram inventados pelos babilônios; a, Acaz tomou emprestada a invenção. Ele era um, a partir da sua conexão com o Tigre-pileser, o que aconteceu (2Rs 16:7,10). “Sombra dos Graus” é uma frase feita nos graus. Josefo acha que esses graus eram degraus subindo até o palácio de Acaz; a hora do dia foi indicada pelo número de passos alcançados pela sombra. Mas, provavelmente, um relógio de sol, estritamente chamado, significa; Era de tal tamanho e tão colocado que Ezequias, quando convalescente, pôde testemunhar o milagre de sua câmara. Compare Is 38:21-22 com 2Rs 20:9, onde traduzir, esta sombra irá adiante, etc .; o mostrador estava, sem dúvida, à vista, provavelmente “no meio do pátio” (2Rs 20:4), o ponto em que Isaías voltou a anunciar as graciosas respostas de Deus a Ezequias. Daí este sinal particular foi dado. O retrocesso da sombra pode ter sido efetuado por refração; uma nuvem mais densa do que o ar que se interpõe entre o gnômon e o dial causaria o fenômeno, que não tira o milagre, pois Deus lhe deu a escolha se a sombra deveria ir para frente ou para trás e regulamentar o tempo e o lugar. Bosanquet faz com que o décimo quarto ano de Ezequias seja 689 aC, o ano conhecido de um eclipse solar, ao qual ele atribui a recessão da sombra. Em todo caso, não há necessidade de supor qualquer revolução das posições relativas do sol e da terra, mas apenas um efeito produzido na sombra (2Rs 20:9-11); esse efeito era apenas local, e projetado para a satisfação de Ezequias, pois os astrônomos e rei babilônios “enviaram a inquirir sobre a maravilha que se fazia na terra” (2Cr 32:31), sugerindo que ela não se estendera à sua terra. país. Nenhuma menção de qualquer instrumento para marcar o tempo ocorre antes deste dial de Ahaz, 700 b.c. A primeira menção da “hora” é feita por Daniel na Babilônia (Dn 3:6).

9 Escritura de Ezequias, rei de Judá, quando ficou doente, e se sarou de sua enfermidade:

O cântico de oração e ação de graças de Ezequias é dado somente aqui, não nas passagens paralelas de Segundo Reis e Segundo Crônicas. Is 38:9 é o cabeçalho ou inscrição.

10 Disse eu: No meio da minha vida, irei às portas do Xeol; privado estou do resto dos meus anos.

corte – Rosenmuller traduz “o meridiano”; quando o sol está no zênite: “o dia perfeito” (Pv 4:18). Em vez disso, “na tranquilidade dos meus dias”, isto é, aquele período da vida em que agora posso esperar ansiosamente por um reino tranquilo (Maurer) O hebraico é assim traduzido (Is 62:6-7).

vá em vez de “entrar”, como em Is 46:2 (Maurer)

resto dos meus anos – aqueles que eu tinha calculado. Deus envia doenças para ensinar o homem a não calcular no dia seguinte, mas a viver mais inteiramente para Deus, como se cada dia fosse o último.

11 Eu disse: Não verei mais ao SENHOR, o SENHOR na terra dos viventes; não mais olharei aos homens com os que habitam o mundo.

SENHOR – A repetição, como em Is 38:19, expressa o sentimento excitado da mente do rei.

Veja o Senhor (Jeová) – figurativamente para “desfrutar de Seus bons dons”. Assim, em uma conexão similar (Sl 27:13). “Eu havia desmaiado, a menos que tivesse acreditado ver a bondade do Senhor na terra dos vivos”; (Sl 34:12), “Quem é o homem que deseja a vida para ver bem?”

mundo – em vez disso, traduzir: “entre os habitantes da terra da quietude”, isto é, Hades [Maurer], em antítese paralela à “terra dos vivos” na primeira cláusula. O hebraico vem de uma raiz, para “descansar” ou “cessar” (Jó 14:6).

12 Minha morada foi removida e tirada de mim, como uma tenda de pastor; enrolei minha vida como um tecelão; ele me cortará fora do tear; desde o dia até a noite tu me acabarás.

idade – sim, como a “tenda do pastor” paralela requer habitação, então o árabe (Gesenius).

partiu – é quebrado, ou deslocado, como uma tenda para uma localidade diferente. A mesma imagem ocorre (2Co 5:1; 2Pe 1:12-13). Ele claramente espera existir, e não deixa de estar em outro estado; como o pastor ainda vive, depois que ele bateu na sua tenda e foi removido em outro lugar.

Eu cortei – Ele atribui a si mesmo aquilo que é a vontade de Deus com respeito a ele; porque ele declara que vai. Então diz-se que Jeremias “extirpa” os reinos, porque ele declara o propósito de Deus de fazê-lo (Jr 1:10). O tecelão corta sua teia do tear quando concluído. Jó 7: 6 tem uma imagem semelhante. Os gregos representavam os destinos como girando e cortando os fios da vida de cada homem.

ele – deus.

com a doença do vômito – em vez disso, “da batida”, ou fio, que amarrava o tear à trave do tecelão.

do dia … à noite – isto é, no espaço de um único dia entre a manhã e a noite (Jó 4:20).

13 Fiquei esperando até a manhã; como um leão ele quebrou todos os meus ossos; desde o dia até a noite tu me acabarás.

que – em vez disso, eu compus (minha mente, durante a noite, esperando alívio na “manhã”, assim Jó 7:4): pois (“que” não é, como na Versão em Inglês, ser fornecido) como um leão Ele estava quebrando todos os meus ossos (Vitringa) (Jó 10:16; Lm 3:10-11). O hebraico, no Sl 131:2, é traduzido: “Eu me acalmei”. Ou então, “Eu me fiz como um leão (a saber, no rugido, pela dor), Ele estava quebrando meus ossos!” Poetas frequentemente comparam grandes gemidos para um leão ruge, assim, Is 38:14, ele compara seus gemidos ao som de outros animais (Sl 22:1) (Maurer)

14 Como o grou, ou a andorinha, assim eu fazia barulho; e gemia como uma pomba; ao alto eu levantava meus olhos. Ó SENHOR, estou oprimido! Sê tu minha segurança!

Antes, “como uma andorinha ou um guindaste” (de uma raiz; “para perturbar a água”, um pássaro que frequenta a água) [Maurer], (Jr 8:7).

tagarelice – twitter: sons quebrados expressivos de dor.

pomba – chamada pelos árabes a filha do luto, da sua nota melancólica (Is 59:11).

olhando para cima – para Deus para alívio.

comprometer-se a – literalmente, “ser fiador” por mim; assegure-me que serei restaurado (Sl 119:122).

15 Que direi? Tal como ele me falou, assim fez; passarei lentamente por todos os meus anos, por causa da amargura de minha alma.

A segunda parte da música passa da oração para a ação de graças na oração que está sendo ouvida.

Que direi? – a linguagem de alguém sem palavras para expressar seu sentimento de libertação inesperada.

ambos falaram… e… fizeram isto – (Nm 23:19). Ambos prometidos e realizados (1Ts 5:24; Hb 10:23).

si mesmo – Ninguém mais poderia ter feito isso (Sl 98:1).

passarei lentamentepor causa da amargura – Comportar-me-ei humildemente em memória de meu passado de tristeza e enfermidade, do qual fui entregue pela misericórdia de Deus (ver 1Rs 21:27,29). No Salmo 42:4, o mesmo verbo hebraico expressa a lenta e solene marcha de alguém que sobe à casa de Deus; não é encontrado em nenhum outro lugar, por isso Rosenmuller explica: “Eu vou reverentemente assistir aos festivais sagrados no templo”; mas essa elipse seria dura; antes, metaforicamente, a palavra é transferida para uma caminhada de vida calma, solene e submissa.

16 Ó Senhor, por estas coisas é que se vive, e em todas elas está a vida de meu espírito. Então cura-me, e deixa-me viver.

por estas – ou seja, pelos benefícios de Deus, que estão implícitos no contexto (Is 38:15, “Ele mesmo fez isso” “para mim”). Todos os “homens vivem por estes” benefícios (Sl 104:27-30), “e em todos estes é a vida do meu espírito”, isto é, eu também vivo por eles (Dt 8:3).

e (faz) me fazer viver – O hebraico é imperativo, “faça-me viver”. Nesta visão, ele acrescenta uma oração à confiante esperança fundada em sua comparativa convalescença, que ele expressou: “Tu me recuperarás” [Maurer ].

17 Eis que para meu próprio bem tive grande amargura; tu, porém, com amor livraste minha alma da cova do perecimento; porque lançaste para trás de ti todos os meus pecados.

pela paz – ao invés da prosperidade que eu tive anteriormente.

grande amargura – literalmente, “amargura para mim, amargura”; expressando emoção intensa.

com amor – literalmente, “apego”, como se junta um ao outro com ternura; “Tu tens sido amorosamente ligado a mim da cova”; frase de amor para o teu amor desceu ao abismo e me tirou dele. O “poço” está aqui simplesmente a morte, no sentido de Ezequias; realizado em sua plenitude apenas em referência à redenção da alma do inferno por Jesus Cristo (Is 61:1), que desceu ao abismo com esse propósito (Sl 88:4-6; Zc 9:11-12; Hb 13:20). “Pecado” e doença estão relacionados (Sl 103:3; compare com Is 53:4, com Mt 8:17; 9:5-6), especialmente sob a dispensação de sanções temporais do Antigo Testamento; mas mesmo agora, a doença, embora não invariavelmente decorrente do pecado nos indivíduos, está ligada a ela na visão moral geral.

elenco … atrás de costas – consignado meus pecados ao esquecimento. A mesma frase ocorre (1Rs 14:9; Ne 9:26; Sl 50:17). Contraste Salmo 90: 8: “Puseste nossas iniquidades diante de ti, nossos pecados secretos à luz de teu semblante.”

18 Porque o Xeol não te louvará, nem a morte te glorificará; nem esperarão em tua fidelidade os que descem a cova.

morte – isto é, os mortos; Hades e seus habitantes (Jó 28:22; veja em Is 38:11). Claramente Ezequias acreditava em um mundo de espíritos desencarnados; sua linguagem não implica o que o ceticismo tirou dela, mas simplesmente que ele considerava o estado desencarnado como incapaz de declarar os louvores de Deus diante dos homens, pois é, no que diz respeito a este mundo, uma terra invisível de quietude; “Os vivos” sozinhos podem louvar a Deus na terra, em referência à qual somente ele está falando; Is 57:1-2 mostra que nessa época a verdadeira visão da bem-aventurança dos justos mortos era mantida, embora não com a clareza total do Evangelho, que “trouxe vida e imortalidade para a luz” (2Tm 1:10).

esperarão em tua fidelidade – (Sl 104:27). Sua provação está no fim. Eles não podem mais exercer fé e esperança em relação à Tua fidelidade às Tuas promessas, que são limitadas ao estado presente. Pois a “esperança” cessa (mesmo no caso dos piedosos) quando a visão começa (Rm 8:24-25); os ímpios não têm “esperança” (1Ts 4:13). A esperança na verdade de Deus é um dos fundamentos do louvor a Deus (Sl 71:14; 119:49). Outros traduzem “não podem celebrar”.

19 O vivente, o vivente, esse é o que te louvará, tal como hoje eu faço; o pai ensinará aos filhos tua fidelidade.

vivente – repetição enfática, como em Is 38:11,17; seu coração está tão cheio do objeto principal de sua oração que, por falta de palavras adequadas, ele repete a mesma palavra.

o pai ensinará aos filhos – uma geração dos vivos para outro. Ele provavelmente também insinua seu próprio desejo de viver até que ele tenha um filho, o sucessor de seu trono, a quem ele possa dar a conhecer e assim perpetuar a memória da verdade de Deus.

fidelidade – fidelidade às suas promessas; especialmente no caso de Ezequias, Sua promessa de ouvir a oração.

20 O SENHOR tem me salvado! Por isso tocaremos canções com instrumentos de cordas todos os dias de nossa vida na casa do SENHOR!

estava pronto – não no hebraico; “Jeová foi para minha salvação”, isto é, me salvou (compare Is 12:2).

nós – eu e meu povo.

na casa do SENHOR – Esta canção foi projetada, como muitos dos outros Salmos, como uma forma para ser usada na adoração pública em tempos determinados, talvez em todo aniversário de sua recuperação; daí “todos os dias da nossa vida”.

21 Pois Isaías havia dito: Tomem uma pasta de figos, e passem-na sobre a inflamação, que ele sarará.

pasta de figos – um bolo redondo de figos pressionados em uma massa (1Sm 25:18). Deus trabalha por meios; o mais mau dos quais Ele pode fazer efeito.

ferver – úlcera inflamada, produzida pela peste.

22 Ezequias também tinha dito: Qual será o sinal de que subirei à casa do SENHOR?

casa do SENHOR – Por isso ele faz os louvores serem cantados lá proeminentes em sua canção (Is 38:20; Sl 116:12-14,17-19).

<Isaías 37 Isaías 39>

Leia também uma introdução ao Livro de Isaías.

Adaptado de: Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible. Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – fevereiro de 2018.