Marcos 6

Cristo é rejeitado em Nazaré

1 Jesus partiu-se dali, veio à sua terra, e seus discípulos o seguiram.

Comentário do Púlpito

Nosso Senhor agora deixou a vizinhança de Cafarnaum, veio à sua terra, o distrito de Nazaré, onde ele tinha estado, não nasceu, de fato, mas foi criado, e onde seus parentes segundo a carne ainda viviam. Nazaré estaria a cerca de um dia de viagem de Cafarnaum. Este não foi o primeiro exercício público de seu ministério em Nazaré. Disto e de seus resultados, São Lucas nos dá o relato (Lucas 4:16). Pareceria razoável supor que, depois da fama que agora adquirira, ele voltasse a visitar o lugar onde fora criado. Suas irmãs ainda moravam lá. São Marcos aqui novamente usa o presente histórico ἔρχεται , “ele vem”, para o qual há melhor autoridade do que para ῆλθεν.

seus discípulos o seguiram. Apenas os três escolhidos estiveram com ele na casa de Jairo. A presença de todo o corpo dos discípulos seria valiosa em Nazaré. [Pulpit, aguardando revisão]

2 E chegando o sábado, começou a ensinar na sinagoga; e muitos, quando o ouviram, espantavam-se, dizendo:De onde lhe vem estas coisas? E que sabedoria é esta que lhe foi dada? E tais maravilhas feitas por suas mãos?

Comentário do Púlpito

Como de costume, ele fez do sábado o momento especial para seu ensino.

quando o ouviram, espantavam-se. Eles ficaram surpresos com a habilidade, a sublimidade, a santidade de seu ensino, bem como com os sinais e maravilhas pelos quais ele o confirmou. “Muitos” ouvindo-o; De jeito nenhum. Alguns ouviram com fé; mas “os muitos” (há alguma autoridade para οἱ πολλοὶ) tinham inveja dele.

De onde lhe vem estas coisas? A expressão “este homem” é repetida, de acordo com as melhores autoridades, na próxima cláusula: E que sabedoria é esta que lhe foi dada? Há um tom desdenhoso na expressão. [Pulpit, aguardando revisão]

3 Não é este o carpinteiro, filho de Maria, e irmão de Tiago, de José, de Judas, e de Simão? E não estão aqui as suas irmãs conosco? E ofenderam-se nele.

Comentário do Púlpito

Não é este o carpinteiro. Mateus (Mateus 13:55) diz:”o filho do carpinteiro”. Deduzimos disso que nosso Senhor realmente trabalhou como carpinteiro e provavelmente continuou a fazê-lo até que entrou em seu ministério público. Também podemos inferir que José já não vivia mais, caso contrário, seria natural que seu nome fosse mencionado aqui. De acordo com São Crisóstomo, nosso Senhor fez arados e juntas para bois. Certamente, ele freqüentemente tirava suas semelhanças dessas coisas. “Ninguém que lança mão do arado e olha para trás é apto para o reino de Deus” (Lucas 9:62). “Toma o meu jugo e aprende de mim” (Mateus 11,29). Cristo era filho de um carpinteiro. Sim; mas ele também era o Filho daquele que fez o mundo à sua vontade. Sim, ele mesmo fez o mundo. “Todas as coisas foram feitas por ele”, a Palavra Eterna. E ele os fez para nós, para que pudéssemos julgar o Criador pela grandeza de sua obra. Ele escolheu ser filho de um carpinteiro. Se ele tivesse escolhido ser a alma de um imperador, então os homens poderiam ter atribuído sua influência às circunstâncias de seu nascimento. Mas escolheu uma condição humilde e obscura, por isso, entre outras razões, para que se reconhecesse que foi a sua divindade que transformou o mundo. [Pulpit, aguardando revisão]

4 E Jesus lhes dizia:Todo profeta tem honra, menos em sua terra, entre os parentes, e em sua própria casa.

Comentário do Púlpito

Uma razão para isso é que é quase natural que as pessoas tenham menos contas do que deveriam, aqueles com quem foram educados e viveram em termos familiares . Os profetas são comumente menos considerados e frequentemente mais invejados em seu próprio país. Por mais indigno que seja o sentimento, os habitantes de um bairro, ou membros de uma comunidade, não gostam de ver um deles colocado acima deles, mais especialmente um júnior sobre um idoso, ou um homem de origem humilde sobre um homem bem nascido . Mas deve ser lembrado que Deus abomina os invejosos, e negará as maravilhas de sua graça daqueles que se ressentem de seus dons a outros. Os homens de Nazaré, quando viram Cristo comendo, bebendo, dormindo e trabalhando em seu comércio, como outros, desprezaram-no quando ele reivindicou respeito e reverência como Profeta, e especialmente porque suas relações segundo a carne eram de humildade; e José, mais particularmente, a quem eles supunham ser seu verdadeiro pai, pois não podiam imaginar ou acreditar que ele nasceu de uma virgem e tinha apenas Deus como pai. [Pulpit, aguardando revisão]

5 Ele não pôde ali fazer milagre algum, a não ser somente para uns poucos enfermos, sobre os quais pôs as mãos e os curou.

Comentário de E. P. Gould

Ele não pôde. Claro, isso era uma incapacidade moral. Jesus exigia fé para a realização de seus milagres, e isso estava faltando aqui; não, havia uma descrença positiva, não mera dúvida. Ele encontrou em outros lugares uma fé pobre e vacilante, mas não o suficiente para impedir seu trabalho de cura física, embora o mantivesse fora das almas dos homens. Mas aqui a incredulidade geral da nação atingiu seu clímax e impediu até mesmo esse bem que seus compatriotas geralmente lhe permitiam fazer. [Gould, aguardando revisão]

6 E ficou admirado da incredulidade deles. Ele percorreu as aldeias do redor, ensinando.

Comentário do Púlpito

Assim, a incredulidade deles frustrou seus propósitos de misericórdia, e ele entrou e saiu entre eles como um impedido e incapacitado, ficou admirado da incredulidade deles. A condição mental desses nazarenos foi o que causou espanto ao Salvador. Por fim, ele se afastou de Nazaré, nunca, pelo que sabemos, para visitá-la novamente; pois esta era sua segunda oportunidade, e a segunda ocasião em que o rejeitaram deliberadamente. O que, no entanto, eles recusaram, ele imediatamente ofereceu aos outros. Ele não desanimou. Ele percorreu as aldeias do redor, ensinando. [Pulpit, aguardando revisão]

7 E chamou a si os doze, e começou a enviar de dois em dois; e deu-lhes poder sobre os espíritos imundos.

Comentário do Púlpito

Em Marcos 3:7 , tivemos o relato da seleção dos doze por nosso Senhor. Aqui encontramos o aviso de que foram enviados pela primeira vez. Seus nomes já foram registrados.

deu-lhes poder sobre os espíritos imundos. Mateus (Mateus 10:1) acrescenta:”e para curar toda forma de doença e toda forma de enfermidade.” Mas São Marcos aqui fixa a atenção no grande objetivo central da missão de Cristo – lutar contra o mal em todas as formas, e especialmente lutar com Satanás em sua fortaleza nos corações dos homens. [Pulpit, aguardando revisão]

 Missão dos doze apóstolos

8 E mandou-lhes que não tomassem nada para o caminho, a não ser somente um bordão; nem bolsa, nem pão, nem dinheiro no cinto;

Comentário do Púlpito

E mandou-lhes que não tomassem nada para o caminho, a não ser somente um bordão. Mateus diz (Mateus 10:10), de acordo com as melhores autoridades (μηδὲ ῤάβδον), eles não deveriam levar um bastão. Lucas diz o mesmo que  Mateus. O significado é que eles não deveriam fazer nenhuma provisão especial para sua jornada, mas seguir adiante como estavam, dependendo de Deus. Aqueles que têm um cajado podem usá-lo; aqueles que não tinham um não deveriam se dar ao trabalho de obtê-lo. A escritura (πήρα) era a carteira de comida.

nem bolsa, nem pão, nem dinheiro no cinto. Marcos, escrevendo para os romanos, usa essa palavra para dinheiro. São Lucas, escrevendo para os gregos, usa o termo (ἀργύριον) “prata”. São Mateus (Mateus 10:9) diz:”não forneça nem ouro, nem prata, nem bronze.” [Pulpit, aguardando revisão]

9 mas que calçassem sandálias, e não se vestissem de duas túnicas.

Comentário do Púlpito

mas que calçassem sandálias. Isso é bastante consistente com o que São Mateus diz (Mateus 10:9), que eles não deveriam se munir de sapatos (μηδὲ ὑποδήματα) De acordo com Mateus, os sapatos são proibidos diretamente; de acordo com Marcos, eles são proibidos por implicação, onde ele diz que eles deveriam ser calçados com sandálias. São proibidos sapatos que cubram todo o pé, não sandálias que apenas protegem as solas dos pés, para que não se machuquem pelo solo rochoso. O solo da Judéia era rochoso e áspero, e o clima quente. As sandálias, portanto, protegiam as solas dos pés, mas, sendo abertas para cima, mantinham os pés mais frescos e, portanto, aptos para a viagem. É digno de nota que, após a ascensão de nosso Senhor, encontramos Pedro calçando sandálias quando o anjo que o libertou da prisão lhe disse (Atos 12:8):“Cinge-te e calça as tuas sandálias . ” [Pulpit, aguardando revisão]

10 E dizia-lhes:Onde quer que entrardes em alguma casa, ficai ali até que dali saiais.

Comentário do Púlpito

ficai ali até que dali saiais. Eles não deviam mudar de alojamento em nenhum lugar. Essa direção foi dada a eles, para que, se o fizessem, não parecessem inconstantes e inquietos; ou para que não ferissem os sentimentos daqueles com quem se alojaram primeiro. E não deviam ficar muito tempo em lugar nenhum, para não ser um fardo para alguém. [Pulpit, aguardando revisão]

11 E todos os que não vos receberem, nem vos ouvirem, quando sairdes dali, sacudi o pó que estiver debaixo de vossos pés, em testemunho contra eles.

Comentário do Púlpito

sacudi o pó que estiver debaixo de vossos pés. Mateus e Lucas usam a palavra (κονιορτὸν) “pó”. Uma ação muito significativa. A poeira foi sacudida como prova da labuta e labor dos apóstolos em viajar até eles. Testemunhou que eles entraram na cidade e entregaram a mensagem, e que sua mensagem foi recusada. A própria poeira, portanto, do lugar era uma contaminação para eles. “Deve ser mais tolerável”, etc. Esta cláusula é omitida pelas melhores autoridades; provavelmente foi copiado de São Mateus. [Pulpit, aguardando revisão]

12 Eles, então, se foram, e pregaram que as pessoas se arrependessem.

Comentário do Púlpito

Esta era sua grande obra, à qual os milagres estavam subordinados. [Pulpit, aguardando revisão]

13 Eles expulsaram muitos demônios, e a muitos enfermos ungiram com azeite, e os curaram.

Comentário do Púlpito

e a muitos enfermos ungiram com azeite, e os curaram. Dificilmente é possível separar isso da referência ao uso de óleo para os enfermos, em Tiago 5:14.. A unção foi amplamente empregada nos tempos antigos para fins medicinais. É registrado sobre Herodes, o Grande, por Josefo (‘Antiq.’ 17:6, 5) que em uma de suas doenças ele foi “imerso em um banho cheio de óleo”, do qual se diz ter obtido muitos benefícios. Os apóstolos o usaram, sem dúvida não apenas por causa de suas supostas virtudes curativas, mas também como um sinal externo e visível de que a cura foi efetuada por sua instrumentalidade em nome de Cristo, e talvez também porque o próprio óleo era significativo de Deus misericórdia, de conforto espiritual e alegria “o óleo da alegria”. Nem esta passagem nem a de James podem ser propriamente aduzidas para apoiar a cerimônia da “extrema unção”; pois em ambos os casos o resultado foi que os enfermos foram restaurados à saúde. O chamado sacramento de “in articulo morris. [Pulpit, aguardando revisão]

A visão de Herodes sobre Cristo

14 O rei Herodes ouviu falar disso (porque o nome de Jesus já era notório). E diziam:João Batista ressuscitou dos mortos, e por isso estas maravilhas operam nele.

Comentário de David Brown

E o rei Herodes – isto é, Herodes Antipas, um dos três filhos de Herodes, o Grande, e irmão de Arquelau (Mateus 2:22), que governou como etniquiatra sobre a Galileia e a Peréia.

ouviu falar disso – (porque seu nome foi espalhado no exterior); e ele disse – “aos seus servos” (Mateus 14:2), seus conselheiros ou ministros da corte.

E diziam:João Batista ressuscitou dos mortos– O profeta assassinado assombrou seu seio culpado como um espectro, e lhe pareceu vivo novamente e revestido de poderes sobrenaturais, na pessoa de Jesus. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

15 Outros diziam:É Elias; e outros diziam:É profeta, como algum dos profetas.

Comentário Schaff

Outros diziam – tinham o hábito de dizer. As opiniões populares atuais são fornecidas aqui (comp. Cap. 8:28 de março; Mateus 16:14; Lucas 9:19), e não o que foi dito a Herodes.

É profeta, como algum dos profeta. O significado é:Um profeta como os antigos profetas, não Elias nem o Profeta. [Schaff, aguardando revisão]

16 Quando, porém, Herodes ouviu falar disso, falou:Ele é João, de quem cortei a cabeça. Ele ressuscitou.

Comentário de David Brown

“Ele mesmo ressuscitou”; como se a inocência e a santidade de seu fiel reprovador não tivessem sofrido para que ele permanecesse morto há muito tempo [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

.

 Prisão e Morte do Batista.

17 Pois o próprio Herodes havia mandado prender João, e acorrentá-lo na prisão, por causa de Herodias, mulher do seu irmão Filipe, porque havia se casado com ela.

Comentário de David Brown

acorrentá-lo na prisão – no castelo de Macaerus, perto da extremidade sul dos domínios de Herodes, e junto ao mar Morto [Josefo, Antiguidades, 18:5, 2].

por causa de Herodias – Ela era a neta de Herodes, o Grande.

mulher de seu irmão Filipe – e, portanto, sobrinha de ambos os irmãos. Este Filipe, no entanto, não era o tetrarca desse nome mencionado em Lucas 3:1, mas um cujo nome distintivo era “Herodes Filipe”, outro filho de Herodes, o Grande – que foi deserdado por sua pai. A esposa de Herodes Antipas era filha de Aretas, rei da Arábia; mas ele prevaleceu em Herodias, esposa de seu meio-irmão Filipe, para abandonar seu marido e viver com ele, sob condição, diz Josefo [Antiguidades, 18.5, 1], que ele deveria arrumar sua própria esposa. Isso o envolveu depois na guerra com Aretas, que o derrotou totalmente e destruiu seu exército, dos efeitos dos quais ele nunca foi capaz de se recuperar. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

18 Pois João dizia a Herodes:Não te é lícito possuir a mulher do teu irmão.

Comentário de David Brown

Nobre fidelidade! Não era lícito porque a esposa de Herodes e o marido de Herodias estavam ambos vivos; e além disso, porque as partes estavam dentro dos graus proibidos de consanguinidade (ver Levítico 20:21); Herodias sendo filha de Aristóbulo, irmão tanto de Herodes quanto de Filipe [Josefo, Antiguidades, 18.5,4]. [Jamieson; Fausset; Brown, 1873]

19 Assim Herodias o odiava, e queria matá-lo, mas não podia,

Comentário do Púlpito

Vemos em Mateus (Mateus 14:5) que Herodes teria matado João antes, mas ele temia o povo. Aqui Marcos diz que Herodias o odiava, e queria matá-lo, mas não podia; pois Herodes temia João. Não há contradição entre os dois evangelistas. O caso parece ter sido este:que a princípio Herodes desejava matar João, porque João o havia repreendido por causa de Herodias. Mas, aos poucos, João ganhou influência sobre Herodes pela força de seu caráter e por sua vida e ensino sagrados. [Pulpit, aguardando revisão]

20 pois Herodes temia João, sabendo que era um homem justo e santo, e o estimava. E quando o ouvia, ficava muito perplexo, o ouvia de boa vontade.

Comentário de David Brown

Pois Herodes temia João – mas, como observa Bengel, João não temia Herodes.

sabendo que ele era um homem justo e santo – Compare o caso de Elias com Acabe, após o assassinato de Nabote (1Reis 21:20).

e quando ele o ouviu, ele fez muitas coisas – muitas coisas boas sob a influência do Batista em sua consciência.

o ouvia de boa vontade – uma afirmação notável, pela qual somos gratos ao nosso evangelista gráfico, ilustrando o funcionamento de princípios contrários nos escravos da paixão. Mas isso só mostra o quanto Herodias deve ter operado sobre ele, como Jezabel em Acabe, que ele deveria concordar com o que sua consciência desperta o impediu de executar por muito tempo. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

21 Mas veio um dia oportuno, em que Herodes, no dia do seu aniversário, dava uma ceia aos grandes de sua corte, aos comandantes militares, e aos principais da Galileia.

Comentário de David Brown

Mas veio um dia oportuno – para os propósitos de Herodias.

dava uma ceia aos grandes de sua corte, aos comandantes militares, e aos principais da Galileia– Essa minúcia gráfica de detalhes acrescenta muito ao interesse da trágica narrativa. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

22 Então a filha dessa Herodias entrou dançando, e agradou a Herodes e aos que estavam sentados com ele. O rei disse à garota:Pede-me quanto quiseres, que eu darei a ti.

Comentário de David Brown

Então a filha dessa Herodias – isto é, sua filha por seu próprio marido, Herodes Filipe:Seu nome era Salomé [Josefo, Antiguidades, 18,5, 4] [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

23 E jurou a ela:Tudo o que me pedirdes te darei, até a metade do meu reino.

Comentário de David Brown

Aqueles em quem a paixão e o luxo destruíram o auto-comando, em um momento caprichoso dirão e farão o que nos seus frios momentos eles lamentam amargamente. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

24 Então ela saiu, e perguntou à sua mãe:Que pedirei? E ela respondeu:A cabeça de João Batista.

Comentário Cambridge

A cabeça de João Batista] Herodias viu que sua hora havia chegado. Nenhuma joia, nenhum palácio real, nenhum manto esplêndido seria a recompensa pela performance de sua filha – “Peça”, disse ela, “pela cabeça de João Batista.” [Cambridge, aguardando revisão]

25 E entrando ela logo apressadamente ao rei, pediu, dizendo:Quero que imediatamente me dês num prato a cabeça de João Batista.

Comentário do Púlpito

Quero que imediatamente me dês num prato a cabeça de João Batista. João Batista parece ter pressentido seu fim rápido quando disse:”Ele deve aumentar, mas deve diminuir.” [Pulpit, aguardando revisão]

26 E o rei entristeceu-se muito; mas , por causa dos juramentos, e dos que estavam juntamente à mesa, não quis recusar a ela.

Comentário de David Brown

E o rei entristeceu-se muito – Com seus sentimentos em relação a João, e as verdades que tão contadas em sua consciência dos lábios daquele pregador, e depois de tantas vezes e cuidadosamente salvando-o da ira de seu amante, deve ter sido muito irritante para encontrar-se profundamente preso por sua própria loucura precipitada.

por causa dos juramentos – Veja como os homens de nenhum princípio, mas a consciência problemática, se prenderão a quebrar um juramento precipitado, enquanto cedem à comissão dos piores crimes!

dos que estavam juntamente à mesa – sob a influência daquela falsa vergonha, que não podia tolerar que se pensasse estar preocupado com escrúpulos religiosos ou morais. Para quantos isso provou ser uma armadilha fatal! [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

27 Então logo o rei enviou o executor com a ordem de trazer ali sua cabeça. Ele, foi, e o decapitou na prisão.

Comentário de David Brown

o decapitou na prisão – depois de, ao que parece, mais de doze meses de “prisão”. Bendito mártir! Escuro e triste foi o fim reservado para ti:mas agora tens a bênção do teu Mestre:“Bendito é aquele que não se ofender em Mim” (Mateus 11:6), e achareis a vida que me deste (Mateus 10). :39). [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

28 Em seguida, trouxe a sua cabeça num prato, e o deu à garota; e a garota a deu à sua mãe.

Comentário de David Brown

E trouxe a sua cabeça num carregador, e deu-a à donzela; e a donzela deu-a à sua mãe; Herodias não derramou o sangue da severa repreensão; ela apenas fez isso e então se regozijou sobre ele, enquanto ele fluía da cabeça sem tronco. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

29 Quando os discípulos dele ouviram isso, vieram, pegaram o seu cadáver, e o puseram num sepulcro.

Comentário de David Brown

Quando os discípulos dele ouviram isso – isto é, os próprios discípulos do Batista.

vieram, pegaram o seu cadáver, e o puseram num sepulcro – “e foram e falaram a Jesus” (Mateus 14:12). Se esses discípulos, até então, se afastassem Dele, como partidários de João (Mateus 11:2), talvez agora viessem a Jesus, não sem alguma reflexão secreta sobre Ele por Sua aparente negligência de seu mestre; mas talvez também, como órfãos, dedicar-se agora aos discípulos do Senhor. Como Jesus sentiu, ou o que Ele disse, ao receber essa inteligência, não está registrado; mas Aquele de quem foi dito que estava junto à sepultura de Seu amigo Lázaro, “Jesus chorou”, provavelmente não receberia tal inteligência sem profunda emoção. E uma razão pela qual Ele pode não estar disposto a que um pequeno corpo dos discípulos de João se agarre a ele até o fim, poderia fornecer alguns amigos em anexo que deveriam fazer pelo seu precioso corpo, em pequena escala, o que foi depois para ser feito por conta própria. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

Cinco mil são milagrosamente alimentados

30 Os apóstolos juntaram-se de volta a Jesus, e contaram-lhe tudo, tanto o que haviam feito, como o que haviam ensinado.

Comentário de David Brown

Aqui, pela primeira vez, todas as quatro correntes do texto sagrado correm paralelas. A ocasião e todas as circunstâncias desta grande seção são assim trazidas diante de nós com uma vivacidade notável.

Os apóstolos juntaram-se – provavelmente em Cafarnaum, ao voltar de sua missão (Marcos 6:7-13).

e contaram-lhe tudo, tanto o que haviam feito, como o que haviam ensinado – Observe as várias razões que Ele tinha para cruzar para o outro lado. Primeiro, Mateus (Mateus 14:13) diz que “quando Jesus ouviu” do assassinato de Seu fiel precursor – daqueles discípulos ligados que haviam pegado seu corpo e o colocaram num sepulcro (ver em Marcos 6:29).) – “Ele partiu de navio para um lugar deserto à parte”; ou para evitar algumas consequências apreendidas para Si mesmo, surgindo da morte do Batista (Mateus 10:23), ou mais provavelmente para ser capaz de entrar naqueles sentimentos que aquele evento afetivo sem dúvida despertou, e para qual a agitação da multidão em torno dele era muito desfavorável. Em seguida, já que Ele deve ter ouvido o relato dos Doze com o mais profundo interesse, e provavelmente com algo da emoção que Ele experimentou no retorno dos Setenta (ver em Lucas 10:17-22), Ele buscou privacidade para reflexão não perturbada. sobre isso começou a pregação e progresso do Seu reino. Mais uma vez, Ele estava cansado com a multidão de “chegados e frequentadores” – privando-o até de lazer suficiente para tomar sua comida – e queria descansar:“Venham a si mesmos em um lugar deserto, e descansem um pouco” etc. a influência combinada de todas essas considerações, nosso Senhor buscou essa mudança. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

31 E ele lhes disse:Vinde vós à parte a um lugar deserto, e descansai um pouco; pois havia muitos que iam e vinham, e não tinham tempo para comer.

Comentário de David Brown

Observe as várias razões que Ele teve para atravessar para o outro lado. Primeiro, Mateus (Mateus 14:13) diz que “quando Jesus soube” do assassinato de Seu fiel precursor – daqueles seus discípulos apegados que levaram seu corpo e o colocaram em uma tumba (veja a nota em Marcos 6 :29) – “Ele partiu de navio para um lugar deserto à parte;” seja para evitar algumas consequências apreendidas para Si mesmo, decorrentes da morte do Batista (Mateus 10:23), ou mais provavelmente para ser capaz de se entregar àqueles sentimentos que aquele acontecimento comovente sem dúvida despertou, e para os quais a agitação da multidão ao seu redor foi muito desfavorável. Em seguida, visto que Ele deve ter ouvido o relato dos Doze com o mais profundo interesse, e provavelmente com algo da emoção que Ele experimentou no retorno dos Setenta (ver as notas em Lucas 10:17-22), Ele buscou privacidade para reflexão imperturbável sobre esta pregação iniciada e progresso de Seu reino. Mais uma vez, Ele estava cansado com a multidão de “que iam e vinham” – privando-O até mesmo de lazer o suficiente para comer Sua comida – e queria descanso:”Vinde vós, à parte, a um lugar deserto, e descansai um pouco”, etc. a influência combinada de todas essas considerações, nosso Senhor buscou essa mudança. [JFU, aguardando revisão]

32 E foram-se num barco a um lugar deserto à parte.

Comentário de David Brown

“sobre o mar da Galileia, que é o mar de Tiberíades”, diz João (Jo 6:1), o único dos evangelistas que o descreve tão bem; os outros escreveram quando seus leitores deveriam saber alguma coisa, enquanto o último escrevia para aqueles que estavam em uma distância maior de tempo e lugar. Esse “lugar do deserto” é mais definitivamente descrito por Lucas (Lucas 9:10) como “pertencente à cidade chamada Betsaida”. Isso não deve ser confundido com a cidade assim chamada no lado oeste do lago (ver em Mateus 11:21). Esta cidade ficava no seu lado nordeste, perto de onde o Jordão se esvazia:na Gaulonitis, fora dos domínios de Herodes Antipas, e dentro dos domínios de Filipe, o Tetrarca (Lucas 3:1), que a levantou de uma aldeia para uma cidade, e chamou Julias, em honra de Julia, a filha de Augusto [Josefo, Antiguidades, 18.2, 1]. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

33 Mas os viram ir, e muitos o reconheceram. Então correram para lá a pé de todas as cidades, chegaram antes deles.

Comentário de David Brown

Então correram para lá a pé  – Aqui, talvez, deveria ser feito “por terra” – correndo ao redor da cabeceira do lago, e tomando um dos vaus do rio, de modo a encontrar Jesus, que estava cruzando com os Doze por navio .

chegaram antes deles – Quão extraordinariamente gráfico é isto! cada toque revelando a presença de uma testemunha ocular. João (Jo 6:3) diz que “Jesus subiu a uma montanha” – em algum lugar naquela faixa montanhosa, o planalto verde que contorna o lado oriental do lago. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

34 Quando Jesus saiu do barco , viu uma grande multidão, e teve compaixão deles porque eram como ovelhas que não têm pastor. Assim, começou a lhes ensinar muitas coisas.

Comentário de David Brown

À vista das multidões que O seguiram por terra e chegaram até Ele, Ele ficou tão comovido, como era seu costume em tais casos, com compaixão, porque eles eram como ovelhas sem pastor, a ponto de renunciar tanto à privacidade quanto ao descanso que Ele poderia ministrar a eles. Aqui temos uma importante informação do Quarto Evangelista (Jo 6:4), “E a Páscoa, uma festa dos judeus, estava perto” – sim, “Agora a Páscoa, a festa dos judeus, estava próxima. Isso explica as multidões que agora se aglomeravam em torno dele. Eles estavam a caminho de manter aquele festival em Jerusalém. Mas Jesus não subiu a este festival, como João expressamente nos diz, (Jo 7:1) – permanecendo na Galileia, porque os judeus dominantes procuraram matá-lo. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

35 E quando já era tarde, os seus discípulos vieram a ele, e disseram:O lugar é deserto, e a hora já é tarde.

Comentário de David Brown

diz Lucas (Lucas 9:12). Mateus (Mateus 14:15) diz:“quando já era noite”; e, no entanto, ele menciona uma noite posterior do mesmo dia (Marcos 6:23). Esta noite começou às três da tarde; o último começou ao pôr do sol. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

36 Despede-os, para eles irem aos campos e aldeias circunvizinhos, e comprarem comida.

Comentário de David Brown

João nos diz (Jo 6:5-6) que “Jesus disse Filipe, de onde compraremos pão, para que estes comam? (E isto Ele disse para prová-lo:pois Ele mesmo sabia o que faria). ”O assunto pode ter sido introduzido por alguma observação dos discípulos; mas a ordem precisa e a forma do que foi dito por cada um dificilmente podem ser reunidos com precisão, nem é de qualquer importância. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

37 Mas ele respondeu:Dai-lhes vós mesmos de comer. E eles lhe responderam:Iremos, e compraremos duzentos denários de pão, para lhes darmos de comer?

Comentário de David Brown

Mas ele respondeu:Dai-lhes vós mesmos de comer – Dá-los para comer – sem dúvida disse para prepará-los para o que estava a seguir. “Eles não precisam partir” (Mateus 14:10).

E eles lhe responderam:Iremos, e compraremos duzentos denários de pão, para lhes darmos de comer? – “Felipe respondeu-lhe:Duzentos denários de pão não é suficiente para eles, que cada um deles pode demorar um pouco” (Jo 6:7). [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

38 E ele lhes disse:Quantos pães tendes? Ide ver. Quando souberam, disseram:Cinco, e dois peixes.

Comentário de David Brown

João é mais preciso e completo:“Um dos seus discípulos, André, irmão de Simão Pedro, disse-lhe:Há aqui um rapaz que tem cinco pães de cevada e dois pequenos peixes, mas o que são entre tantos? ”(Jo 6:8-9). Provavelmente este era todo o estoque de provisões então sob o comando dos discípulos – não mais do que o suficiente para uma refeição para eles – e confiada o tempo a esse rapaz. “Ele disse:Traga-os para cá” (Mateus 14:18). [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

39 E mandou-lhes que fizessem sentar a todos em grupos sobre a grama verde.

Comentário do Púlpito

Lucas (Lucas 9:14) diz que as empresas eram cerca de cinquenta cada (ἀνὰ πεντήκοντα) – sobre a grama verde. São João diz (João 6:10) que “havia muita grama no lugar”. Isso indica a época do ano. A grama estava crescendo e era verde. Não seria verde naquela região depois de abril. Assim, o relato de Marcos sobre o estado da grama naquela época (um relato evidentemente repetido por uma testemunha ocular) coincide com o relato de João, que diz que “a Páscoa, uma festa dos judeus, estava próxima “(João 6:4). [Pulpit, aguardando revisão]

40 E sentaram-se repartidos de cem em cem, e de cinquenta em cinquenta.

Comentário de David Brown

Sem dúvida, isso era para mostrar de relance o número alimentado e permitir que todos pudessem testemunhar de maneira ordenada esse glorioso milagre. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

41 Ele tomou os cinco pães e os dois peixes, levantou os olhos ao céu, abençoou, e partiu os pães, e os deu aos discípulos, para que os pusessem diante deles. E os dois peixes repartiu com todos.

Comentário de David Brown

levantou os olhos ao céu – Assim, os mais distantes deles veriam claramente o que Ele estava fazendo.

abençoou – João (Jo 6:11) diz:”E quando ele deu graças.” O sentido é o mesmo. Essa ação de graças pela refeição e sua bênção como alimento de milhares de pessoas foi a crise do milagre.

e partiu os pães, e os deu aos discípulos, para que os pusessem diante deles – virtualmente mantendo esses homens como Seus futuros ministros. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

42 Todos comeram e se saciaram.

Comentário de David Brown

Todos os quatro evangelistas mencionam isto:e João (Jo 6:11) acrescenta, “e igualmente dos peixes, tanto quanto eles gostariam” – para mostrar que tão grande quanto a multidão, e escassas as provisões, a refeição para cada um e todos eles era abundante. “Quando eles estavam cheios, Ele disse aos Seus discípulos:Reunam os fragmentos que restam, para que nada se perca” (Jo 6:12). Isto foi projetado para mostrar toda a extensão do milagre. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

43 E dos pedaços de pão e dos peixes levantaram doze cestos cheios.

Comentário de David Brown

“Portanto (diz Jo 6:13), reuniram-nos e encheram doze cestos com os fragmentos dos cinco pães de cevada, que permaneceram por cima e por cima os que tinham comido ”. O artigo aqui traduzido“ cestas ”em todas as quatro narrativas era parte da bagagem levada pelos judeus em uma jornada – para transportar, diz-se, tanto suas provisões quanto o feno para dormir, que eles podem não tem que depender dos gentios, e assim correr o risco de poluição cerimonial. Nisto temos uma corroboradora confirmação da verdade das quatro narrativas. Evidências internas deixam claro, pensamos, que os três primeiros evangelistas escreveram independentemente uns dos outros, embora o quarto tenha visto todos os outros. Mas aqui, cada um dos três primeiros evangelistas usa a mesma palavra para expressar a aparentemente insignificante circunstância de que as cestas usadas para reunir os fragmentos eram do tipo que até mesmo o satirista romano, Juvenal, conhecia com o nome de cophinus, enquanto em ambos as narrativas da alimentação dos Quatro Mil Céus são expressamente ditas como tendo sido do tipo chamado spuris. (Veja Marcos 8:19-20) [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

44 Os que comeram os pães eram cinco mil homens.

Comentário de David Brown

“além de mulheres e crianças” (Mateus 14:21). Destes, no entanto, provavelmente não haveria muitos; como apenas os homens eram obrigados a ir ao festival que se aproximava. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

45 Logo depois, ordenou seus discípulos a subirem no barco, e ir adiante para o outro lado, em Betsaida, enquanto ele despedia a multidão.

Comentário de David Brown

Um particular muito importante dado somente por João (Jo 6:15) introduz esta parte:“Quando Jesus, pois, percebeu que eles O levariam à força, para fazer dele um rei, Ele partiu novamente para um monte sozinho”.

até Betsaida – Betsaida da Galileia (Jo 12:21). João (Jo 6:17) diz que eles “atravessaram o mar em direção a Cafarnaum” – o vento, provavelmente, ocasionou esse leve desvio da direção de Betsaida.

enquanto ele despedia a multidão – Seu objetivo nisso era pôr um fim à excitação mal direcionada em Seu favor (Jo 6:15), na qual os próprios discípulos podem ter sido atraídos. A palavra “constrangido” implica relutância de parte deles, talvez da má vontade de se separar de seu Mestre e embarcar à noite, deixando-o sozinho na montanha. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

46 E, depois de os despedir, foi ao monte para orar.

Comentário de David Brown

Assim, finalmente, obtendo aquela privacidade e descanso que Ele tinha procurado em vão durante a primeira parte do dia; Oportunidade também para derramar Sua alma em conexão com a extraordinária excitação em Seu favor naquela noite – que parece ter marcado o apogeu de Sua reputação, pois começou a declinar no dia seguinte; e um lugar de onde ele pode observar os discípulos no lago, orar por eles em suas extremidades e observar o momento certo para chegar a eles, em uma nova manifestação de Sua glória, no mar. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

47 Ao anoitecer, o barco estava no meio do mar, e Jesus sozinho em terra.

Comentário de David Brown

Ao anoitecer  (ver em Marcos 6:35). Ele chegou mesmo quando os discípulos embarcaram (Mateus 14:23; Jo 6:16).

o barco estava no meio do mar – João diz (Jo 6:17):“Agora estava escuro, e Jesus não veio a eles”. Talvez eles não tenham feito grande esforço para atravessar. a princípio, tendo uma esperança persistente de que seu Mestre ainda se juntaria a eles, e assim permitiu que a escuridão se aproximasse. “E o mar surgiu” (acrescenta o discípulo amado, Jo 6:18), “por causa de um grande vento que soprou”. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

48 E viu que se cansavam muito remando, porque o vento lhes era contrário. Então, perto da quarta vigília da noite, veio a eles andando sobre o mar, e queria passar por eles.

Comentário de David Brown

E viu que se cansavam muito remando, porque o vento lhes era contrário – estendendo toda a sua força para afogar as ondas e suportar contra o vento da cabeça, mas com pouco efeito. Ele “viu” isto do alto da sua montanha, e através da escuridão da noite, porque o seu coração estava todo com eles; contudo, Ele não iria para o seu alívio, até que chegasse o seu próprio tempo.

Então, perto da quarta vigília da noite – Os judeus, que costumavam dividir a noite em três relógios, adotaram a divisão romana em quatro relógios, como aqui. De odo que, à razão de três horas para cada um, o quarto relógio, calculado das seis da tarde, seria três horas da manhã. “Então, quando eles remavam cerca de cinco e vinte ou trinta estádios” (Jo 6:19) – mais do que na metade do caminho. O lago tem cerca de sete milhas de largura em sua parte mais larga. De odo que em oito ou nove horas eles tinham feito apenas três milhas e meia. Por esta altura, portanto, eles devem ter estado em estado de exaustão e desânimo beirando o desespero; e agora finalmente, tendo tentado por tempo suficiente.

veio a eles andando sobre o mar – “e se aproxima do navio” (Jo 6:19).

e queria passar por eles – mas apenas no sentido de Lucas 24:28; Gênesis 32:26; compare Gênesis 18:3,542:7. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

49 Mas quando eles o viram andando sobre o mar, pensaram que era uma fantasma, e gritaram,

Comentário de David Brown

(Mateus 14:26). Ele apareceria a eles a princípio como uma partícula escura e móvel sobre as águas; depois, como figura humana; mas no escuro céu tempestuoso, e não sonhando que poderia ser o seu Senhor, eles o tomam como um espírito. Compare com Lucas 24:37. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

50 pois todos o viam, e ficaram perturbados. Então logo falou com eles, dizendo:Tende coragem! Sou eu, não tenhais medo.

Comentário do Púlpito

Tende coragem! Sou eu, não tenhais medo. Agora, Cristo fez isso para ensinar seus discípulos a vencer o medo e a tentação, mesmo quando eles eram muito grandes, e para que a libertação e o consolo pudessem impressioná-los com mais força e doçura em proporção ao seu terror anterior. “‘Sou eu’ – eu, seu Senhor e Mestre, a quem você conhece tão bem, e de cuja bondade e onipotência você já teve tanta experiência; eu, seu Mestre, que não venho zombar de você como um fantasma, mas para livrá-lo do medo e da tempestade. ” Será observado que Marcos omite toda menção do ato de fé de Pedro “ao descer do barco e caminhar sobre as águas para ir a Jesus”, como registrado por Mateus (Mateus 14:28). Ao longo deste Evangelho, como já notamos, Pedro é mantido em segundo plano. [Pulpit, aguardando revisão]

51 E subiu a eles no barco, e o vento se aquietou. Eles ficaram muito espantados entre si,

Eles ficaram muito espantados. Observe as expressões fortes aqui empregadas. Eles não apenas ficaram “extremamente surpresos”, mas “além da medida”. Nunca os discípulos ficaram tão impressionados com a majestade de Cristo como agora em consequência desse milagre. Mateus, Mateus 14:33, nos diz que a impressão feita se estendeu também àqueles que estavam com eles no navio, i. e. provavelmente a tripulação. Eles não só se aproximaram dEle com um gesto externo de adoração não proibido, “mas confessaram, pela primeira vez coletivamente, o que um deles há muito tempo declarou separadamente que Ele era, o Filho de Deus” (Mateus 14:33; comp. João 1:49). [Cambridge, aguardando revisão]

52 pois não haviam entendido o que tinha acontecido com os pães, em vez disso o coração deles estava endurecido.

Comentário de David Brown

Que afirmação singular! O significado parece ser que, se tivessem “considerado [refletido] o milagre dos pães”, forjado apenas algumas horas antes, eles não teriam pensado em nada que pudesse fazer dentro de todo o círculo de poder e graça. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

53 Eles terminaram de atravessar o mar, chegaram à terra de Genesaré, e ali aportaram.

Comentário de David Brown

Os detalhes aqui são dados com uma vivacidade muito peculiar a este encantador Evangelho.

E quando eles passaram, eles vieram para a terra de Genesaré – da qual o lago às vezes leva seu nome, estendendo-se ao longo de sua costa ocidental. Cafarnaum era o local de desembarque (Jo 6:24-25).

ali aportaram – uma frase náutica, em nenhum outro lugar usada no Novo Testamento. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

54 Quando eles saíram do barco, logo as pessoas o reconheceram.

Comentário Cambridge

o reconheceram. O amanhecer já havia raiado e as pessoas na praia imediatamente reconheceram o Grande Médico e ansiavam por Sua ajuda em favor de seus enfermos e aflitos. [Cambridge, aguardando revisão]

55 Então gente de toda a região em redor veio correndo, e começaram a trazer em camas os doentes, aonde quer que ouviam que ele estava.

Comentário de David Brown

Neste período do ministério do nosso Senhor, o entusiasmo popular a Seu favor estava no auge. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

56 E aonde quer que ele entrava, em povoados, cidades, ou aldeias, colocavam os enfermos nas praças, e rogavam-lhe que ao menos tocassem a borda de sua roupa; e todos os que o tocavam ficavam sarados.

Comentário de David Brown

e rogavam-lhe que ao menos tocassem a borda de sua roupa – tendo ouvido, sem dúvida, do que a mulher com a questão do sangue experimentou ao fazê-lo (Marcos 5:25-29), e talvez de outros não registrados. casos da mesma natureza.

ficavam sarados – Tudo isso eles continuaram a fazer e a experimentar enquanto nosso Senhor estava naquela região. O tempo corresponde ao mencionado (Jo 7:1), quando Ele “andou na Galileia”, em vez de aparecer em Jerusalém na Páscoa, “porque os judeus”, isto é, os governantes “procuravam matá-lo” – enquanto o povo procurou entroncê-lo! [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

<Marcos 5 Marcos 7>

Visão geral de Marcos

O evangelho de Marcos, mostra que “Jesus é o Messias de Israel inaugurando o reino de Deus através do Seu sofrimento, morte e ressurreição”. Tenha uma visão geral do Evangelho através deste breve vídeo (10 minutos) produzido pelo BibleProject.

🔗 Abrir vídeo no Youtube.

Sobre a afirmação do vídeo de que o final do Evangelho de Marcos (16:9-20) não foi escrito por ele, penso ser necessário acrescentar algumas considerações. De fato, há grande discussão entre estudiosos sobre este assunto, já que os manuscritos mais antigos de Marcos não têm essa parte. Porém, mesmo que seja verdade que este final não tenha sido escrito pelo evangelista, todas as suas afirmações são asseguradas pelos outros Evangelhos e Atos dos Apóstolos. Para entender mais sobre a ciência que estuda os manuscritos antigos acesse esta aula de manuscritologia bíblica.

Leia também uma introdução ao Evangelho de Marcos.

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – fevereiro de 2018.