Salmo 7

1 (Salmo que Davi cantou ao SENHOR, acerca das palavras de Cuxe, descendente de Benjamim) SENHOR, meu Deus, em ti me refugio; salva-me de todos os que me perseguem e livra-me,

Comentário Whedon

em ti confio. Davi começa, assim como no Salmo 31:1, definindo ousadamente sua confiança. Seu refúgio é somente em Deus. Se ele usa métodos e pensamentos, é Deus quem lhes dá eficiência; se o seu caso está além do alcance dos meios, Deus pode interpor-se de uma maneira totalmente sua. [Whedon]

2 para que ele, como leão, não me ataque nem me despedace, sem que ninguém me livre.

leão. Muito comuns na Palestina em tempos antigos, atualmente não são mais encontrados leões em Israel.

não me ataque nem me despedace (NVT) – ou então, não me dilacere nem me despedace (NVI).

3 SENHOR, meu Deus, se eu agi assim, se há injustiça nas minhas mãos,
4 se paguei com mal ao que estava paz comigo (antes, poupei aquele que me oprimia sem motivo),

antes, poupei aquele que me oprimia sem motivo (NAA, BKJ, ACF) – ou então, se poupei sem motivo o meu inimigo (NVI, A21), ou então, se cometi alguma violência contra o meu inimigo sem motivo (NVT, NTLH). Se a primeira tradução for a correta, é uma clara alusão aos eventos de 1Samuel 24:6-7; 26:8-11.

5 então que o inimigo me persiga e me alcance; que ele pisoteie minha vida no chão e reduza a minha glória a pó. (Selá)

que ele pisoteie minha vida no chão (compare com Salmo 44:5Salmo 60:12Jó 40:12Isaías 10:6Isaías 63:3Zacarias 10:5Malaquias 4:3).

e reduza a minha glória a pó (compare com Jó 16:15Jó 40:13Jeremias 17:13).

6 Levanta-te, SENHOR, na tua ira; exalta-te contra o furor dos meus adversários. Desperta-te, meu Deus, segundo o juízo que designaste.

Desperta-te, meu Deus, segundo o juízo que designaste. Davi fundamenta sua oração no ser de Deus, o justo Juiz do mundo (compare com Salmo 7:8,11). O julgamento final será a manifestação mais completa da justiça de Deus (Salmo 7:8). Porém, enquanto esse dia ainda não chega, Ele frequentemente dá provas da Sua justiça, punindo os ímpios e recompensando os justos abertamente neste mundo. [JFU, 1866]

7 Reúnam-se os povos ao teu redor, e das alturas reina sobre eles.

Reúnam-se os povos ao teu redor – em reconhecimento da Tua majestade, e de que tu és o justo Juiz de toda a terra. [Pulpit, 1895]

8 O SENHOR julga os povos; julga-me, SENHOR, conforme a minha justiça, e conforme a integridade que há em mim.

conforme a minha justiça – nesta situação específica. O salmista não diz que desejava que sua própria justiça fosse a base do julgamento para determinar seu destino eterno, ou que dependia de sua própria justiça para a salvação – pois este não é o ponto em questão; mas ele considerava que sua causa era, neste caso, justa; que ele não era culpado da acusação alegada contra ele; que ele era um homem ferido, injustiçado e caluniado; e ele orou para que Deus o justificasse dessas acusações e o defendesse daqueles que o perseguiam injustamente. Apesar de todo o nosso senso de indignidade pessoal em relação à questão da salvação, não é impróprio, quando somos injustiçados, orar para que Deus intervenha e nos justifique em nesta situação específica, conforme a nossa inocência das acusações alegadas contra nós. [Barnes, 1870]

9 Que tenha fim a maldade dos ímpios, e o justo seja firmado; pois tu, ó justo Deus, sondas as mentes e os corações.

Comentário Whedon

Que tenha fim a maldade dos ímpios. Uma oração pelo direito universal e justiça na terra, com serena fé no resultado, encontra sua expressão no Salmo 7:9-10. Não é contra os homens que Davi ora, mas contra a maldade; e esta é a verdadeira chave para todos os salmos imprecatórios. [Whedon]

10 O meu escudo pertence a Deus, que salva os retos de coração.

meu escudo – ou seja, minha defesa (compare com Salmo 5:12).

11 Deus é um justo juiz; Deus manifesta indignação todos os dias.

todos os dias. “O julgamento divino sobre a impiedade continuamente se realiza ao longo da história, de modo que os ímpios nunca podem estar seguros, antes estão continuamente em perigo de serem subitamente arruinados” (Hengstenberg). Não há um momento em que Deus não esteja pronto para punir os culpados. Somente sua longânime misericórdia, caso o pecador se arrependa, detém seu juízo por algum tempo. [JFU, 1866]

12 Se o homem não se arrepender, Ele afiará a sua espada; seu arco já está armado e pronto;

Comentário de A. R. Fausset

Se o homem não se arrepender. Sempre existe esta condição misericordiosa, que o juízo só descerá se o pecador não se arrepende do seu mau caminho. Davi, ao denunciar o juízo sobre os ímpios, deve ser sempre encarado como desejando que eles prefiram se arrepender, e assim evitarem os julgamentos.

Ele afiará a sua espada. Uma clara alusão a Deuteronômio 32:41. Os Salmos são assim inteiramente baseados na Lei-Pentateuco.

seu arco já está armado e pronto. Com as flechas sobre ele, a mira já foi feita. É impressionante que os instrumentos da morte de Saul, o arco e a espada, sejam aqui mencionados. Atingido e ferido severamente pelos flecheiros filisteus, “Saul tomou a espada e lançou-se sobre ela” (1Samuel 31:3-4). [JFU]

13 para ele já preparou armas mortais, flamejantes fez suas flechas.

flamejantes fez suas flechas (NAA, NVI, NVT) – algumas versões acrescentam “contra os perseguidores” (BKJ, ACF).

14 O ímpio gera a iniquidade, concebe a maldade e dá a luz a falsidade.

O ímpio gera a iniquidade – no original hebraico, o ímpio está com dores de iniquidade.

15 Cava um um buraco e o faz fundo; mas cairá na cova que ele mesmo fez.

Comentário de A. R. Fausset

um buraco. Um buraco era preparado com galhos e folhagem sobre ele, para apanhar os animais selvagens. Como é impressionante a justa retribuição em espécie dada por Deus a Saul! Ele tinha conspirado contra Davi (1Samuel 18:17): “Não será minha mão contra ele, mas a mão dos filisteus será contra ele”. Mas na realidade, Davi foi salvo pelos filisteus, e Saul foi morto pelos filisteus (1Samuel 27:1-3; 31:2). Cava um um buraco e o faz fundo. Apontando o zelo malicioso do conspirador para torná-lo o mais profundo possível, para apanhar e matar o piedoso. [JFU]

16 Sua maldade recairá sobre a própria cabeça, e sua violência sobre o topo de sua cabeça.

Comentário de A. R. Fausset

sua violência. O mal que foi planejado contra mim, mas que justamente pertence a si mesmo, e cai sobre ele.

[recairá] sobre o topo de sua cabeça. Como uma pedra que cai sobre aquele que a lançou para cima, ou uma flecha que recuará e acertará aquele que a atirou. [JFU]
17 Eu louvarei ao SENHOR conforme sua justiça; cantarei ao nome do SENHOR Altíssimo.

louvarei ao SENHOR conforme sua justiça (compare com Salmo 35:28Salmo 51:14Salmo 71:1516Salmo 98:2Salmo 111:3Salmo 145:7).

Altíssimo (compare com Salmo 9:2Salmo 92:18Daniel 4:17,25,34Atos 7:48).

<Salmo 6 Salmo 8>

Introdução ao Salmo 7

Autoria. Este salmo, de acordo com o título, foi composto por Davi; e não há nada nele que seja contrário a esta suposição. De fato, houve muitas circunstâncias na vida de Davi que sugeririam os pensamentos deste salmo; e os sentimentos expressos são os frequentemente encontrados em suas outras composições.

Ocasião. O salmo é dito no título como tendo sido composto como “uma canção ao Senhor, a respeito das palavras de Cuxe, o benjamita”. Não há razão para questionar a exatidão desse título, mas houve várias opiniões sobre quem era esse Cuxe. É evidente a partir do salmo que ele foi composto devido a algumas “palavras” de repreensão, ou censura, ou calúnia; algo que foi feito para ferir os sentimentos, ou para ferir a reputação, ou destruir a paz de Davi.

Houve três opiniões em relação ao “Cuxe” aqui referido:

(1) De acordo com a primeira, “Saul” é a pessoa pretendida; e supõe-se que o nome “Cuxe” é dado a ele como uma reprovação e para denotar a negritude de seu caráter, como a palavra “Cuxe” denotaria um etíope, ou homem negro. Assim foi entendido pelo autor do Targum ou Paráfrase Aramaica, em que é traduzido como “uma ode que Davi cantou perante o Senhor sobre a morte de Saul, filho de Quis, da tribo de Benjamim”. Mas essa opinião não tem probabilidade. Não é certo que este termo “Cuxe” denotaria, na época de Davi, alguém de pele negra; nem há qualquer probabilidade de que seja usado como um termo de reprovação em tudo; e tão pouca probabilidade é que seria aplicado por Davi a Saul se tivesse sido. Se o salmo se referia a Saul, é provável, por tudo o que sabemos dos sentimentos de Davi para com o príncipe reinante, que ele não o designaria, no título de um salmo, em linguagem enigmática e reprovadora. Além disso, o tratamento agressivo de Saul para com Davi se manifestava mais em atos do que em palavras.

(2) Uma segunda opinião é que se refere a Simei, que era da casa de Saul, e que repreendeu e amaldiçoou Davi quando ele fugia de Jerusalém por ocasião da rebelião de Absalão (2Samuel 16:5 em diante). Aqueles que sustentam esta opinião supõem que o nome foi dado a ele porque ele era um caluniador e injuriador – ou, como diríamos, um homem de “coração negro”. Mas existe a mesma objeção a esta opinião como àquela mencionada anteriormente; e além disso, há várias coisas no salmo que não concordam com tal suposição. Na verdade, não há razão para tal suposição, exceto que Simei foi um caluniador, e que o salmo se refere a tal pessoa.

(3) Uma terceira opinião é que se refere a alguém de nome Cuxe, da tribo de Benjamim, que repreendeu Davi em alguma ocasião que agora é desconhecida. Essa opinião tem todos os graus de probabilidade e é, sem dúvida, a opinião correta. Davi foi frequentemente reprovado e caluniado em sua vida, e parece que, em alguma ocasião que agora desconhecemos, quando ele foi violentamente reprovado dessa maneira, ele deu vazão a seus sentimentos nesta intensa ode. Nenhum outro registro foi feito da situação, e a ocasião em que ocorreu não é conhecida. No momento em que ocorreu, seria facilmente compreendido a quem se referia, e o arranjo da composição foi realizado pelo registro dos sentimentos do autor em todas as ocasiões que provaram grandemente seu espírito. Portanto, é de valor permanente para a igreja e para o mundo, pois poucas pessoas não são em algumas ocasiões reprovadas amargamente, e poucas que não estão dispostas a expressar seus sentimentos em expressões semelhantes às deste salmo. Um grande propósito da coleção de poemas dos Salmos era mostrar o funcionamento da natureza humana em uma grande variedade de situações; e, portanto, um salmo como este tem um valor permanente e geral; e no que diz respeito a esse uso geral, pouco importa em que ocasião, ou em referência a qual indivíduo, o salmo foi composto.

Conteúdo. O salmo abrange os seguintes pontos:

(1) Uma oração do salmista pela libertação de seus inimigos, e especialmente deste inimigo em particular que ameaçava sua destruição (Salmo 7:1-2). Este é o assunto geral do salmo.

(2) Ele oferece esta oração com o fundamento de que é inocente das acusações que são feitas contra ele; confiando assim no fato de que sua causa era justa, e apelando a Deus por este motivo, e declarando sua disposição de sofrer tudo o que seu inimigo tentasse trazer sobre ele se ele fosse culpado (Salmo 7:3-5).

(3) Ele ora pela intervenção da justiça divina sobre seus inimigos, com base na justiça geral de Deus e como parte de sua soberania sobre os homens (Salmo 7:6-9).

(4) Em suas próprias esperanças, ele confia na diferenciação divina entre inocência e culpa, certo de que Deus agiria em favor dos justos, e que os princípios da administração divina se opunham aos ímpios (Salmo 7:10-11).

(5) Ele fala com confiança da destruição final dos ímpios e da maneira em que isso aconteceria (Salmo 7:12-16). Se eles não se voltassem, certamente seriam destruídos, pois Deus estava preparando os instrumentos de sua destruição; e os meios que ele usaria seriam os próprios planos dos ímpios.

(6) O salmista diz que, quanto a si mesmo, louvaria ao Senhor segundo a sua justiça; isto é, iria adorá-lo e louvá-lo como um Deus justo (Salmo 7:17).

O assunto geral do salmo, portanto, diz respeito aos sentimentos que devem ser nutridos em relação aos injuriadores e caluniadores – em relação àqueles que nos reprovam quando estamos cientes da inocência das acusações que são alegadas contra nós; e como todas as pessoas boas podem ser colocados nessas circunstâncias, o salmo tem um valor prático e geral.

Título do salmo. O salmo é intitulado “Sigaiom de Davi”. A palavra “Sigaiom” – שׁגיון shiggâyôn – ocorre apenas neste lugar no singular, e em Habacuque 3:1 no plural. “Uma oração de Habacuque sobre Sigionote”. Significa propriamente uma “canção, salmo, hino” (Gesenius). Alexander traduz como “errância, erro”, como se a palavra fosse derivada de שׁגה shâgâh, andar, se extraviar; e ele supõe que se refere ao fato de que Davi estava “vagueando” ou estava inseguro na época em que o salmo foi composto. Esta razão, entretanto, não se aplica ao uso da palavra em Habacuque. Salomon van Til, supõe que se refere a “uma certa inadvertência ou esquecimento de si mesmo por parte do autor, ou uma poderosa inquietação (seizure) da mente”. Ele diz que geralmente se supõe que ele indica um poema, no qual o poeta é impelido por seus sentimentos e arrastado com pouco respeito à regularidade dos versos ou do métrica, mas no qual ele derrama suas emoções de forma errática ou irregular do transbordamento de sua alma.

Esta me parece ter sido a origem provável deste título e denotar o tipo de poesia a que se aplica. Julius Bartoloccius supõe que se refere a um certo “tom” (o “quinto tom”) como especialmente “doce” e “suave”, e que esse tipo de poesia era, portanto, aplicável a hinos de alegria; e que o termo é usado aqui porque este salmo é especialmente doce e agradável. Não há nada no salmo, entretanto, que indique que esta é a origem do título; e a primeira suposição atende melhor ao caso do que esta ou a opinião do Prof. Alexander. Eu consideraria isso, portanto, como aplicável a um salmo onde houve um transbordamento de sentimento ou emoção que se derramou sem muita consideração para o ritmo regular, ou as leis da métrica. É um salmo de um “errante” ou “irregular”. Pode não ser fácil, entretanto, determinar por que ele se aplica particularmente a este salmo; é mais fácil ver por que deveria ser aplicado ao hino de Habacuque. A Vulgata latina e a Septuaginta traduzem-no simplesmente como “um salmo”. [Barnes]

Visão geral de Salmos

“O livro dos Salmos foi projetado para ser o livro de orações do povo de Deus enquanto esperam o Messias e seu reino vindouro”. Tenha uma visão geral deste livro através de um breve vídeo produzido pelo BibleProject. (9 minutos)

🔗 Abrir vídeo no Youtube.

Leia também uma introdução ao livro de Salmos.

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – março de 2021.