Provérbios 18

1 Quem se isola busca seu próprio desejo; ele se volta contra toda sabedoria.

Comentário de A. R. Fausset

Quem se isola busca seu próprio desejo (através do desejo obstinado e egoísta de sabedoria); ele se volta contra toda sabedoria – hebraico, tuwshiyaah (H8454):literalmente, tudo o que é sólido e estável:subsistência, essência, existência. Os fariseus eram assim; do hebraico, paarash (H6567), ‘separar’. Eles confiaram em si mesmos e em sua própria sabedoria, desprezando os outros (Lucas 18:9 ; Lucas 16:15 ; Judas 1:19). Toda heresia se originou mais ou menos na presunção que leva os homens a se separarem da congregação do Senhor (Ezequiel 14:7 ; Oséias 9:10; Hebreus 10:25). Maurer traduz, ‘Aquele que se separa busca seu desejo.’ A versão em inglês se adapta igualmente ao hebraico, e o “seeketh” é mais expressivo tomado indefinidamente. Os dois males censurados são:

(1) O daqueles que pensam que nasceram para si próprios e devem viver e morrer para si próprios, e que os outros devem ser ministros de seus desejos egoístas.

(2) Aquele que se intromete com o que não lhes diz respeito.

O motivo é “por (seu próprio) desejo” de ser considerado um culto singular, como mostra Provérbios 18:2 , não por sincero “deleite no entendimento”. Seu objetivo é a singularidade através do “desejo” egoísta (Salmos 10:3 ; Salmos 112:10) de elevar-se a uma elevação separada da multidão comum e de ser pensado versado em tudo o que pode ser conhecido:então ele “intermediaria com toda a sabedoria. ” Seu apetite inquieto de se tornar especial e separado dos outros é marcado pelo verbo indefinido “seeketh”, não sendo acrescentado o que ele busca, pois ele mal conhece a si mesmo o que, mas certamente não a paz, a caridade e a humildade:ele tolamente afeta um monopólio da sabedoria. [JFU, aguardando revisão]

2 O tolo não tem prazer no entendimento, mas sim em revelar sua própria opinião.

Comentário do Púlpito

O tolo não tem prazer no entendimento. Isto pode significar que ele não tem prazer na sabedoria dos outros, é auto-opinião; ou, pode ser, não se importa com a compreensão em si mesmo, além do uso que pode fazer dela. Vulgata, “O tolo não recebe as palavras da sabedoria”; Septuaginta, “Um homem sem sentido não tem necessidade de sabedoria”. Tentar ensinar um tolo é lançar pérolas diante dos porcos, e dar o que é sagrado aos cães.

mas sim em revelar sua própria opinião; ou seja, seu único deleite é revelar seu coração, mostrando sua falta de sabedoria e seus pensamentos tolos, como em Provérbios 12:28; Provérbios 13:16; Provérbios 15:2. Ele pensa que assim se mostra superior aos outros, e beneficia o mundo em geral. A LXX. dá a razão:”Porque, antes por loucura, ele é conduzido”. [Pulpit, aguardando revisão]

3 Na vinda do perverso, vem também o desprezo; e com a desonra vem a vergonha.

Comentário de A. R. Fausset

Na vinda do perverso, vem também o desprezo. Quando o ímpio vem entre os sábios, ele não vem para aprender, mas para lançar desprezo sobre todas as pessoas e todas as coisas, especialmente sobre os piedosos.

e com a desonra vem a vergonha. O ímpio nutre desprezo em sua mente; lança ignomínia sobre os outros, em gestos e atos; e lança reprovação com palavras. Todos os três, por apenas retribuição na mesma moeda, recuam sobre si mesmos. [JFU, aguardando revisão]

4 A boca do homem são como águas profundas; e o manancial de sabedoria como um ribeiro transbordante.

Comentário de A. R. Fausset

A boca do homem são como águas profundas – isto é, as palavras de um homem sábio, como mostra a cláusula paralela. O hebraico é ‘iysh (H376), um bom homem; não ‘aadaam (H120), o termo geral para o homem. Suas palavras são profundas:não apenas na superfície para exibição, como as do tolo (Provérbios 18:1-2).

manancial de sabedoria – inesgotável, sempre fluindo, não logo secará, como o conhecimento superficial do tolo. Há uma profundidade nisso que não é facilmente compreensível. [JFU, aguardando revisão]

5 Não é bom favorecer ao perverso para prejudicar ao justo num julgamento.

Comentário do Púlpito

Não é bom favorecer ao perverso. Aceitar a pessoa” é mostrar parcialidade, ser guiado no julgamento, não pelos fatos de um caso, ou pelos princípios abstratos do certo ou errado, mas por considerações alheias, como aparência, modos, fortuna, família de um homem. (Para a expressão, comp. Le Provérbios 19:15; Deuteronômio 1:17; e em nosso livro, Provérbios 24:23; Provérbios 28:21). A frase Septuaginta é θαυμάσαι πρόσωπον, que São Judas adota (Juízo 1:16). Outros escritores do Novo Testamento usam λαμβάνειν πρόσωτον no mesmo sentido; por exemplo, Luk 20:21; Gálatas 2:6).

para prejudicar ao justo num julgamento (comp. Isaías 10:2). A construção é a mesma que em Provérbios 17:26. A LXX. acrescenta na segunda cláusula, οὐδὲ ὄσιον, que torna a sentença clara; não vendo isto, a Vulgata renuncia, ut declina um veritate judicii. A ofensa censurada é a perversão da justiça ao dar sentença contra um homem justo cuja causa o juiz tem razões para saber que é justa. [Pulpit, aguardando revisão]

6 Os lábios do tolo entram em briga, e sua boca chama pancadas.

Comentário de T. T. Perowne

pancadas. Ou, listras, a R.V. [King James, Versão Revisada], como a mesma palavra hebraica é traduzida em Provérbios 19:29, o único outro lugar em que ocorre. Alguns, no entanto, entendem que “chama por” significa “provoca”, “causa”. “Os ejus jurgia provocat”, Vulgata; “In causa est ut a verbis ad verbera veniatur”, Maur, que concorda com “trazer” a contenda, se for adotada na primeira sentença. [Perowne, 1899]

7 A boca do tolo é sua própria destruição, e seus lábios são armadilha para sua alma.

Comentário do Púlpito

Os resultados da disposição e das ações do tolo são ainda mais notados. A boca do tolo é sua própria destruição (comp. Provérbios 10:15; Provérbios 13:9; Eclesiastes 10:12).

e seus lábios são armadilha para sua alma; ponha sua vida em perigo (veja em Provérbios 12:13; comp. Provérbios 13:14; Provérbios 14:27; Provérbios 17:28). Então Lucas (Lucas 21:35) fala do último dia, vindo sobre os homens como “um laço (παγίς)”, a palavra usada pela Septuaginta nesta passagem. [Pulpit, aguardando revisão]

8 As palavras do fofoqueiro são como alimentos deliciosos, que descem até o interior do ventre.

Comentário de A. R. Fausset

As palavras do fofoqueiro são como alimentos deliciosos – ‘perfurantes’ como uma ‘espada’ (Provérbios 12:18 ; cf. margem). [O particípio em hebraico representa um substantivo, de laaham (H3859), por metátese para haalam, ferir]. Ou ‘como lisonjas’ (do hebraico, laham, para branda). Maurer, ‘Como pedaços delicados’, de uma raiz laham, ‘ansiosamente para engolir.’ (Compare com Salmos 55:21 .) Eles se insinuam sob uma aparência lisa, mas – “eles descem para as partes mais íntimas do ventre”.

que descem até o interior do ventre. A história do falador fere ao mesmo tempo aquele a quem ele deprecia e aquele diante de quem ele profere a depreciação. Embora o ouvinte pareça fazer pouco caso, o veneno “desce” profundamente e deixa nele uma suspeita, desconfiança, aversão. [JFU, aguardando revisão]

9 O preguiçoso em fazer sua obra é irmão do causador de prejuízo.

Comentário do Púlpito

O preguiçoso em fazer sua obra. Um homem que faz seu trabalho de alguma forma, mas não de coração e diligentemente, como aquele que sabe que o trabalho não é apenas um dever e uma necessidade, mas um meio de santificação, um treinamento para uma vida superior.

é irmão do causador de prejuízo; um destruidor. “Irmão” é usado como “companheiro” em Provérbios 28:24 (comp. Jó 30:29), para um de atributos e tendências semelhantes; como dizemos, “ao lado de”; e o destruidor é, como diz Nowack, não apenas aquele que desperdiça sua propriedade por gastos imprudentes, mas aquele que se deleita em tal destruição, encontra um prazer mórbido em ter e arruinar. Portanto, a máxima afirma que a remissão no dever é tão maliciosa quanto a verdadeira destrutividade. “Um cérebro ocioso”, dizem os italianos, “é a oficina do diabo”. A palavra proferida “grande” é baal (Provérbios 1:19), “dono”, patrono (Montanus), domino (Vatablus); e, tomando este sentido, de acordo com Wordsworth e outros, a frase implica que o servo preguiçoso é irmão de um mestre que é pródigo. Mas a interpretação dada acima é melhor fundamentada. A LXX; lendo מתרפא ao invés de, מתרפה, rende, “Aquele que não cura (ὁ μὴ ἰώμενος) em suas obras é irmão daquele que se destrói a si mesmo”. Máximas relativos à preguiça são encontrados em outros lugares; por exemplo, Provérbios 10:4; Provérbios 12:11, Provérbios 12:24; Provérbios 23:21. [Pulpit, aguardando revisão]

10 O nome do SENHOR é uma torre forte; o justo correrá até ele, e ficará seguro.

Comentário do Púlpito

O nome do SENHOR é uma torre forte. O Nome do Senhor significa tudo o que Deus é em si mesmo – seus atributos, seu amor, misericórdia, poder, conhecimento; que permitem ao homem considerá-lo como um Refúgio seguro. “Tu tens sido um abrigo para mim”, diz o salmista (Psa 61:3), “e uma torre forte do inimigo”. As palavras trazem diante de nós uma imagem de uma capital, ou fortaleza central, na qual, em momentos de perigo, a população vizinha poderia se refugiar. Neste Nome nós cristãos somos batizados; e confiando nele, e fazendo os deveres a que nossa profissão chama, com fé e oração, estamos seguros nas tempestades da vida e nos ataques dos inimigos espirituais.

o justo correrá até ele, e ficará seguro; literalmente, está colocado no alto; exaltabitur, Vulgata; ele alcança uma posição em que se coloca acima do problema ou do perigo que o assola. Assim São Pedro, falando de Cristo, exclama (Ato 4:12):”Não há salvação em nenhum outro; pois não há nenhum outro Nome sob o céu dado entre os homens, pelo qual devemos ser salvos”. “A oração”, diz Tertuliano (‘De Orat.,’ 29), “é o muro da fé, nossas armas e armas contra o homem que está sempre nos observando”. Portanto, nunca vamos desarmados, noite ou dia”. Sob os braços da oração, guardemos o padrão de nosso Líder; esperemos a trombeta do anjo, orando”. Septuaginta:”Da grandeza de seu poder é o nome do Senhor; e correndo para ele os justos são exaltados”. [Pulpit, aguardando revisão]

11 Os bens do rico são como uma cidade fortificada, e como um muro alto em sua imaginação.

Comentário de A. R. Fausset

Em contraste com a “torre forte” do homem justo, “o nome do Senhor”, na qual ele está “colocado no alto” em segurança (Provérbios 18:10). É infinitamente melhor “confiar no Deus vivo” do que “nas riquezas incertas” (1Timóteo 6:17). [JFU, aguardando revisão]

12 Antes da ruína o coração humano é orgulhoso; e antes da honra vem a humildade.

Comentário de Keil e Delitzsch

Este provérbio está relacionado com o precedente do homem rico que confia em suas posses. A primeira linha é uma variação de Provérbios 16:18, e a segunda é semelhante a Provérbios 15:33. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

13 Quem responde antes de ouvir age como tolo e causa vergonha para si.

Comentário de A. R. Fausset

Quem responde antes de ouvir – isto é, antes de entender o que o outro disse. Portanto, ‘ouvir’ significa compreender, Deuteronômio 28:49 .

age como tolo e causa vergonha para si – (Sir 11:8, ‘Não responda antes de ouvir a causa, nem interrompa os homens no meio de suas conversas.’) O egoísmo e a presunção são geralmente a causa de tais interrupções. [JFU, aguardando revisão]

14 O espírito do homem o sustentará quando doente; mas o espírito abatido, quem o levantará?

Comentário de A. R. Fausset

É função do espírito, ou mente, governar o corpo, mas não do corpo governar a mente:portanto, quando o corpo está sob “enfermaria”, “o espírito o sustenta:mas se o espírito estiver aflito , não há nada que possa suportá-lo (Provérbios 15:13). ‘O espírito de um verdadeiro HOMEM’ (assim o hebraico, ish, significa; um espírito varonil) está em contraste com “um espírito quebrantado”. não para ceder à calamidade a ponto de permitir que o “espírito” seja “quebrantado”, mas devemos fazer do “nome do Senhor” nossa “torre de fortaleza” (Provérbios 18:10). [JFU, aguardando revisão]

15 O coração do prudente adquire conhecimento; e o ouvido dos sábios busca conhecimento.

Comentário de A. R. Fausset

O ouvido dócil segue o coração dócil. O ouvido é o sentido que indica disciplina, obedecendo ao desejo do coração ou entendimento, dando ouvidos (Isaías 50:4 , final). [JFU, aguardando revisão]

16 O presente do homem alarga seu caminho, e o leva perante a face dos grandes.

Comentário de A. R. Fausset

O presente do homem alarga seu caminho. Abre um caminho claro e amplo para ele chegar à presença daqueles a quem deseja acesso. “Um homem” (hebraico, adam) – a dádiva de um homem, embora humilde e humilde. Este é o jeito do mundo, não o que deveria ser. [JFU, aguardando revisão]

17 Aquele que primeiro mostra sua causa parece ser justo; mas somente até que outro venha, e o investigue.

Comentário de A. R. Fausset

Aquele que primeiro mostra sua causa parece ser justo. O juiz está preocupado com os dons ou então com a seriedade do primeiro orador.

mas somente até que outro venha, e o investigue – isto é, examina suas palavras e declaração do caso. O juiz não deve dar a sentença precipitadamente até que tenha ouvido o outro lado em um caso. Toda precipitação na decisão sem ouvir os dois lados de uma questão deve ser evitada. Portanto, perante o tribunal da própria avaliação, um homem que é o primeiro em sua própria causa parece justo, até que seu vizinho venha e o examine. Compare com 1Coríntios 4:3-5 . [JFU, aguardando revisão]

18 O sorteio cessa disputas, e separa poderosos de se confrontarem.

Comentário de A. R. Fausset

Muitos brigam em processos judiciais, não tanto por amor a ter, mas por relutância de um em ceder ao outro. Recorreu-se ao sorteio em ocasiões solenes, para deixar a decisão com Deus, o Árbitro supremo (nota, Provérbios 16:33). “Os poderosos” são aqueles que são obstinados como poderosos e que podem, portanto, causar o maior dano uns aos outros, a menos que cheguem a um acordo mútuo. [JFU, aguardando revisão]

19 O irmão ofendido é mais difícil que uma cidade fortificada; e as brigas são como ferrolhos de uma fortaleza.

Comentário de A. R. Fausset

Maurer evita a elipse traduzindo:’Um irmão é mais veementemente refratário (resiste com mais violência) do que uma cidade forte.’ Mas a conjugação nifal ou passiva favorece mais a versão em inglês. Tácito, ‘Hist.’ 4:15, ‘Os ódios dos parentes mais próximos são geralmente os mais ferozes.’ E (suas) contendas (são) como as grades de um castelo- mais difícil de ser quebrado do que aqueles de edifícios humildes. As brigas de irmãos impedem uma avenida para a reconciliação. Quanto mais próximo o empate, maior será a alienação quando o empate for separado. O maior amor, quando ferido, se transforma no maior ódio. Um erro de um irmão parece tanto mais amargo quanto se pensa os maiores benefícios devidos de um irmão e os espera. Aumenta o rancor de que os defeitos mútuos uns dos outros são mais conhecidos pelos irmãos. Plutarco conta entre as ‘impossibilidades’ uma reconciliação verdadeira e sólida de irmãos ofendidos. Mas cf. Lucas 18:27.cc

20 Do fruto da boca do homem seu ventre se fartará; dos produtos de seus lábios se saciará.

Comentário de A. R. Fausset

o fruto da boca do homem seu ventre se fartará. Cada um obtém o fruto, bom ou mau, das suas palavras, consoante estas sejam boas ou más. Outras frutas é opcional conosco comermos ou não; devemos comer essa fruta inevitavelmente (Provérbios 13:2). [JFU, aguardando revisão]

21 A morte e a vida estão no poder da língua; e aquele que a ama comerá do fruto dela.

Comentário Lange

A morte e a vida estão no poder da língua.  Compare com Tiago 3:5.

aquele que a ama comerá do fruto dela – ou seja aquele que se emprega adequadamente com ela, emprega muita diligência no uso em discurso, seja com boas ou más intenções, como εὐλογῶν ou κακολογῶν, abençoando ou amaldiçoando, (Tiago 3:9; comp. 1Coríntios 12:3), experimentará em si mesmo os efeitos de seu uso ou seu abuso. Contra a aplicação unilateral deste “amar a língua” à eloquência (Hitzig), é de se acrescentar a natureza dupla da expressão na primeira frase, assim como a analogia do verso anterior. -A LXX (οἱ κρατοῦντες αὐτῆς) parece ter lido אֹחֲזֶיהָ (aqueles que a seguram) em vez de אֹהֲבֶיהָ, mas esta leitura dificilmente pode ter sido a original; comp. antes Provérbios 8:17, onde o verbo “amar” expressa essencialmente a mesma idéia que aqui, a de um cuidado e cultivo ou desenvolvimento cuidadoso. [Lange]

22 Quem encontrou esposa, encontrou o bem; e obteve o favor do SENHOR.

Comentário de A. R. Fausset

Quem encontrou esposa (ou seja, alguém que verdadeiramente compreende o que uma esposa deve ser), encontrou o bem. Era uma coisa “boa” até mesmo no Paraíso (Gênesis 2:18), quando o homem estava em inocência. Hoje, quando o homem é propenso à luxúria e precisa de uma ajudante adequada, é ainda mais verdade. Roma age contra a Revelação e a natureza ao impor o celibato obrigatório a muitos. “Encontra” implica a raridade da coisa obtida (Eclesiastes 7:27-28) e a necessidade de prudência na busca. A paixão cega não deve levar fazer a escolha sem critérios. Pais sábios devem ser consultados: a negligência nesse aspecto trouxe mal a Sansão (Juízes 14:2-3). Acima de tudo, é necessário orar a Deus (Genesis 24:12-42, etc.) e buscar a Sua vontade.

e obteve o favor do SENHOR – não por seu próprio esforço ou sagacidade, mas pelo favor do Senhor (Provérbios 19:14). [JFU, 1866]

23 O pobre fala com súplicas; mas o rico responde com durezas.

Comentário de A. R. Fausset

A pobreza gera um sentimento de desamparo e humildade: a riqueza gera autossuficiência; para que os ricos, pensando que não precisam da ajuda dos pobres, deem uma resposta áspera às suas súplicas. [JFU, aguardando revisão]

24 Aquele que faz muitos amigos faz isso para sua própria destruição; Mas há um amigo mais chegado do que um irmão.

Este provérbio tem sido interpretado de duas maneiras diferentes: amizades que fazem mal versus amizades que fazem bem (Perowne), amizades rasas versus amizades profundas (Toy).

Mais comentários 🔒

<Provérbios 17 Provérbios 19>

Visão geral de Provérbios

“O livro de Provérbios convida as pessoas a viverem com sabedoria e temor ao Senhor a fim de experimentarem a boa vida”. Tenha uma visão geral deste livro através de um breve vídeo produzido pelo BibleProject. (8 minutos)

🔗 Abrir vídeo no Youtube.

Leia também uma introdução ao livro dos Provérbios.

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – fevereiro de 2018.