Ez 22: 1-31. O julgamento de Deus sobre a pecaminosidade de Jerusalém.
Repetição das acusações no vigésimo capítulo; só que lá se afirmaram em uma revisão histórica do passado e do presente; aqui os pecados presentes da nação são exclusivamente apresentados.
para que venha seu tempo – Em vez de tirar proveito de seus sacrifícios sangrentos para ídolos, ela só trouxe para si mesma “o tempo” de sua punição.
contra si mesma – (Pv 8:36).
teus dias – o período mais curto, ou seja, o do cerco.
teus anos – o período mais longo do cativeiro. Os “dias” e “anos” expressam que ela está madura para a punição.
infame – Eles zombeteiramente te chamam, “Tu poluiu um em nome (Margem), e cheio de confusão” [Fairbairn], (referindo-se à violência tumultuosa prevalente no mesmo). Assim, as nações “longe e perto” zombaram dela como uma vez manchada em caráter e, na verdade, sem lei. Que triste contraste com a Jerusalém que uma vez designou “a cidade santa!”
Em vez disso, “os príncipes… cada um de acordo com o seu poder, estavam em ti, para derramar sangue” (como se este fosse o único objeto de sua existência). “Poder”, literalmente, “braço”; eles, que deveriam ter sido padrões de justiça, fizeram do próprio braço do poder sua única lei.
(Dt 27:16) Em Ez 22:7-12 são enumerados os pecados cometidos em violação da lei de Moisés.
homens que carregam contos – informantes, que por deturpações, fazem com que sangue inocente seja derramado (Lv 19:16). Literalmente, “aquele que vai de um lado para outro como comerciante”.
separados para a poluição – isto é, separados como imundos (Lv 18:19).
fere a minha mão – em sinal da vingança indignada que eu executarei em ti (ver em Ez 21:17).
(Ez 21: 7).
consuma a tua imundícia de ti – o objetivo de Deus em espalhar os judeus.
toma a tua herança em ti – antigamente tu és a minha herança; mas agora, cheio de culpa, tu não és mais meu, mas tua própria herança para ti mesmo; “À vista dos pagãos”, isto é, eles verão que, agora que você se tornou cativo, não é mais possuído como Mine [Vatablus]. Fairbairn e outros desnecessariamente tomam o hebraico de uma raiz diferente, “tu serás poluído por (‘in,’ (Henderson)) a ti mesmo”, etc .; os pagãos te contemplarão como coisa poluída, que te fez o próprio opróbrio.
bronze – Israel tornou-se um composto inútil da escória de prata (implicando não apenas corrupção, mas degeneração do bem para o mal, Is 1:22, especialmente ofensiva) e dos metais mais básicos. Por isso o povo deve ser lançado na fornalha do juízo, para que o mal seja consumido e o bem separado (Jr 6:29-30).
Deste verso até o final, ele mostra a corrupção geral de todas as classes.
não limpo – não limpo ou cultivado; tudo uma cena de desolação; um emblema adequado do estado de deserto moral do povo.
nem choveu – uma marca de “indignação” divina; como a chuva temporã e a tardia, das quais dependia a produtividade da terra, era uma das grandes bênçãos da aliança. Joel (Jl 2:23) promete o retorno da chuva anterior e posterior, com a restauração do favor de Deus.
conspiração – Os falsos profetas conspiraram tanto para propagar o erro quanto para se opor às mensagens dos servos de Deus. Eles são mencionados primeiro, pois sua má influência se estendeu mais amplamente.
presa – Seu objetivo era a ganância do lucro, “tesouro e coisas preciosas” (Os 6:9; Sf 3:3-4; Mt 23:14).
fez … muitas viúvas – ocasionando, através de falsas profecias, a guerra com os caldeus em que os maridos caíram.
Seus sacerdotes – cujos “lábios deveriam ter guardado conhecimento” (Ml 2:7).
profanado – não simplesmente transgredido; mas, violou a lei, arrancando-a para fins errados e pondo construções erradas sobre ela.
não estabeleça diferença entre o santo e o profano, etc. – não faça distinção entre o limpo e o impuro (Lv 10:10), o sábado e outros dias, sancionando as violações daquele dia santo. “Santo” significa o que é dedicado a Deus; “Profano”, o que é de uso comum; “Impuro”, o que é proibido de ser comido; “Limpo”, o que é legal para ser comido.
Eu sou profanado entre eles – Eles abusam do Meu nome para propósitos falsos ou injustos.
As pessoas – por último, após a menção dos que estão no cargo. A corrupção se espalhou por toda a comunidade.
injustamente – isto é, “sem causa”, gratuitamente, sem que o prosélito estranho dê qualquer justa provocação; mais do que qualquer outro ser alguém que deveria ter sido ganho para a adoração de Jeová pela bondade, em vez de ser alienado pela opressão; especialmente quando os israelitas foram ordenados a lembrar que eles mesmos tinham sido “estrangeiros no Egito” (Êx 22:21; 23:9).
a sebe – o muro (veja Ez 13:5); imagem para levar as pessoas ao arrependimento.
na brecha – a brecha (Sl 106:23); imagem para interceder entre o povo e Deus (Gn 20:7; Êx 32:11; Nm 16:48).
porém a ninguém achei – (Jr 5:1) – não que literalmente não houvesse um homem justo na cidade. Para Jeremias, Baruque, etc., ainda estavam lá; mas Jeremias havia sido proibido de orar pelo povo (Jr 11:14), como sendo condenado à ira. Nenhum agora, do piedoso, sabendo o estado desesperado do povo, e o propósito de Deus quanto a eles, estava disposto a mais tempo para se interpor entre a ira de Deus e eles. E nenhum “entre eles”, isto é, entre aqueles que acabaram de ser enumerados como culpados de tais pecados (Ez 22:25-29), era moralmente capaz para tal ofício.
Leia também uma introdução ao Livro de Ezequiel.
Adaptado de: Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible. Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – fevereiro de 2018.