Lamentações 5

1 Lembra-te, SENHOR, do que tem nos acontecido; presta atenção e olha nossa humilhação.

Comentário de A. W. Streane

Este poema final, embora seus versos sejam iguais em número às letras do alfabeto hebraico, ainda assim, como seus predecessores, não adere a nenhuma regra quanto às letras iniciais. “A rima substitui a estrutura alfabética, tendo o poema pelo menos 45 palavras terminadas no som u. Compare com Salmos 124” (Dummelow). Como 4, contra 3, cada versículo é composto de dois, não três, membros. Nem está escrito no ritmo Ḳinah. Para a questão de sua data ver Introdução, p. 326. O poeta (Lamentações 5:1) pede a Jeová que considere a ignomínia que se abateu sobre Seu povo, descreve (Lamentações 5:2-4) a miséria que existe na terra e (Lamentações 5:5-6) a perseguições infligidas a eles de fora. Ele fala (Lamentações 5:7-10) das privações sofridas por seu povo e (Lamentações 5:11-14) das indignidades perpetradas durante e após a captura da cidade e, como o último elemento na imagem ( Lamentações 5:15-18), a depressão universal e sem esperança. A descrição termina (Lamentações 5:19-22) em um apelo pela ajuda de Jeová, baseado no pensamento de Sua onipotência permanente. [Streane, aguardando revisão]

2 Nossa herança passou a ser de estrangeiros, nossas casas de forasteiros.

Comentário de A. R. Fausset

Nossa herança – “Tua herança” (Salmo 79:1). A terra dada de antigamente para nós pelo Teu dom. [Fausset, aguardando revisão]

3 Órfãos somos sem pai, nossas mães são como viúvas.

Comentário de A. R. Fausset

sem pai – Toda a nossa terra está cheia de órfãos (Calvino). Ou “estamos sem pai”, sendo abandonados por Ti nosso “Pai” (Jeremias 3:19), (Grotius). [Fausset, aguardando revisão]

4 Bebemos nossa água por dinheiro; nossa lenha temos que pagar.

Comentário de A. R. Fausset

água por dinheiro – Os judeus foram obrigados a pagar o inimigo pela água de suas próprias cisternas após a derrubada de Jerusalém; ou melhor, refere-se à sua permanência na Babilônia; eles tiveram que pagar impostos pelo acesso aos rios e fontes. Assim, “nosso” significa a água de que precisamos, a mais necessária da vida.

nossa lenha – Naum Judéia, cada um poderia obter madeira sem pagamento; na Babilônia, “nossa madeira”, a madeira que precisamos, deve ser paga. [Fausset, aguardando revisão]

5 Perseguição sofremos sobre nossos pescoços; estamos cansados, mas não temos descanso.

Comentário de A. R. Fausset

Literalmente, “Em nossos pescoços somos perseguidos”; isto é, os homens pisam em nossos pescoços (Salmo 66:12; Isaías 51:23; compare com Josué 10:24). A opressão extrema. O inimigo não apenas irritou os judeus face, costas e lados, mas seu pescoço. Uma justa retribuição, como eles tinham sido duros no pescoço contra o jugo de Deus (2Crônicas 30:8; Neemias 9:29; Isaías 48:4). [Fausset, aguardando revisão]

6 Nós nos rendemos aos egípcios e aos assírios para nos saciarmos de pão.

Comentário de A. R. Fausset

mão para – em sinal de submissão (ver em Jeremias 50:15).

para… egípcios – na morte de Josias (2Crônicas 36:3-4).

assírios – isto é, os caldeus que ocuparam o império que a Assíria havia ocupado. Então Jeremias 2:18.

estar satisfeito com o pão – (Deuteronômio 28:48). [Fausset, aguardando revisão]

7 Nossos pais pecaram, e não existem mais; porém nós levamos seus castigos.

Comentário de A. R. Fausset

(Jeremias 31:29).

levamos seus castigos – isto é, a punição delas. Os pecados acumulados de nossos pais de idade para idade, assim como os nossos, são visitados em nós. Eles dizem isso como um pedido por que Deus deveria ter pena deles (compare Ezequiel 18:2, etc.). [Fausset, aguardando revisão]

8 Servos passaram a nos dominar; ninguém há que nos livre de suas mãos.

Comentário de A. R. Fausset

governou … nós – Servos sob os governadores caldeus governaram os judeus (Neemias 5:15). Israel, uma vez um “reino de sacerdotes” (Êxodo 19:6), tornou-se como Canaã, “um servo de servos”, de acordo com a maldição (Gênesis 9:25). Os caldeus foram designados para serem “servos” de Shem, sendo descendentes de Ham (Gênesis 9:26). Agora, através do pecado dos judeus, suas posições são invertidas. [Fausset, aguardando revisão]

9 Com risco de vida trazemos nosso pão, por causa da espada do deserto.

Comentário de A. R. Fausset

risco – isto é, aqueles de nós deixados na cidade após sua captura pelos caldeus.
por causa de … espada de … deserto – por causa da responsabilidade de atacar os árabes do deserto do ladrão, através dos quais os judeus tinham que passar para obter “pão” do Egito (compare Lm 5:6). [Fausset, aguardando revisão]

10 Nossa pele se tornou negra como um forno, por causa do ardor da fome.

Comentário de A. R. Fausset

Como um forno é queimado com muito fogo, assim nossa pele com a explosão quente de fome (Margem, com razão, “tempestades”, como a simoom quente). A fome seca os poros de modo que a pele fique como se estivesse chamuscada pelo sol (Jó 30:30; Salmo 119:83). [Fausset, aguardando revisão]

11 Abusaram das mulheres em Sião, das virgens nas cidades de Judá.

Comentário de A. R. Fausset

Então, em apenas retribuição, a própria Babilônia deveria se sair no final. Jerusalém sofrerá pela última vez essas desgraças antes de sua restauração final (Zacarias 14:2). [Fausset, aguardando revisão]

12 Os príncipes foram enforcados por sua mão; não respeitaram as faces dos velhos.

Comentário de A. R. Fausset

por sua mão – um pedaço de crueldade devassa inventada pelos caldeus. Grotius traduz: “Príncipes foram enforcados pela mão do inimigo”; pendurar era um modo usual de execução (Gênesis 40:19).

anciãos – oficiais (Lm 4:16). [Fausset, aguardando revisão]

13 Levaram os rapazes para moer, e os moços caíram debaixo da lenha que carregavam.

Comentário de A. R. Fausset

moer – O trabalho do menor escravo feminino foi colocado em homens jovens (Juízes 16:21; Jó 31:10).

crianças caíram debaixo de… madeira – Mero filhos tiveram que suportar cargas de madeira tão pesadas que eles afundaram debaixo deles. [Fausset, aguardando revisão]

14 Os anciãos deixaram de se sentarem junto as portas, os rapazes de suas canções.

Comentário de A. R. Fausset

Homens idosos no Oriente encontram-se no espaço aberto ao redor do portão para decidir julgamentos judiciais e manter conversas sociais (Jó 29:7-8). [Fausset, aguardando revisão]

15 Acabou a alegria de nosso coração; nossa dança se tornou em luto.

Comentário de Keil e Delitzsch

(15-16) Sob a pressão de tais circunstâncias, todas as reuniões e diversões públicas cessaram. “Os anciãos cessam do destino”. O portão era o local de assembléia do povo, não apenas para deliberar sobre assuntos públicos (Rute 4:15; Josué 20:4), mas também “para entretenimento social (já que não havia refeitórios, cafés e banhos públicos, como agora são encontrados no Oriente), ou mesmo para prazer silencioso ao olhar para a multidão heterogênea de transeuntes; Gênesis 19:1; 1Samuel 4:18; 1Samuel 9:18; Jó 29:7” ( Winer’s Bibl. R.W.B. s.v. Thor). Que o portão está aqui para ser considerado um local de entretenimento e diversão, é mostrado pelo membro paralelo, “os jovens cessam sua música instrumental”; compare com Lamentações 1:4. Em Lamentações 5:15, compare com Jeremias 7:34; Jeremias 16:9 e Jeremias 31:13; Salmo 30:12. Por fim, em Lamentações 5:16, o escritor resume toda a miséria na queixa: “A coroa de nossa cabeça caiu! ai de nós, porque pecamos”, ou seja, sofremos o castigo por nossos pecados. “A coroa caída só pode ser uma expressão figurativa para a posição honrosa do povo em sua totalidade, mas que agora está perdida”. Essa é a opinião que Ewald corretamente adota; por outro lado, a interpretação de Tênio, que “a ‘coroa de nossa cabeça’ nada mais é do que Sião, junto com seus palácios, colocados em Jerusalém, como se estivesse na cabeça [do país], e adornando-a” , merece menção simplesmente como um curioso espécime de fantasia exegética. Ngelsbach foi longe demais ao restringir a expressão figurativa à coroa de Jerusalém, que consiste em ser amante entre as nações, princesa entre as regiões da terra (Lamentações 1:1), a perfeição da beleza e a alegria de toda a terra (Lamentações 2:15); pois “nossa coroa” não é equivalente a Jerusalém, ou uma coroa na cabeça de Jerusalém. [Delitzsch, aguardando revisão]

16 Caiu a coroa de nossa cabeça; ai agora de nós, porque pecamos.

Comentário de A. R. Fausset

A coroa – toda a nossa glória, o reino e o sacerdócio (Jó 19:9; Salmo 89:39,44). [Fausset, aguardando revisão]

17 Por isso nosso coração ficou fraco, por isso nossos olhos escureceram;

Comentário de Keil e Delitzsch

(17-18) O pedido para que o julgamento da ira seja evitado e que a antiga condição graciosa seja restaurada. Lamentações 5:17 e Lamentações 5:18 formam a transição para o pedido em Lamentações 5:19-22. “Por causa disso” e “por causa dessas [coisas]” referem-se principalmente ao que precede, mas não de modo que o primeiro deva se referir ao fato de que o pecado foi cometido, e o segundo ao sofrimento. As duas metades do versículo são inconfundivelmente paralelas; o adoecimento do coração é essencialmente semelhante à obscuridade que vem sobre os olhos, o primeiro indicando a tristeza da alma, enquanto o último é a expressão dessa tristeza em lágrimas. “Por causa disso (em outras palavras, por causa da miséria até então reclamada) o coração adoeceu”, e a dor do coração encontra vazão em lágrimas, em consequência das quais os olhos se turvaram; compare com Lamentações 2:11 . Mas essa tristeza culmina na visão da desolação do Monte Sião, que recebe consideração, não por causa de seus esplêndidos palácios (Thenius), mas como a montanha sagrada na qual a casa de Deus estava, pois “Sião” compreendia Moriá; veja no Salmo 2:6; Salmo 9:12; Salmo 76:3. A glória anteriormente ligada ao Monte Sião (Salmo 48:3; Salmo 50:2) se foi; a montanha foi tão devastada que os chacais andam por ela. שׁוּעלים não são propriamente raposas, mas chacais (como no Salmo 63:11), que se alojam entre as ruínas. הלּך é uma forma intensiva, significando vagar ou perambular. [Delitzsch, aguardando revisão]

18 Por causa do monte de Sião, que está desolado; raposas andam nele.

Comentário de A. R. Fausset

raposas – Eles frequentam lugares desolados onde eles podem andar livremente e sem medo. [Fausset, aguardando revisão]

19 Tu, SENHOR, permanecerás para sempre; e teu trono de geração após geração.

Comentário de A. R. Fausset

(Salmo 102:12) A perpetuidade do governo de Deus sobre os assuntos humanos, por mais que Ele pareça deixar o Seu povo ser oprimido por algum tempo, é a base da esperança de restauração. [Fausset, aguardando revisão]

20 Por que te esquecerias de nós para sempre e nos abandonarias por tanto tempo?

Comentário de E. H. Plumptre

Por que te esquecerias… Este era o problema do mistério do sofrimento então, como tem sido em todos os tempos. Jeová parecia esquecido de Seu povo, indiferente às suas misérias. [Plumptre, aguardando revisão]

21 Converte-nos, SENHOR, a ti, e seremos convertidos; renova o nossos dias como antes;

Comentário de A. R. Fausset

(Salmo 80:3; Jeremias 31:18). “Restaure-nos a favor com Ti, e assim seremos restaurados para a nossa antiga posição” (Grotius). Jeremias não está falando de conversão espiritual, mas dessa reviravolta exterior pela qual Deus recebe os homens em Seu favor paterno, manifestado em conceder prosperidade (Calvino). Ainda assim, como Israel é um tipo da Igreja, os bens temporais tipificam as bênçãos espirituais; e assim o pecador pode usar esta oração para Deus convertê-lo. [Fausset, aguardando revisão]

22 A não ser que tenhas nos rejeitado totalmente, e estejas enfurecido contra nós ao extremo.

Comentário de A. R. Fausset

Em vez disso, “a menos que, em última análise, Tu nos rejeite totalmente, e a arte vá além de qualquer medida, nos atinja”, isto é, a menos que seja implacável, o que é impossível, ouça nossa oração (Calvino). Ou, como Margem: “Por que nos rejeitarias totalmente?” Etc. – Não; Aquilo não pode ser. Os judeus, neste livro, e em Isaías e Malaquias, para evitar o mal-presságio de uma triste sentença de encerramento, repita o verso imediatamente anterior ao último (Calvino). [Fausset, aguardando revisão]

<Lamentações 4 Ezequiel 1>

Visão geral de Lamentações

“O livro de Lamentações é uma coleção de cinco poemas funerários oferecidos em nome de Jerusalém após a sua destruição pela Babilônia”. Tenha uma visão geral deste livro através do vídeo a seguir produzido pelo BibleProject. (7 minutos)

🔗 Abrir vídeo no YouTube.

Leia também uma introdução ao Livro de Lamentações.

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – fevereiro de 2018.