Isaías 26

1 Naquele dia, se cantará este cântico na terra de Judá: Temos uma cidade forte! Deus lhe pôs a salvação por muros e antemuros.

Comentário de A. R. Fausset

cidade forte – Jerusalém, forte na proteção de Jeová: tipo de nova Jerusalém (Salmo 48:1-3), em contraste com a derrubada do irmão ímpio (Isaías 26:4-7,12-14; Apocalipse 22:2,10-12, etc.).

retirada … muros – (Isaías 60:18; Jeremias 3:23; Zacarias 2:5). Maurer traduz: “Jeová faz a sua ajuda servir de muralhas” (Isaías 33:20-21, etc.).

baluartes – uma trincheira com o terraplanagem antemural exterior à parede. [Fausset, aguardando revisão]

2 Abri as portas, para que por elas entre a nação justa, que guarda fidelidades.

Comentário de A. R. Fausset

Endereço do tipo de janela de Jerusalém (tipo da cidade celestial, Hebreus 12:22); (Salmo 24:7,9; 118:19). Antitípico (Apocalipse 22:14; 21:25,27).

que justa – que não apostatou durante o cativeiro. Horsley traduz: “A nação do Justo”, ou seja, os judeus. [Fausset, aguardando revisão]

3 Tu guardarás em completa paz aquele que tem firme entendimento, pois ele confia em ti.

Comentário de A. R. Fausset

Jesus pode criar “paz perfeita” em sua mente, apesar de tempestades de provação não ocorrerem (Isaías 57:19; Marcos 4:39); É como uma cidade segura em segurança por uma forte guarnição dentro, embora sitiada (assim Filipenses 4:7). “Guarde”, literalmente, “guarda como com uma guarnição”. Horsley traduz, obra de Deus (o hebraico, que não significa “mente”, mas “uma coisa formada”, Efésios 2:10), tão constantemente “suportado”; ou então “formado e apoiado (por Ti) Tu preservas (isto é, uma nação justa) em paz perpétua”. [JFB]

4 Confiai no SENHOR para sempre, pois no SENHOR DEUS está a rocha eterna.

Comentário de Keil e Delitzsch

Um clamor se repete, como se viesse do céu, exortando Israel a continuar neste espírito. “Agarra-te confiante a Jeová para sempre: pois em Jah, Jeová, é uma rocha eterna”. A combinação Jah Jeová só é encontrada aqui e em Isaías 12:2. É o nome próprio de Deus, o Redentor, na forma mais enfática […] Em Jah Jeová (munach, tzakeph) existe uma rocha eterna (compare Deuteronômio 32:4, como Êxodo 15:2 para Isaías 12:2). [Delitzsch, aguardando revisão]

5 Pois ele abate aos que habitam em lugares altos, a cidade elevada; certamente ele a abaixará até o chão, e a derrubará até o pó.

Comentário de A. R. Fausset

lugares altos – Babilônia; Império da fortaleza dos Inimigos do povo de Deus em todos os tempos (Isaías 25:2,12; 13:14). [Fausset, aguardando revisão]

6 Pés a pisotearão; os pés dos afligidos, os passos dos pobres.

Comentário de A. R. Fausset

pobres – (Isaías 25:4), os cativos judeus outrora aflitos. “Pé pisará”, é figurativo para exultar na queda dos inimigos de Deus (Apocalipse 18:20). [Fausset, aguardando revisão]

7 O caminho do justo é todo plano; tu que és reto nivelas o andar do justo.

Comentário de A. R. Fausset

justo – em vez disso, “é direto”, isto é, é dirigido por Deus para uma questão de próspera, por isso é mais fácil de ser afiliado ao tempo; o formato requer esse sentido (Salmo 34:19; Provérbios 3:6; 11:5), [Maurer]: assim, “caminho” significa as relações de Deus com os justos (Salmo 37:23).

mais íntegro – (Deuteronômio 32:4).

nivelas – (1Samuel 2:3; Provérbios 5:21). Em vez disso, “você consegue claro e nivelado” (removendo todos os obstáculos) (Isaías 40:3-4). [Fausset, aguardando revisão]

8 Também no caminho dos teus juízos esperamos em ti; em teu nome e em tua lembrança está o desejo de nossa alma.

Comentário de A. R. Fausset

caminho dos teus juízos – Nós esperamos por Teus procedimentos para punir o inimigo (Isaías 26:9-10) (Maurer) Horsley traduz Isaías 26:7-8: “O caminho do Justo é realmente justo; um caminho nivelado Tu nivelarás para o Justo, até o caminho de Tuas leis, ó Jeová. Nós esperamos por você.

nome … recordação – o manifesto de Deus pelo qual Ele seria lembrado (Isaías 64:5; Êxodo 3:15). [Fausset, aguardando revisão]

9 Com minha alma te desejei de noite, e com meu espírito dentro de mim te busquei de madrugada; pois quando teus juízos estão sobre a terra, os moradores do mundo aprendem a justiça.

Comentário do Púlpito

de noite – ou seja, “a longa noite de sua aflição”. O sentimento é idêntico ao do verso anterior.

pois quando teus juízos estão sobre a terra, os moradores do mundo aprendem a justiça. Não foi um mero desejo egoísta de cessar a perseguição que fez com que os justos ansiassem pelo tempo em que os julgamentos de Deus se manifestariam sobre a terra, mas uma convicção de que somente assim seria os perseguidores seriam impactados, e um certo número deles seria induzido a aprender a retidão. O desejo pela conversão dos pecadores a Deus caracteriza os santos de Deus em geral, e ninguém mais do que Isaías, que está aqui expressando o que concebe serão os pensamentos dos redimidos, e naturalmente julga seus pensamentos e sentimentos pelos Seus. [Pulpit]

10 Ainda que se faça favor ao perverso, nem assim ele aprende a justiça; até na terra dos corretos ele pratica maldade, e não dá atenção à majestade do SENHOR.

Comentário de A. R. Fausset

justiça – sim, como em Isaías 26:7, “prosperidade”, respondendo a “favor” sem paralelismo e em antítese a “julgamentos na terra” (Isaías 26:9); Where a prendence atende the iníquos pelo os justos, “ele não aprende a justiça”, portanto, deve ser consultado para que ele possa “aprender-la” (Maurer) [Fausset, aguardando revisão]

11 Ó SENHOR, tua mão está levantada, mas eles não a veem; porém eles verão e serão envergonhados pelo zelo que tens do teu povo; e o fogo consumirá a teus adversários.

Comentário de A. R. Fausset

levantada – para punir os inimigos do povo de Deus. Aqueles que não enxergarem são obrigados a “ver” a seu custo (Isaías 5:12).

sua inveja ao povo – isto é, “Teu povo”. Lowth traduz: “Eles verão com a confiança de teu zelo pelo teu povo.”

fogo de … inimigos – isto é, o fogo para os nossos inimigos são condenados (Isaías 9:18). [Fausset, aguardando revisão]

12 Ó SENHOR, tu nos fornecerá paz; pois todos os nossos feitos tu fizeste por nós.

Comentário de A. R. Fausset

paz – o favor de Deus, incluindo todas as bênçãos, temporais e espirituais, opostas às suas provações anteriores (Salmo 138:8). [Fausset, aguardando revisão]

13 Ó SENHOR nosso Deus, outros senhores fora de ti nos dominaram; mas somente em ti, em teu nome, mantínhamos nossos pensamentos.

Comentário de A. R. Fausset

outros senhores – temporais; reis pagãos (2Crônicas 12:8; 28:5-6), Nabucodonosor, etc. Espiritual também, ídolos e luxúrias (Romanos 6:16-18).

somente em ti – é somente por Ti, que novamente nós Te adoramos como nosso Senhor (Maurer) “Nós somos apenas Teu, nós celebraremos o Teu nome” [Horsley]. O efeito santificador da aflição (Salmo 71:16; 119:67,71). [Fausset, aguardando revisão]

14 Eles estão mortos, não voltarão a viver; fantasmas não ressuscitarão; por isso tu os visitaste e os destruíste, e eliminaste toda a memória deles.

Comentário de A. R. Fausset

Eles – Oséias “outros senhores” ou tiranos (Isaías 26:13).

não deve viver – ou seja, novamente.

falecido – hebraico, “Refaim”; impotente, na terra das sombras (Isaías 14:9-10).

portanto – isto é, na medida em que. Compare “portanto” (Gênesis 18:5; 19:8). [Fausset, aguardando revisão]

15 Tu, SENHOR, engrandeceste esta nação; engrandeceste esta nação, e te fizeste glorioso; alargaste os limites da terra.

Comentário de A. R. Fausset

hast – preterite profético (Isaías 9:3).

removeu… muito… termina de… terra – ao contrário, “Tu estendeste todas as fronteiras da terra” (Vitringa). [Fausset, aguardando revisão]

16 Ó SENHOR, na aflição eles te buscaram; quando tu os castigaste, uma oração eles sussurraram.

Comentário de A. R. Fausset

visitado – procurado.

derramado – (Salmo 62:8), como uma vasilha esvaziando todo o seu conteúdo.

oração – literalmente, “uma oração sussurrada”, Margem, “um suspiro secreto” a Deus por ajuda (compare Jeremias 13:17; Deuteronômio 8:16). [Fausset, aguardando revisão]

17 Tal como a grávida quando chega a hora do parto, sofre e dá gritos por suas dores, assim fomos nós diante de tua presença, SENHOR.

Comentário de A. R. Fausset

Uma imagem de angústia acompanhada de expectativa, a ser seguida de alegria que fará com que a angústia seja totalmente esquecida. Sião, à procura de libertação, aparentemente em vão, mas realmente prestes a ser gloriosamente salvo (Miqueias 4:9-13; 5:1-3; Jo 16:21-22). [Fausset, aguardando revisão]

18 Concebemos e tivemos dores, porém geramos nada além de vento. Não trouxemos libertação à terra, nem os moradores do mundo caíram.

Comentário de A. R. Fausset

geramos nada além de vento – Michaelis explica isso da doença empneumatose. Em vez disso, “vento” é uma figura para aquilo que prova um esforço abortivo. O “nós” está na antítese de “Teu”, “meu” (Isaías 26:19), o que tentamos em vão, Deus realizará.

não forjado … libertação na terra … literalmente, “a terra (Judéia) não é feita de segurança”, isto é, não se torna um lugar de segurança de nossos inimigos.

nem os moradores do mundo caíram – O “mundo” em geral está em antítese à “terra”, isto é, Judéia. O mundo em inimizade com a cidade de Deus não foi subjugado. Mas Maurer explica “caído”, segundo o idioma árabe, do nascimento de uma criança, que se diz cair quando nasce; “Os habitantes do mundo (Israel, Isaías 24:4; não o mundo em geral) ainda não nasceram”; isto é, o país ainda está desolado e ainda não está povoado. [Fausset, aguardando revisão]

19 Os teus mortos viverão, junto com meu cadáver, assim ressuscitarão; festejai e sede alegres, vós que habitais no pó! Pois o teu orvalho é orvalho de luz, e a terra gerará de si seus mortos.

Comentário Dummelow

Os pronomes “teus” e “meu” se referem a Israel. A passagem parece indicar que para o povo de Deus, em oposição aos pagãos (Isaías 26:14), o profeta esperava uma ressurreição literal. Alguns pensam, no entanto, que uma restauração nacional, superando todas as expectativas, é apresentada sob a figura da ressurreição dentre os mortos, como em Oséias 6:2; Ezequiel 37:1-10.

orvalho de luz – ou seja, orvalho da manhã (Salmo 110:3). [Dummelow, 1909]

20 Vai, ó povo meu; entra em teus quartos, e fecha tuas portas ao redor de ti; esconde-te por um momento, até que a ira tenha passado.

Comentário de A. R. Fausset

Vai, ó povo meu; entra em teus quartos. Quando Deus estiver prestes a vingar-se dos ímpios, os santos serão guardados por Ele em um lugar seguro, como foi com Noé e sua família no dilúvio (Gênesis 7:16), e como ordenou a Israel que não saísse de casa na noite da morte dos primogênitos egípcios (Êxodo 12:22-23; Salmo 31:20; 83:3). [JFU, 1871]

21 Porque eis que o SENHOR sairá de seu lugar para punir a maldade dos moradores da terra; e a terra mostrará o seu sangue, e não mais cobrirá seus mortos.

Comentário de A. R. Fausset

Porque eis que o SENHOR sairá de seu lugar para punir a maldade dos moradores da terra. Miqueias 1:3; Judas 1:14.

a terra mostrará o seu sangue (Gênesis 4:10-11; Jó 16:18; Ezequiel 24:7-8). Ou seja, todo o sangue inocente derramado, e todos os outros erros cometidos, durante tanto tempo aparentemente impunes, serão então vingados (Apocalipse 16:6). [JFU, 1871]

Visão geral de Isaías

Em Isaías, o profeta “anuncia que o julgamento de Deus irá purificar Israel e preparar o seu povo para a chegada do rei messiânico e de uma nova Jerusalém”. Para uma visão geral deste livro, assista ao breve vídeo abaixo produzido (em duas partes) pelo BibleProject.

Parte 1 (8 minutos).

🔗 Abrir vídeo no Youtube.

Parte 2 (9 minutos).

🔗 Abrir vídeo no Youtube.

Leia também uma introdução ao Livro de Isaías.

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – março de 2020.