Zacarias 1

1 No oitavo mês do segundo ano de Dario, a palavra do SENHOR veio ao profeta Zacarias, filho de Berequias, filho de Ido, dizendo:

Comentário de Keil e Delitzsch

(1-4) A primeira palavra do Senhor foi dirigida ao profeta Zacarias no oitavo mês do segundo ano do reinado de Dario e, portanto, cerca de dois meses após a primeira profecia de Ageu e o início da reconstrução do templo, que essa profecia pretendia para promover (compare Zacarias 1:1 com Ageu 1:1 e Ageu 1:15), e algumas semanas após a profecia de Ageu da grande glória que o novo templo receberia (Ageu 2:1-9). Assim como Ageu encorajou os chefes e o povo de Judá a continuar vigorosamente a construção que havia sido iniciada por este anúncio de salvação, Zacarias inicia seus trabalhos proféticos com a admoestação de voltar-se com sinceridade ao Senhor, e com a advertência de não trazer o mesmo castigo sobre si mesmos, caindo de volta nos pecados dos pais. Esta exortação ao arrependimento, embora tenha sido comunicada ao profeta na forma de uma revelação especial de Deus, é na verdade apenas a introdução às profecias que se seguem, exigindo arrependimento completo como condição para obter a salvação desejada e, ao mesmo tempo, posta diante do impenitente.

Zacarias 1:1. Bachōdesh hasshemı̄nı̄ não significa “na oitava lua nova” (Kimchi, Chr. B. Mich, Koehl.); pois chōdesh nunca é usado em avisos cronológicos para a lua nova, ou para o primeiro dia de lua nova (ver em Êxodo 19:1). O dia do oitavo mês é deixado indefinido, porque isto não teve importância alguma para o conteúdo deste endereço em particular. A palavra do Senhor foi a seguinte: Zacarias 1:2. “Jeová estava indignado com a ira a respeito de seus pais. Zacarias 1:3. E lhes dirás: Assim diz Jeová dos Exércitos: Voltai a mim, é a palavra de Jeová dos Exércitos, assim voltarei a vós, diz Jeová dos Exércitos”. Zacarias 1:4. Não sejais como vossos pais, a quem os antigos profetas clamaram: Assim diz Jeová dos Exércitos: Voltai agora de vossos maus caminhos e de vossas más ações! Mas eles não ouviram e não prestaram atenção em mim, é o ditado de Jeová”. A declaração em Zacarias 1:2 contém o terreno para a convocação, que o profeta deve dirigir ao povo, e por isso é colocada diante de ואמרתּ em Zacarias 1:3, com a qual esta convocação é introduzida. Como o Senhor estava muito zangado com os pais, aqueles que estão vivendo agora devem se arrepender com sinceridade de coração. O substantivo qetseph é acrescentado como objeto ao verbo, para dar-lhe maior força. A nação havia experimentado a severa ira de Deus diante da destruição do reino de Judá, de Jerusalém e do templo, e também no exílio. A afirmação em Zacarias 1:15, de que Jeová estava irado מעט, não está em desacordo com isso; pois מעט não se refere à força da ira, mas à sua duração. ואמרתּ é o perf. com Vav consec, e é usado para o imperativo, porque a convocação ao arrependimento segue como uma consequência necessária do fato declarado em Zacarias 1:2 (compare com Ewald, 342, b e c). אלהם não se refere aos pais, que podem parecer gramaticalmente a interpretação mais simples, mas aos contemporâneos do profeta, abordados no pronome de seus pais, a geração existente de Judá. שׁוּבוּ אלי não pressupõe que o povo tinha acabado de se afastar do Senhor novamente, ou tinha perdido todo o prazer na continuação do trabalho de construção do templo, mas simplesmente que o retorno ao Senhor não foi perfeito, não foi uma conversão completa do coração. Assim também Jeová se voltara novamente para o povo, e não só havia posto um fim aos sofrimentos do exílio, mas também havia prometido Sua ajuda àqueles que haviam retornado (compare אני אתּכם em Haggai 1:13); mas quanto mais sincero e mais profundamente o povo se voltava para Ele, mais fiel e gloriosamente Ele lhes concedia Sua graça e a salvação prometida. Esta admoestação se mostra extremamente importante pelo tríplice “diz o Senhor de Zebaoth”, e fortalecida ainda mais em Zacarias 1:4 pela reviravolta negativa de não fazer como os pais, que lançam as admoestações dos profetas aos ventos. Os “profetas anteriores” são os anteriores ao cativeiro (compare com Zacarias 7:7, Zacarias 7:12). O predicado ראשׁנים aponta para o fato de que havia uma lacuna entre Zacarias e seus predecessores, ou seja, o período do exílio, de modo que Daniel e Ezequiel, que viveram no exílio, são negligenciados; o primeiro porque suas profecias não são admoestações dirigidas ao povo, o segundo porque a maior parte de seu ministério caiu logo no início do exílio. Além disso, ao aludir às admoestações dos profetas anteriores, Zacarias não tem em sua mente apenas afirmações como aquelas em que os profetas convocaram o povo ao arrependimento com as palavras שׁוּבוּ וגו (e. g, Joel 2:13; Oséias 14:2-3; Isaías 31:6; Jeremias 3:12, Zacarias 7:13, etc.), mas as admoestações, ameaças e repreensões dos profetas anteriores em geral (compare 2Reis 17:13.). O chethib מעליליכם deve ser lido מעליליכם, uma forma plural עלילים de עלילה, e deve ser mantido, uma vez que a preposição min está faltando no keri; e esta leitura provavelmente só surgiu a partir da ofensa tomada no uso do plural ‛ălı̄lı̄m, que não ocorre em outro lugar, no lugar de ‛ălı̄lōth, embora haja muitas analogias para tal formação, e as formas femininas freqüentemente têm pluralidade em -ים, em vez daquelas em -ות ou em adição a elas. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

2 O SENHOR se irou muito contra vossos pais.

Comentário de A. R. Fausset

Deus cumpriu Suas ameaças contra seus pais; Cuidado, então, para que, desconsiderando Sua voz por mim, como fizeram no caso dos profetas anteriores, vocês sofram como eles. O objetivo especial que Zacarias visa é que eles despertem de sua negligência egoísta para obedecer ao mandamento de Deus de reconstruir Seu templo (Ageu 1:4-8).

sore descontente – hebraico, “descontente com um desagrado”, isto é, veementemente, sem nenhum desagrado comum, exibido na destruição da cidade dos judeus e em seu cativeiro. [Fausset, aguardando revisão]

3 Portanto dize-lhes: Assim diz o SENHOR dos exércitos: Voltai-vos a mim, diz o SENHOR dos exércitos, e eu me voltarei a vós, diz o SENHOR dos exércitos.

Comentário de A. R. Fausset

diz o SENHOR dos exércitos – uma frase frequente em Ageu e Zacarias, implicando os recursos ilimitados e o poder universal de Deus, de modo a inspirar os judeus com confiança para o trabalho.

Voltai-vos a mime eu me voltarei – isto é, e então, como a consequência certa, “eu te voltarei para vós” (Malaquias 3:7; Tiago 4:8; compare também Jeremias 3:12; Ezequiel 18:30; Miqueias 7:19). Embora Deus o tenha trazido de volta do cativeiro, ainda assim esse estado não durará muito, a menos que você seja realmente convertido. Deus tem mais flagelos, e começou a dar sintomas de desagrado (Calvino). (Ageu 1:6). [Fausset, aguardando revisão]

4 E não sejais como vossos pais, aos quais os profetas antigos clamavam, dizendo: Assim diz o SENHOR dos exércitos: Convertei-vos de vossos maus caminhos e de vossos maus atos; porém não escutaram, nem me deram ouvidos, diz o SENHOR.

Comentário de A. R. Fausset

não sejais como vossos pais – os judeus se gabavam de seus pais; mas ele mostra que seus pais eram refratários, e que o antigo exemplo e o longo uso não justificarão a desobediência (2Crônicas 36:15-16).

os profetas antigos – aqueles que viviam antes do cativeiro. Isso agravou a sua culpa de que, não só eles tinham a lei, mas eles tinham sido frequentemente chamados a se arrependerem pelos profetas de Deus. [Fausset, aguardando revisão]

5 Onde estão vossos pais? E os profetas, vivem eles para sempre?

Comentário de A. R. Fausset

E os profetas, vivem eles para sempre? – Em contraste com “Minhas palavras” (Zacarias 1:6), que “duram para sempre” (1Pedro 1:25). “Seus pais pereceram, como foi predito; e seu destino deve avisá-lo. Mas você pode dizer: Os profetas também estão mortos. Eu concedo isto, mas ainda Minhas palavras não morrem: embora mortos, suas palavras proféticas de Mim, cumpridas contra seus pais, não estão mortas com eles. Cuidado, então, para que não compartilhem do seu destino. [Fausset, aguardando revisão]

6 Porém quanto às minhas palavras e meus estatutos que havia mandado a meus servos os profetas, não alcançaram a vossos pais? Assim eles, arrependendo-se, diziam: Tal como o SENHOR dos exércitos planejou fazer segundo nossos caminhos e nossos atos, assim ele fez conosco.

Comentário de A. R. Fausset

estatutos – Meus propósitos determinados de punir pelo pecado.

que ordenei aos meus servos, a saber, anunciar a vossos pais.

eles não se apossaram – isto é, ultrapassam, quando um inimigo ultrapassa um que foge.

eles retornaram – Desviando-se de sua antiga auto-satisfação, eles reconheceram sua punição como aquela que os profetas de Deus haviam predito.

pensado para fazer – isto é, decretou fazer. Compare com este verso Lamentations 2:17.

nossos caminhos – maus caminhos (Jeremias 4:18; 17:10; 23:2). [Fausset, aguardando revisão]

7 No vigésimo quarto dia do décimo primeiro mês (que é o mês de Sebate), no ano segundo de Dario, a palavra do SENHOR veio ao profeta Zacarias, filho de Berequias, filho de Ido, dizendo:

Comentário de A. R. Fausset

O plano geral das nove visões seguintes (Zacarias 1:8 à 6:15) é primeiro apresentar o símbolo; então, em uma questão colocada, para juntar a interpretação. Embora as visões sejam distintas, elas formam um grande todo, apresentado em uma noite à mente do profeta, dois ou três meses após a primeira comissão do profeta (Zacarias 1:1).

Sebate – o décimo primeiro mês do ano judaico, da lua nova em fevereiro à lua nova em março. O termo é Chaldee, que significa “broto”, ou seja, o mês em que as árvores começam a atirar ou brotar. [Fausset, aguardando revisão]

8 Vi de noite, e eis um homem montado sobre um cavalo vermelho, parado entre as murtas que estavam num vale profundo; e atrás dele estavam cavalos vermelhos, castanhos, e brancos.

Comentário de A. R. Fausset

de noite – Os judeus começam o dia com o pôr do sol; portanto, a noite que precedeu o vigésimo quarto dia do mês significava-se (Zacarias 1:7).

um homem – Jeová, a segunda pessoa da Trindade, manifesta na forma do homem, uma seriedade da encarnação; chamado de “anjo de Jeová” (Zacarias 1:11-12), “Jeová, o anjo da aliança” (Malaquias 3:1; compare com Gênesis 16:7 com Zacarias 1:13; Gênesis 22:11 com Zacarias 1:12; Êxodo 3:2 com Zacarias 1:4). Sendo ao mesmo tempo divino e humano, Ele deve ser Deus e homem em uma pessoa.

cavalgar – implicando rapidez em executar a vontade de Deus em Sua providência; apressando-se para ajudar o Seu povo.

cavalo vermelho – a cor que representa o derramamento de sangue: implicando a vingança a ser infligida aos inimigos de Israel (compare 2Reis 3:22; Isaías 63:1-2; Apocalipse 6:4); também zelo ardente.

entre as murtas – símbolo da Igreja Judaica: não um cedro majestoso, mas uma murta humilde, embora perfumada. Foi o seu estado deprimido que causou o desânimo dos judeus; essa visão é projetada para animá-los com melhores esperanças. O anjo incriado da presença de Jeová em pé (como seu lugar de permanência, Salmo 132:14) entre eles, é uma garantia para sua segurança, embora ela seja humilde agora.

vale profundo – em um lugar baixo ou no fundo de um rio; aludindo a Babylon perto dos rios Eufrates e Tigre, a cena do cativeiro de Judá. A murta encanta em lugares baixos e nas margens das águas [Pembellus]. Maurer traduz, de uma raiz diferente, “em um lugar sombrio”.

cavalos vermelhos – isto é, cavaleiros montados em cavalos vermelhos; Zacarias 1:10-11, confirma essa visão.

castanhos, e brancos – O “branco” implica triunfo e vitória para Judá; “Salpicada” (de uma raiz “entrelaçar”), uma combinação das duas cores branca e vermelha (baía [Moore]), implica um estado de coisas mistas, parcialmente prósperas, em parte de outra forma (Henderson); ou, a conexão da ira (respondendo ao “vermelho”) prestes a cair sobre os inimigos dos judeus, e triunfar (respondendo ao “branco”) aos próprios judeus nos arranjos de Deus para o Seu povo [Moore]. Alguns anjos (“os cavalos vermelhos”) exerciam ofícios de vingança; outros (“o branco”), aqueles de alegria; outros (“os salpicados”), aqueles de caráter misto (compare Zacarias 6:2-3). Deus tem ministros de todos os tipos para promover os interesses de Sua Igreja. [Fausset, aguardando revisão]

9 E eu disse: Meu senhor, o que são estes? E o anjo que falava comigo me disse: Eu te mostrarei o que estes são.

Comentário de A. R. Fausset

o anjo que falava comigo – não o “homem sobre o cavalo vermelho”, como é evidente em Zacarias 1:10, onde ele (o Anjo Divino) se distingue do “anjo que falava comigo” (a frase usada dele , Zacarias 1:13-14; 2:3; 4:1,4-5; 5:5,10; 6:4, isto é, o anjo da interpretação. O hebraico para “comigo” ou “em mim” (Números 12:8) implica comunicação interna e íntima (Jerônimo).

te mostre – revele a sua visão mental. [Fausset, aguardando revisão]

10 Então o homem que estava entre os murtas respondeu, dizendo: Estes são os que o SENHOR enviou para andarem pela terra.

Comentário de A. R. Fausset

respondeu – O “anjo da aliança” aqui dá a resposta em vez do anjo interpretativo, para implicar que todas as comunicações através do anjo interpretativo vêm Dele como sua fonte.

o SENHOR enviou para andarem pela terra – Se “Satanás caminha para lá e para cá na terra” (implicando atividade agitada) em tarefas de mal ao povo de Deus (Jó 1:7), o Senhor envia outros anjos para “Ande de um lado para outro” com incessante atividade em todos os lugares para combater os desígnios de Satanás e defender Seu povo (Salmo 34:7; 91:11; 103:20-21; Hebreus 1:14). [Fausset, aguardando revisão]

11 E eles responderam ao anjo do SENHOR que estava entre os murtas, e disseram: Nós já andamos pela terra, e eis que toda a terra está tranquila e quieta.

Comentário de A. R. Fausset

está em repouso. ”O florescente estado dos pagãos“ terra ”, enquanto Judá estava desolado e seu templo ainda não restaurado, é o apelo poderoso na intercessão do Anjo Divino com Deus o Pai em Zacarias 1:12. Quando Judá estava deprimido ao ponto mais baixo e os pagãos exaltados ao mais alto, chegou a hora de Jeová trabalhar para o Seu povo.

Sitteth ainda – mora certamente. [Fausset, aguardando revisão]

12 Então o anjo do SENHOR disse: Ó SENHOR dos exércitos, até quando não terás compaixão de Jerusalém e das cidades de Judá, contra as quais ficaste irado estes setenta anos?

Comentário de A. R. Fausset

Não só o Messias permanece entre o Seu povo (as “murtas”, Zacarias 1:8), mas intercede por eles com o Pai (“Senhor”, ou “Jeová dos Exércitos”) efetivamente (Zacarias 1:13; Hebreus 7:25).). Compare Salmo 102:13-20; Isaías 62:6-7, quanto à restauração de Judá em resposta à oração.

respondeu e disse – disse em continuação do discurso: passou a dizer.

até quando – o povo do Messias reza similarmente ao seu chefe. Apocalipse 6:10, “Até quando”, etc. Até então era inútil orar, mas agora que os “sessenta e dez anos” divinamente designados (Jeremias 25:11; 29:10) se passaram, é hora de orar a Ti pelo cumprimento da Tua promessa, visto que Tua graça ainda não está plenamente manifestada, nem Tua promessa cumprida. As promessas de Deus não são para nos tornar preguiçosos, mas para acelerar nossas orações. Henderson, que data dos setenta anos da destruição de Jerusalém (588 aC), supõe que dois anos dos setenta ainda não tinham sido executados (520 b.c.). [Fausset, aguardando revisão]

13 E o SENHOR respondeu ao anjo que falava comigo palavras boas, palavras de consolo.

Comentário de A. R. Fausset

o SENHOR – Jeová, chamado “o anjo do Senhor (Jeová)” (Zacarias 1:12).

palavras boas, palavras de consolo ​​- literalmente, “palavras, consolações”. O assunto dessas palavras consoladoras é declarado em Zacarias 1:14, etc .; a promessa de restabelecimento total, Jeremias 29:10-11 (compare Isaías 57:18; Oséias 11:8). [Fausset, aguardando revisão]

14 E o anjo que falava comigo me disse: Fala em voz alta, dizendo: Assim diz o SENHOR dos exércitos: Tenho grande zelo por Jerusalém e por Sião;

Comentário de A. R. Fausset

Chore – Proclame para ser ouvido claramente por todos (Isaías 40:6; 58:1).

Tenho grande zelo por Jerusalém – Como um marido ciumento por sua esposa, injustiçado por outros, também Jeová é para Judá, ferido injustamente pelos gentios (Zacarias 8:2; Números 25:11,13; 1Reis 19:10; Joel 2:18). [Fausset, aguardando revisão]

15 E tenho muito grande ira contra as nações tranquilas; porque eu estava pouco irado, porém elas pioraram o mal.

Comentário de A. R. Fausset

muito dolorido descontente com o pagão – em contraste com “eu estava um pouco desgostoso” com o meu povo. O descontentamento de Deus com o Seu povo é temporário e pela sua correção; com os opressores pagãos, é final e fatal (Jeremias 30:11). Os instrumentos de Deus para castigar o Seu povo, quando Ele fez com eles, Ele lança no fogo.

estão à vontade – carnalmente seguro. Uma frase mais forte do que “está em repouso” (Zacarias 1:11). Eles estão “à vontade”, mas como estou “desgostada” com eles, sua facilidade é amaldiçoada. Judá está em “aflição”, mas como eu a amo e tenho inveja dela, ela tem todos os motivos para ser incentivada a processar o trabalho do templo.

porém elas pioram o mal – afligiu Meu povo mais do que desejava. Os pagãos procuraram a completa extinção de Judá para satisfazer sua própria ambição e vingança (Isaías 47:6; Ezequiel 25:3,6; Obadias 1:10-17). [Fausset, aguardando revisão]

16 Portanto assim diz o SENHOR: Eu me voltarei a Jerusalém com misericórdia; minha casa será reconstruída nela, diz o SENHOR dos exércitos, e a corda de medir será estendida sobre Jerusalém.

Comentário de A. R. Fausset

Eu sou devolvido – enquanto que na raiva eu ​​já havia me retirado dela (Oséias 5:15).

com misericórdias – não apenas de um tipo, nem uma só vez, mas repetidas misericórdias.

minha casa será reconstruída nela – a qual neste tempo (o segundo ano de Dario, Zacarias 1:1) teve apenas seus alicerces (Ageu 2:18). Não foi completado até o sexto ano de Dario (Esdras 6:15).

corda – (Jó 38:5). A linha de medição para construção, não apressadamente, mas com regularidade medida. Não apenas o templo, mas Jerusalém também deveria ser reconstruída (Neemias 2:3, etc; compare Zacarias 2:1-2). Além disso, quanto ao futuro templo e cidade, Ezequiel 41:3; 42:1 à 44:31; 45:6. [Fausset, aguardando revisão]

17 Fala em voz alta mais, dizendo: Assim diz o SENHOR dos exércitos: Minhas cidades novamente transbordarão de prosperidade; porque o SENHOR novamente consolará a Sião, e novamente escolherá a Jerusalém.

Comentário de A. R. Fausset

ainda assim – embora até agora estivesse deitado em prostração abjeta.

Minhas cidades – não apenas Jerusalém, mas as cidades subordinadas de Judá. Deus reivindica todos eles como peculiarmente Seus e, portanto, os restaurará.

através da prosperidade … espalhada no exterior – ou estouro; metáfora de um navio transbordante ou fonte (compare Provérbios 5:16) [Pembellus]. Abundância de frutos da terra, milho e vinho, e um grande aumento de cidadãos, são significados; também prosperidade espiritual.

conforto Sião – (Isaías 40:1-2; 51:3).

escolherá – (Zacarias 2:12; Zacarias 3:2; Isaías 14:1). Aqui, significando “mostre por atos de bondade que Ele escolheu”. Sua escolha imutável de eternidade é a fonte de onde fluem todos esses atos particulares de amor. [Fausset, aguardando revisão]

18 Depois levantei meus olhos, e olhei, e eis que havia quatro chifres.

Comentário de A. R. Fausset

Zacarias 1:18-21. Segunda Visão. O poder dos inimigos judeus será dissipado.

quatro chifres – Para um povo pastoral como os judeus, os chifres dos mais fortes no rebanho naturalmente sugeriam um símbolo de poder e orgulho de força consciente: daí os poderes dominantes do mundo (Apocalipse 17:3,12). O número quatro na época de Zacarias se referia aos quatro pontos cardeais do horizonte. Onde quer que as pessoas de Deus se voltassem, havia inimigos para encontrar (Neemias 4:7); os assírios, caldeus e samaritanos no norte; Egito e Arábia ao sul; Filistia no oeste; Ammon e Moab no leste. Mas o Espírito no profeta olhou mais longe; ou seja, para os quatro poderes mundiais, os únicos que foram, ou são, a se elevar até o reino do Messias, o quinto, derruba e absorve todos os outros em seu domínio universal. Somente a Babilônia e a Medo-Pérsia haviam ressuscitado, mas logo a Greco-Macedônia seria bem-sucedida (como Zacarias 9:13 prediz), e Roma a quarta e última, a seguir (Daniel 2:1-49; 7:1-28). O fato de que a reparação dos males causados ​​a Judá e Israel por todos os quatro reinos é falada aqui, prova que o cumprimento exaustivo é ainda futuro, e apenas o mais sério é dado na derrubada das duas potências mundiais que até Zacarias O tempo tinha “dispersado” Judá (Jeremias 51:2; Ezequiel 5:10,12). Que apenas dois dos quatro já haviam ressuscitado, é um argumento que não tem peso conosco, pois acreditamos que o Espírito de Deus nos profetas considera o futuro como presente; portanto, não devemos ser guiados por racionalistas que, em tais bases, negam a referência aqui e em Zacarias 6:1 aos quatro reinos do mundo. [Fausset, aguardando revisão]

19 E perguntei ao anjo que falava comigo: O que são estes? E ele me disse: Estes são os chifres que dissiparam Judá, a Israel, e Jerusalém.

Comentário de A. R. Fausset

Judá, a Israel – Embora algumas das dez tribos de Israel voltassem com Judá da Babilônia, o retorno completo do primeiro, como o segundo, é aqui predito e deve ainda ser futuro. [Fausset, aguardando revisão]

20 E o SENHOR me mostrou quatro ferreiros.

Comentário de A. R. Fausset

quatro ferreiros – ou “artífices”. Os vários instrumentos empregados, ou a serem empregados, para esmagar os poderes “gentios” que “dispersaram” Judá, são aqui referidos. Para cada um dos quatro chifres, havia um “artífice” para derrubá-lo. Para cada inimigo do povo de Deus, Deus forneceu um poder neutralizante adequado para destruí-lo. [Fausset, aguardando revisão]

21 Então eu disse: O que estes vêm a fazer? E ele falou, dizendo: Estes são os chifres que dispersaram Judá, de modo que ninguém levantava sua cabeça. Estes ferreiros vieram para derrubar os chifres das nações, que levantaram seus chifres contra a terra de Judá para dispersá-la.

Comentário de A. R. Fausset

Estes são os chifres – ao contrário, aqueles, a saber, os chifres sendo distinguidos dos “carpinteiros”, ou destruindo os trabalhadores (“habilidosos para destruir”, Êxodo 21:31), destinados aos “estes” da questão.

nenhum homem … levante a cabeça – tão deprimido se eles estivessem com um grande peso de males (Jó 10:15).

a briga – para golpear o terror neles (Ezequiel 30:9).

levantaram seus chifres – na altivez da força consciente (Salmo 75:4-5) tiranizando sobre Judá (Ezequiel 34:21). [Fausset, aguardando revisão]

<Ageu 2 Zacarias 2>

Visão geral de Zacarias

No livro de Zacarias, “as visões do profeta alimentam a esperança na promessa futura do reino messiânico e desafiam Israel após o exílio a permanecer fiel a Deus”. Tenha uma visão geral deste livro através do vídeo a seguir produzido pelo BibleProject. (8 minutos)

🔗 Abrir vídeo no YouTube.

Leia também uma introdução ao Livro de Zacarias.

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – fevereiro de 2018.