Ageu 2

1 No sétimo mês, no vigésimo primeiro dia mês, veio a palavra do SENHOR por meio do profeta Ageu, dizendo:

Comentário de A. R. Fausset

sétimo mês – do ano hebraico; no segundo ano do reinado de Dario (Ageu 1:1); não muito tempo depois de terem começado o trabalho (Ageu 1:15). Esta profecia foi muito antes da de Zacarias. [Fausset, aguardando revisão]

2 Fala agora a Zorobabel filho de Sealtiel, governador de Judá, e a Josué filho de Jeozadaque, sumo sacerdote, e ao resto do povo, dizendo:

Comentário do Púlpito

A mensagem é dirigida aos chefes da nação, temporal e espiritual, e a todas as pessoas que retornaram. [Pulpit, aguardando revisão]

3 Quem restou dentre vós que tenha visto esta casa em sua primeira glória? E como a vedes agora? Não é esta como nada diante de vossos olhos?

Comentário de A. R. Fausset

Quem restou dentre vós que tenha visto esta casa em sua primeira glória? – Muitos anciãos presentes na imposição da fundação do segundo templo que tinha visto o primeiro templo (Esdras 3:12-13) em toda a sua glória, chorou com o contraste apresentado pelo bruto e aparência pouco promissora do primeiro em seus inícios. Da destruição do primeiro templo ao segundo ano de Dario Histaspes, a data da profecia de Ageu, foi um espaço de setenta anos (Zacarias 1:12); e até o primeiro ano de Ciro, ou o fim do cativeiro, cinquenta e dois anos; para que os anciãos se lembrassem facilmente do primeiro templo. Os judeus observam cinco pontos de inferioridade: A ausência do segundo templo de (1) o fogo sagrado; (2) o Shekinah; (3) a arca e querubins; (4) o Urim e Tumim; (5) o espírito de profecia. A conexão disso com o Messias mais do que contrabalançou tudo isso; porque Ele é o antítipo de todos os cinco (Ageu 2:9).
como vês agora? – A estimativa de Deus das coisas é muito diferente da dos homens (Zacarias 8:6; compare com 1Samuel 16:7). Por mais baixa que seja a estimativa do templo atual (“isto”) de sua inferioridade exterior, Deus o mantém superior (Zacarias 4:10; 1Coríntios 1:27-28). [Fausset, aguardando revisão]

4 Agora, pois, esforça-te, Zorobabel, diz o SENHOR; esforça-te também Josué, filho de Jeozadaque, sumo sacerdote; e esforça-te, todo o povo da terra, diz o SENHOR, e trabalhai; porque eu estou convosco, diz o SENHOR dos exércitos.

Comentário de A. R. Fausset

porque eu estou convosco – A maior força é ter a Jeová conosco como nossa força. Não no “poder” do homem, mas no do Espírito de Deus (Zacarias 4:6). [Fausset, aguardando revisão]

5 Conforme o pacto que estabeleci convosco quando saístes do Egito, assim meu Espírito está em meio de vós; não temais.

Comentário de A. R. Fausset

Conforme o pacto que – literalmente, “(eu estou com você) a palavra (ou coisa) que eu covenanted”; isto é, estou convosco como fiz convosco quando saíste do Egito (Êxodo 19:5-6; 34:10-11). A promessa da aliança de Deus ao povo eleito no Sinai é um motivo adicional para sua perseverança. O hebraico para “aliança” é literalmente “cortar”, aludindo às vítimas sacrificiais cortadas na ratificação de um pacto.

meu Espírito está em meio de vós (Ageu 1:14; Zacarias 4:6). A inspiração de Ageu e Zacarias naquela época era um exemplo da presença do Espírito de Deus permanecendo imóvel com o Seu povo, como esteve com Moisés e Israel de antigamente (Esdras 5:1; Isaías 63:11). [Fausset, aguardando revisão]

6 Porque assim diz o SENHOR dos exércitos: Ainda uma vez, daqui a pouco, eu farei tremer os céus e a terra, o mar e a terra seca;

Comentário de A. R. Fausset

Ainda uma vez, daqui a pouco – ou “ainda é um pouco”. O hebraico para “uma vez” expressa o artigo indefinido “a” (Maurer) Ou “ainda é só um pouquinho”; literalmente, “um pouco”, isto é, um único espaço breve até que uma série de movimentos seja iniciada; ou seja, os abalos das nações prestes a começar, que devem terminar no advento do Messias, “o desejo de todas as nações” [Moore]. O abalo das nações implica juízos de ira sobre os inimigos do povo de Deus, para preceder o reino do Príncipe da paz (Isaías 13:13). Os reinos do mundo são apenas os andaimes do templo espiritual de Deus, para serem derrubados quando o propósito deles for cumprido. A transitoriedade de tudo o que é terreno deve levar os homens a buscarem a “paz” no reino eterno do Messias (Ageu 2:9; Hebreus 12:27-28) [Moore]. Os judeus nos tempos de Ageu hesitaram em ir adiante com o trabalho, através do medo do poder mundial, da Medo-Pérsia, influenciado pela arte de Samaria. O profeta lhes garante que isso e todos os outros poderes do mundo estão para cair diante do Messias, que deve ser associado a este templo; portanto, eles não precisam de medo. Então Hebreus 12:26, ​​que cita essa passagem; o apóstolo compara a punição mais pesada que aguarda o desobediente sob o Novo Testamento com o que se encontrou com tal sob o Antigo Testamento. No estabelecimento da aliança Sinaítica, apenas a terra foi abalada para introduzi-la, mas agora o céu e a terra e todas as coisas devem ser abaladas, isto é, junto com prodígios no mundo da natureza, todos os reinos que se interpõem no caminho O reino do Messias, “que não pode ser abalado”, deve ser revolvido (Daniel 2:35,44; Mateus 21:44). Hebreus 12:27, “mais uma vez”, favorece a versão em inglês. Paulo condensa juntos os dois versos de Ageu (Ageu 2:6-7 e Ageu 2:21-22), implicando que era um e o mesmo tremor, dos quais os antigos versos de Ageu denotam o começando, o último o fim. O tremor começou a ser introdutório ao primeiro advento; terminará no segundo. Concernente ao primeiro, compare Mateus 3:17; 27:51; 28:2; Atos 2:2; 4:31; sobre o último, Mateus 24:7; Apocalipse 16:20; 18:20; 20:11 (Bengel). Quase não existe uma profecia do Messias no Antigo Testamento que não se refira, em certa medida, à Sua segunda vinda [Sir Isaac Newton]. O Salmo 68:8 menciona os céus caindo perto da montanha (Sinai); mas Ageu fala de todos os céus criados: “Espere só um pouco, embora o evento prometido ainda não esteja aparente; pois logo Deus mudará as coisas para melhor: não pare com estes prelúdios e fixe seus olhos no estado atual do templo (Calvino). Deus abalou os céus pelos relâmpagos no Sinai; a terra, para que dê as águas; o mar, que deveria ser dividido. Naum época de Cristo, Deus abalou o céu quando falou dele; a terra, quando tremeu; o mar, quando Ele comandou os ventos e ondas (Grotius). Cícero registra na época de Cristo o silenciamento dos oráculos pagãos; e Dio, a queda dos ídolos na capital romana. [Fausset, aguardando revisão]

7 E farei tremer a todas as nações, e virá as coisas preciosas de todas as nações; e encherei esta casa de glória, diz o SENHOR dos exércitos.

Comentário de A. R. Fausset

tremer – não converter; mas causa aquela agitação que precede a vinda do Messias como a cura das agitações das nações. O tremor anterior causará o desejo ansioso pelo Príncipe da paz. Moore e outros traduzem “a beleza” ou “as coisas desejáveis ​​(os presentes preciosos) de todas as nações devem vir” (Isaías 60:5,11; 61:6). Ele traz essas objeções para aplicar “o desejo de todas as nações” ao Messias:

(1) O hebraico significa a qualidade, não a coisa desejada, ou seja, a sua desejabilidade ou beleza, mas o abstrato é muitas vezes colocado para o concreto. Assim “um homem de desejos”, isto é, um desejado ou desejável (Daniel 9:23; 10:11; Daniel 10:3).

(2) O Messias não era desejado por todas as nações, mas “a raiz de uma terra seca”, não tendo “nenhuma beleza para que o desejássemos” (Isaías 53:2). Mas o que está implícito não é que as nações definitivamente O desejaram, mas que Ele era o único a satisfazer os desejos ardentes que todos sentiam inconscientemente por um Salvador, mostrado em seus dolorosos ritos e sacrifícios sangrentos. Além disso, enquanto os judeus, como nação, não O desejavam (ao que o povo Isaías 53:2 se refere), os gentios, que são claramente apontados por “todas as nações”, o aceitaram; e assim para eles Ele era peculiarmente desejável.

(3) O verbo “virá” é plural, o qual requer que o substantivo seja entendido no plural, enquanto que se o Messias for intencional, o substantivo é singular. Mas quando dois substantivos estão juntos, um dos quais é governado pelo outro, o verbo concorda algumas vezes em número com o segundo, embora ele realmente tenha o primeiro como seu nome, ou seja, o hebraico “vem” é feito em número para concordar com “nações”, embora realmente concordando com “o desejo”. Além disso, o Messias pode ser descrito como realizando em Si mesmo em Sua vinda “os desejos (o substantivo expressando coletivamente o plural) de todas as nações”; onde o verbo é plural. Assim, em Cânticos 5:16, “Ele é totalmente amável”, no hebraico a mesma palavra que aqui, “todos os desejos”, isto é, totalmente desejável, ou o objeto de desejos.

(4) Ageu 2:8: “A prata é minha”, etc .; acordo com a tradução, “as coisas escolhidas de todas as nações” serão introduzidas. Mas Ageu 2:8 harmoniza tão bem com a versão em inglês de Ageu 2:7, como a nota do oitavo verso mostrará; veja em Ageu 2:8.

(5) as versões Septuaginta e Siríaca concordam com a tradução de Moore. Mas a Vulgata confirma a versão em inglês. Assim também os antigos Rabinos Judeus antes do tempo de Jerônimo. Platão [Alcibíades, 2] mostra o anseio dos gentios depois de um libertador espiritual: “Portanto, é necessário,” diz Alcibíades sobre o tema da adoração aceitável, “esperar até que alguém nos ensine como devemos nos comportar em relação aos deuses e homens. . ”Alcibíades responde:“ Quando chegará esse tempo, e quem será esse professor? Pois ficaria muito feliz de ver tal homem ”. As“ boas novas de grande alegria ”foram“ para todas as pessoas ”(Lucas 2:10).

Os judeus, e aqueles nas nações adjacentes instruídos por eles, procuraram Siló para vir a quem a reunião do povo deveria ser, da profecia de Jacó (Gênesis 49:10). Os primeiros patriarcas, Jó (Jó 19:25-27; 33:23-26) e Abraão (Jo 8:56), desejavam-no.

encherei esta casa de glória – (Ageu 2:9). Como o primeiro templo foi preenchido com a nuvem de glória, o símbolo de Deus (1Reis 8:11; 2Crônicas 5:14), então este segundo templo foi preenchido com a “glória” de Deus (Jo 1:14) velada na carne (como se estivesse na nuvem) na primeira vinda de Cristo, quando Ele entrou nela e realizou milagres (Mateus 21:12-14); mas essa “glória” deve ser revelada em Sua segunda vinda, como esta profecia em sua referência posterior prediz (Malaquias 3:1). Os judeus antes da destruição de Jerusalém todos esperavam que o Messias aparecesse no segundo templo. Desde aquela época eles inventam várias interpretações forçadas e falsas de tais profecias messiânicas. [Fausset, aguardando revisão]

8 Minha é a prata, e meu é o ouro, diz o SENHOR dos exércitos.

Comentário de A. R. Fausset

Minha é a prata – (Jó 41:11; Salmo 50:12). Vocês estão desapontados com a ausência desses metais preciosos no adorno deste templo, em comparação com o primeiro templo: Se eu me agradasse, eu poderia adornar este templo com eles, mas eu o adornarei com uma “glória” (Ageu 2:7,9) muito mais precioso; ou seja, com a presença do Meu divino Filho em Sua primeira velada glória e em Sua segunda vinda com Sua glória revelada, acompanhada de adornos externos de ouro e prata, dos quais a cobertura dourada dentro e por fora de Herodes é do tipo. Então as nações trarão oferendas daqueles metais preciosos de que agora tanto perdereis (Isaías 2:3; 60:3,6-7; Ezequiel 43:2,4-5; 44:4). A Jerusalém celestial será igualmente adornada, mas não necessitará de “nenhum templo” (Apocalipse 21:10-22). Compare 1Coríntios 3:12, onde ouro e prata representam as coisas mais preciosas (Zacarias 2:5). A glória interior da redenção do Novo Testamento excede em muito a glória exterior da dispensação do Antigo Testamento. Assim, no caso do indivíduo pobre crente, Deus, se Ele quisesse, poderia outorgar ouro e prata, mas Ele concedia muito melhores tesouros, cuja posse poderia ser posta em perigo pela dos primeiros (Tiago 2:5). [Fausset, aguardando revisão]

9 A glória desta última casa será maior que a da primeira, diz o SENHOR dos exércitos; e neste lugar darei paz, diz o SENHOR dos exércitos.

Comentário de A. R. Fausset

A glória desta última casa será maior que a da primeira – ou seja, através da presença do Messias, em (cujo) rosto é dada a luz do conhecimento da glória de Deus (2Coríntios 4:6; compare com Hebreus 1:2), e que disse de si mesmo “Neste lugar há um que é maior do que o templo” (Mateus 12:6) e que “sentou-se diariamente ensinando nele” (Mateus 26:55). Embora o templo de Zorobabel tenha sido levado às fundações quando Herodes reconstruiu o templo, este último foi considerado, do ponto de vista religioso, como não um terceiro templo, mas praticamente o segundo templo.

neste lugar darei paz – a saber, em Jerusalém, a metrópole do reino de Deus, cuja sede era o templo: onde o Messias “fez a paz pelo sangue da sua cruz” (Colossenses 1:20). Assim, a “glória” consiste nesta “paz”. Esta paz começa pela remoção da dificuldade no caminho do justo Deus que aceita o culpado (Salmo 85:8,10; Isaías 9:6-7; 53:5; Zacarias 6:13; 2Coríntios 5:18-19); então cria paz no coração do pecador (Isaías 57:19; Atos 10:36; Romanos 5:1; 14:17; Efésios 2:13-17; Filipenses 4:7); então paz em toda a terra (Miqueias 5:5; Lucas 2:14). Primeira paz entre Deus e o homem, depois entre o homem e Deus, depois entre o homem e o homem (Isaías 2:4; Oséias 2:18; Zacarias 9:10). Como “Siló” (Gênesis 49:10) significa paz, este versículo confirma a visão de que Ageu 2:7, “o desejo de todas as nações”, refere-se a Silo ou Messias, predito em Gênesis 49:10. [Jamieson; Fausset; Brown]

10 Ao vigésimo quarto dia do nono mês, no segundo ano de Dario, veio a palavra do SENHOR por mão do profeta Ageu, dizendo:

Comentário de A. R. Fausset

Ageu 2:10-19. Terceira Profecia Sacrifícios sem obediência (em relação ao mandamento de Deus para construir o templo) não poderiam ser santificados. Agora que são obedientes, Deus os abençoará, embora ainda não se veja nenhum sinal de fertilidade.

vigésimo quarto dia do nono mês – três dias mais de dois meses da segunda profecia (Ageu 2:1); no mês Chisleu, o lunar sobre a época do nosso dezembro. Os judeus parecem ter feito progressos consideráveis ​​no trabalho no intervalo (Ageu 2:15-18). [Fausset, aguardando revisão]

11 Assim diz o SENHOR dos exércitos: Pergunta agora aos sacerdotes acerca da lei, dizendo:

Comentário de A. R. Fausset

aos sacerdotes – Propor esta questão para eles sobre a lei. Os sacerdotes eram os expositores autorizados da lei (Levítico 10:11; Deuteronômio 33:10; Ezequiel 44:23; Malaquias 2:7). [Fausset, aguardando revisão]

12 Se alguém levar carnes santas na borda de sua veste, e com sua borda tocar o pão, a comida, o vinho, o azeite, ou qualquer outra comida, por acaso isso será santificado?E os sacerdotes responderam: Não.

Comentário de A. R. Fausset

“Carne santa” (isto é, a carne de um sacrifício, Jeremias 11:15), na verdade, torna santa a “saia” em que é transportada; mas essa “saia” não pode comunicar sua santidade a qualquer coisa além, como “pão”, etc. (Levítico 6:27). Isto é citado para ilustrar o princípio de que um sacrifício, santo, como coisas divinas envolventes (assim como a “saia” é “santa” que envolve a carne “sagrada”), não pode, por sua eficácia inerente ou opus operatum tornar sagrada uma pessoa a desobediência, como a do judeu, enquanto negligenciava a casa de Deus, tornava-o profano. [Fausset, aguardando revisão]

13 E Ageu disse: Se um impuro por causa de um corpo morto tocar alguma destas coisas, ela será impura? E os sacerdotes responderam: Impura será.

Comentário de A. R. Fausset

Por outro lado, uma pessoa legalmente “impura” transmite sua impureza a qualquer coisa, ao passo que uma coisa legalmente santa não pode conferir sua santidade a uma pessoa “impura” (Números 19:11,13,22). A santidade legal não é tão prontamente comunicada como impureza legal. Assim, os caminhos para o pecado são múltiplos: os caminhos para a santidade, e aquele de difícil acesso (Grotius). Uma gota de sujeira irá contaminar um vaso de água: muitas gotas de água não irão purificar um vaso de sujeira [Moore]. [Fausset, aguardando revisão]

14 Então Ageu respondeu: Assim é este povo, esta nação, diante de mim, diz o SENHOR; e assim é toda obra de suas mãos; e todo o que ali oferecem é impuro.

Comentário de A. R. Fausset

Então Ageu respondeu – em vez disso, “Então Ageu respondeu (em tréplica à resposta dos sacerdotes) e disse” (Maurer)

Assim é este povo – até agora não em tal estado de espírito obediente que merece ser chamado Meu povo (Tito 1:15). Aqui ele aplica os dois casos que acabamos de afirmar. No primeiro caso, “este povo” não é feito “santo” por suas ofertas “lá” (ou seja, no altar construído ao ar livre, sob Ciro, Esdras 3:3); embora o ritual de sacrifício possa ordinariamente santificar exteriormente até onde chega (Hebreus 9:13), como a “carne santa” santificou a “saia”, mas não pode tornar os ofertantes em suas pessoas e todas as suas obras aceitáveis ​​a Deus, porque sem o espírito de obediência (1Samuel 15:22), desde que negligenciassem a construção da casa do Senhor. Pelo contrário, no segundo caso, eles fizeram “impuros” suas próprias ofertas sendo impuros através de “obras mortas” (desobediência), assim como a pessoa impura pelo contato com um corpo morto transmitia sua impureza a tudo o que ele tocava (compare Hebreus 9:14). Tudo isso se aplica a eles como haviam sido, não como são agora que começaram a obedecer; o design é para protegê-los contra a queda de novo. O “lá” aponta para o altar, provavelmente em vista da audiência a qual o profeta se dirigiu. [Fausset, aguardando revisão]

15 Agora pois, considerai desde este dia em diante, antes que se ponha pedra sobre pedra no templo do SENHOR,

Comentário de A. R. Fausset

considerai – literalmente, “coloque-o no coração”. Reflita seriamente, refazendo o passado “para cima” (isto é, para trás), comparando os males até então ocorridos antes de começar este trabalho, com o tempo presente quando você o iniciou novamente. e, em consequência, agora me engajo para “abençoar-te”. Daí, podeis perceber os males da desobediência e a bênção da obediência. [Fausset, aguardando revisão]

16 Antes que fossem estas coisas, vinham ao amontoado de grãos buscar vinte medidas , conseguiam apenas dez; vinham à prensa de uvas para tirar dali cinquenta vasos mas ali havia somente vinte.

Comentário de A. R. Fausset

Antes que fossem estas coisas – desde o tempo em que aqueles dias de sua negligência do trabalho do templo foram.

vinham ao amontoado de grãos buscar vinte medidas – isto é, para uma pilha que ele esperava que fosse uma das vinte medidas, havia apenas dez.

cinquenta navios fora da imprensa – Como a Septuaginta traduz “medida”, e Vulgata “um jarro”, e como deveríamos esperar mais IVA do que pressionar. Maurer traduz (omitindo embarcações, que não está no original), “{purahs}” ou “medidas de vinho”. [Fausset, aguardando revisão]

17 Eu vos feri com ferrugem, mofo, e granizo em toda obra de vossas mãos; mas não vos convertestes a mim, diz o SENHOR.

Comentário de A. R. Fausset

Apropriado de Amós 4:9, cuja canonicidade é assim selada pela autoridade inspirada de Ageu; na última cláusula, “virou”, no entanto, tem que ser suprida, sua omissão marcada pela brusquidão elíptica (“ainda assim vós não a Mim!”) O desprazer de Deus. Compare “(que ele venha) até Mim!” Moisés em excitação omitindo as palavras entre colchetes (Êxodo 32:26). “Explodir” resulta de uma seca excessiva; “Mofo, da umidade excessiva. [Fausset, aguardando revisão]

18 Considerai, pois, isto, desde este dia em diante, desde o dia vigésimo quatro dia do nono mês, desde o dia em o fundamento do templo do SENHOR foi posto; considerai.

Comentário de A. R. Fausset

Ressuscitou de Ageu 2:15 depois de Ageu 2:16-17, que a bênção em Ageu 2:19 pode estar em contraste mais marcante com a maldição em Ageu 2:16-17. A aflição endurecerá o coração, se não for referida a Deus como seu autor [Moore].

mesmo desde o dia em que a fundação do templo foi posta – O primeiro fundamento abaixo da terra havia sido estabelecido há muito tempo no segundo ano de Ciro, 535 b. (Esdras 3:10-11); o fundamento agora estabelecido era o secundário, que, acima da terra, foi colocado no trabalho anterior [Tirino]. Ou, traduza: “A partir deste dia em que o templo está sendo iniciado”, isto é, sobre as fundações há muito estabelecidas (Grotius). Maurer traduz: “Considere … do vigésimo quarto dia (até o tempo que passou) desde o dia em que o fundamento (…) foi estabelecido”. O hebraico apóia a versão em inglês. [Fausset, aguardando revisão]

19 Ainda há semente no celeiro? A videira, a figueira, a romeira, e oliveira ainda não têm dado frutos; mas a partir de hoje eu vos abençoarei.

Comentário de A. R. Fausset

Ainda há semente no celeiro? – implicando, não é. Ele já foi semeado este mês, e não há mais sinais de que ele tenha uma boa colheita, muito menos de ser armazenado em segurança no celeiro, do que havia na estação passada, quando houve tal fracasso; no entanto, eu prometo a você a partir deste dia (marcando enfaticamente pela repetição da conexão da bênção com o dia de sua obediência) uma bênção em uma colheita abundante. Assim também a videira, etc., que até agora teve pouco ou nada, será abençoada com produtividade. Assim, ficará evidente que a bênção é devida a Mim e não à natureza. Podemos confiar na promessa de Deus de nos abençoar, apesar de não vermos nenhum sinal visível de seu cumprimento (Hebreus 2:3). [Fausset, aguardando revisão]

20 E a palavra do SENHOR veio pela segunda vez a Ageu, ao vigésimo quarto dia do mês, dizendo:

Comentário de A. R. Fausset

Ageu 2:20-23. Quarta Profecia Deus promete através de Zorobabel a Israel de segurança nas próximas comoções.

do mês – o nono no segundo ano de Dario. A mesma data da profecia III (Ageu 2:10). [Fausset, aguardando revisão]

21 Fala a Zorobabel, governador de Judá, dizendo: Eu farei tremer os céus e a terra;

Comentário de A. R. Fausset

Fala a Zorobabel – Talvez Zorobabel tivesse perguntado sobre as convulsões anunciadas (Ageu 2:6-7). Esta é a resposta: os judeus foram levados a temer que essas convulsões destruíssem sua existência nacional. Zorobabel, portanto, como seu líder civil e representante é dirigido, não Josué, seu líder religioso. O Messias é o Zerubbabel antitípico, seu Representante nacional e Rei, com quem Deus o Pai faz o pacto em que eles, como identificados com Ele, estão seguros da segurança no amor de Deus (compare Ageu 2:23, “te farão como um sinete ”,“ eu te escolhi ”).

tremer os céus – (veja Ageu 2:6-7); violentas convulsões políticas acompanhadas de prodígios físicos (Mateus 24:7,29). [Fausset, aguardando revisão]

22 E transtornarei o trono dos reinos, e destruirei a força dos reinos das nações; e transtornarei as carruagens, e os que nelas se sentam; e os cavalos e os que neles montam cairão, cada um pela espada de seu irmão.

Comentário de A. R. Fausset

Todos os outros reinos do mundo devem ser derrubados para abrir caminho ao reino universal de Cristo (Daniel 2:44). Os carros de guerra devem dar lugar ao seu reino de paz (Miqueias 5:10; Zacarias 9:10). [Fausset, aguardando revisão]

23 Naquele dia, diz o SENHOR dos exércitos, eu te tomarei, Zorobabel, filho de Sealtiel, servo meu, diz o SENHOR, e te porei como anel de selar; porque eu te escolhi, diz o SENHOR dos exércitos.

Comentário de A. R. Fausset

Tome-te – sob minha proteção e promover-te e teu povo para honrar (Salmo 78:70).

anel de selar – (Cânticos 8:6; Jeremias 22:24). Um anel com um selo nele; o representante legal do proprietário; geralmente de pedras preciosas e ouro, etc., e muito valorizado. Sendo usado no dedo, era um objeto de constante consideração. Em todos os pontos de vista, o povo teocrático, e seu representante, o tipo Zorobabel, e o Messias, seu descendente, o Antítipo, são considerados por Deus. A segurança de Israel até o fim é garantida no Messias, em quem Deus os escolheu como Seus (Isaías 42:1; 43:10; 44:1; 49:3). Assim, o Israel espiritual é selado em sua cabeça da aliança pelo Seu Espírito (2Coríntios 1:20,22; Efésios 1:4,13-14). Tudo é atribuído, não aos méritos de Zorobabel, mas à escolha gratuita de Deus. Cristo é o “sinete” na mão de Deus: sempre na presença do Pai, sempre agradável à vista dele. O sinete de um monarca oriental era o sinal da autoridade delegada; assim Cristo (Mateus 28:18; Jo 5:22-23). [Fausset, aguardando revisão]

<Ageu 1 Zacarias 1>

Visão geral de Ageu

No livro de Ageu, o profeta “desafia Israel após o exílio a permanecer fiel a seu Deus e reconstruir o templo”. Tenha uma visão geral deste livro através do vídeo a seguir produzido pelo BibleProject. (5 minutos)

🔗 Abrir vídeo no YouTube.

Leia também uma introdução ao Livro de Ageu.

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – fevereiro de 2018.