Jeremias 32

1 Palavra que veio do SENHOR a Jeremias, no décimo ano de Zedequias rei de Judá, que foi o décimo oitavo ano de Nabucodonosor.

Comentário de A. R. Fausset

décimo ano – O cerco de Jerusalém já havia começado, no décimo mês do nono ano de Zedequias (Jeremias 39:1; 2Reis 25:1). [Fausset, aguardando revisão]

2 (Quando então o exército do rei da Babilônia tinha cercado a Jerusalém; e o profeta Jeremias estava preso no pátio da guarda, que estava na casa do rei de Judá,

Comentário de A. R. Fausset

preso no pátio da guarda – isto é, no espaço aberto ocupado pela guarda, da qual ele não tinha permissão para partir, mas onde qualquer de seus amigos poderia visitá-lo (Jeremias 32:12; 38:13,28). Maravilhosa obstinação, que no momento em que eles estavam experimentando a verdade das palavras de Jeremias na pressão do cerco, eles ainda deveriam manter o profeta em confinamento (Calvino). As circunstâncias narradas (Jeremias 32:3-5) ocorreram no início do cerco, quando Jeremias predisse a captura da cidade (Jeremias 32:1; 34:1-7; 39:1). Naquele momento, ele foi colocado sob custódia livre na corte da prisão. Ao erguer o cerco de Faraó-Hofra, Jeremias estava a ponto de reparar a Benjamim, quando foi lançado na “masmorra”, mas obteve permissão para ser removido novamente para a corte da prisão (Jeremias 37:12-21). Quando lá ele exortou os judeus, no segundo avanço dos caldeus para o cerco, para salvar-se por submissão a Nabucodonosor (Jeremias 38:2-3); em consequência disso, o rei, por instigação dos príncipes, mandou que ele fosse lançado a uma masmorra de insetos (Jeremias 38:4-6); novamente ele foi removido para a prisão por intercessão de um cortesão (Jeremias 32:7-13), onde permaneceu até a captura da cidade (Jeremias 32:28), quando foi libertado (Jeremias 39:11, etc. Jeremias 40:1, etc.). [Fausset, aguardando revisão]

3 Pois Zedequias rei de Judá tinha lhe prendido, dizendo: Por que profetizas tu dizendo: Assim diz o SENHOR: “Eis que eu entrego esta cidade na mão do rei da Babilônia, e ele a tomará,

Comentário de A. R. Fausset

Para as profecias sobre as quais a acusação foi fundamentada veja Jeremias 21:4-7,9. [Fausset, aguardando revisão]

4 E Zedequias rei de Judá não escapará da mão dos caldeus; ao contrário, certamente será entregue na mão do rei da Babilônia, e falará com ele face a face, e seus olhos verão seus olhos,

Comentário de A. R. Fausset

seus olhos verão seus olhos – isto é, somente antes de chegar à Babilônia, que ele não deveria ver. Jeremias 39:6-7 harmoniza essa profecia (Jeremias 32:4) com a profecia aparentemente oposta, Ezequiel 12:13: “Ele não verá”. [Fausset, aguardando revisão]

5 E levará Zedequias à Babilônia, e ali ficará até que eu o visite, diz o SENHOR; se lutardes com os Caldeus, não vencereis”?)

Comentário de A. R. Fausset

o visite – em um bom sentido (Jeremias 27:22); referindo-se à honra paga a Zedequias por sua morte e sepultamento (Jeremias 34:4-5). Talvez, também, antes de sua morte, ele fosse tratado por Nabucodonosor com algum favor.

apesar de você lutar … não prosperará – (Jeremias 21:4). [Fausset, aguardando revisão]

6 Disse, pois, Jeremias: A palavra do SENHOR veio a mim, dizendo:

Comentário de A. R. Fausset

Disse, pois, Jeremias. Retomando o assunto de Jeremias 32:1, que foi interrompido pelos parênteses (Jeremias 32:2-5). [JFU]

7 Eis que Hanameel, filho de Salum teu tio, está vindo a ti para dizer: Compra para ti minha propriedade que está em Anatote; pois tu tens o direito de resgate para comprá-la.

Comentário de A. R. Fausset

propriedadeem Anatote – uma cidade sacerdotal: e assim tendo mil côvados de campos suburbanos fora do muro ligado a ela (Números 35:4-5). A proibição de vender esses campos suburbanos (Levítico 25:34) aplicava-se meramente à sua alienação de levitas para outra tribo; para que este capítulo não contrarie essa proibição. Além disso, o que aqui significava era apenas a compra do uso do campo até o ano do jubileu. No fracasso do proprietário, o parente mais próximo tinha o direito de o redimir (Levítico 25:25, etc .; 4:3-6). [Fausset, aguardando revisão]

8 E veio a mim Hanameel, filho de meu tio, conforme à palavra do SENHOR, ao pátio da guarda, e me disse: Compra agora minha propriedade que está em Anatote, na terra de Benjamim; pois teu é o direito de herança, e teu é o resgate; compra -a para ti. Então entendi que isto era a palavra do SENHOR.

Comentário de A. R. Fausset

Então entendi – não que Jeremias anteriormente duvidasse da realidade da comunicação divina, mas, o efeito que a seguia, e o conhecimento do profeta experimentalmente, confirmava sua fé e era o selo para a visão. O historiador romano Florus (2.6) registra um exemplo semelhante: durante os dias em que Roma estava sendo assediado por Aníbal, o próprio terreno em que ele estava acampado foi posto à venda em Roma e encontrou um comprador; insinuando a confiança calma da última questão entretida pelo povo romano. [Fausset, aguardando revisão]

9 Assim comprei a propriedade de Hanameel, filho de meu tio, a qual está em Anatote; e pesei para ele o dinheiro: dezessete siclos de prata.

Comentário de A. R. Fausset

dezessete siclos de prata – Como o shekel era de apenas cinquenta centavos, o total seria inferior a dez dólares, uma quantia bastante pequena, mesmo levando em conta o fato da ocupação caldéia da terra e a incerteza do tempo em que poderia chegar a Jeremias ou seus herdeiros. Talvez os “sete shekels”, que no hebraico (ver Margem) se distinguem das “dez peças de prata”, fossem shekels de ouro (Maurer) [Fausset, aguardando revisão]

10 E assinei o documento, e o selei, e o fiz testemunhar a testemunhas; e pesei o dinheiro em balanças.

Comentário de A. R. Fausset

subscrito – eu escrevi na escritura, “livro de compra” (Jeremias 32:12).

Pesado – o dinheiro inventado não estava em uso antecipado; daí o dinheiro foi “pesado” (Gênesis 23:16). [Fausset, aguardando revisão]

11 Tomei logo o documento de compra selado, que continha os termos e condições, e a cópia aberta.

Comentário de A. R. Fausset

seladoaberta – Dois atos foram elaborados em um contrato de venda; a primeira, a cópia original, presenciada e lacrada com o selo público; o outro não, mas aberto e, portanto, menos autoritário, sendo apenas uma cópia. Gataker acha que o comprador selou aquele com seu próprio selo; o outro mostrou a testemunhas que eles poderiam escrever seus nomes no verso e conhecer o conteúdo; e que alguns detalhes, por exemplo, as condições e o tempo de resgate estavam na cópia selada, que as partes não poderiam escolher como sendo conhecidas pelas testemunhas, e que, portanto, não estavam na cópia aberta. A cópia lacrada, quando aberta após os setenta anos de cativeiro, confirmaria grandemente a fé daqueles que viviam naquele tempo. A “lei e o costume” referem-se, provavelmente, não apenas ao fechamento das condições e detalhes da compra, mas também à lei da redenção, segundo a qual, no retorno à Judéia, a ação mostraria que Jeremias havia comprado o campo à sua direita como parente mais próximo (Levítico 25:13-16), [Ludovicus De Dieu]. [Fausset, aguardando revisão]

12 E dei o documento de compra a Baruque, filho de Nerias, filho de Maasias, diante da vista de Hanameel filho de meu tio, e diante da vista das testemunhas que assinaram o documento de compra, e diante da vista de todos os judeus que estavam sentados no pátio da guarda.

Comentário de A. R. Fausset

Baruque – amanuense e agente de Jeremias (Jeremias 36:4, etc.).

antes de tudo – em vendas tudo clandestino foi evitado; publicidade era necessária. Então aqui, na corte da prisão, onde Jeremias estava confinado, havia soldados e outros, que tinham livre acesso a ele, presentes (Jeremias 38:1). [Fausset, aguardando revisão]

13 E mandei a Baruque diante da vista deles, dizendo:

Comentário de Keil e Delitzsch

(10-15) A compra foi concluída em plena forma legal. “Eu escrevi (os termos necessários) na carta (a carta de compra usual), e a selei, e peguei testemunhas, e pesei o dinheiro na balança” (era então e ainda é o costume no Oriente para pesar dinheiro). חתם significa aqui, não anexar um selo em vez de assinar o nome, ou para atestado (compare com 1Rs 21:8; Neemias 10:1; 2), mas para selar, certifique-se de selar (Is 29:11, etc.) .). Pois, em Jeremias 32:11 , Jeremias 32:12 , percebemos que duas cópias da nota de compra foram preparadas, uma lacrada e a outra aberta; de modo que, caso o aberto fosse perdido, ou acidentalmente ou intencionalmente danificado ou desfigurado, um original perfeito ainda poderia existir na cópia lacrada. Então “Jeremias pegou a nota fiscal, a lacrada”, – a especificação e as condições – “e a aberta”. As palavras המּצוה והחקּים estão em justaposição com ‘את־ספר וגו. A Vulgata processa estipulações et rata; Jerônimo, stipulatione rata, que ele explica por stipulationibus et sponsionibus corroborata. מצוה, geralmente “um comando, ordem”, provavelmente é empregado aqui no sentido geral de “especificação”, ou seja, o objeto e o preço de compra; חקּים, “estatutos”, as condições e estipulações de venda. A aposição tem o significado de “contendo o acordo e as condições”. Ambas as cópias deste projeto de lei, o profeta – diante dos olhos de Hanamel, seu primo (דּדי, seja no sentido geral de uma relação próxima, uma vez que a relação já foi declarada exatamente o suficiente, ou בּן־ foi inadvertidamente omitida), e diante dos olhos de, ou seja, na presença das “testemunhas, que escreveram na carta de compra”, ou seja, a subscreveram como testemunhas em atestado do assunto, e aos olhos de todos os judeus que estavam sentados na tribunal da prisão, e em cuja presença a transação foi concluída – entregue ao seu assistente Baruque, filho de Nerijah, filho de Mahsejah, com as palavras, Jeremias 32:14: “Assim diz Javé dos Exércitos, o Deus dos Israel: Toma estas cartas, esta carta de compra selada e esta carta aberta, e coloca-as num vaso de barro, para que ali fiquem por muito tempo, Jeremias 32:15 Pois assim diz Javé dos exércitos, o Deus dos Israel: Casas, campos e vinhas ainda serão comprados nesta terra”. – A segunda declaração do Senhor (Jeremias 32:15) declara a razão pela qual as letras deveriam ser preservadas em um vaso de barro, a fim de protegê-las da umidade, deterioração e destruição, ou seja, porque se poderia fazer uso delas posteriormente, quando a venda da propriedade ainda estivesse ocorrendo. Também está implícita a insinuação de que a atual desolação da terra e o transporte de seus habitantes durarão apenas durante o tempo; e então a população de Judá retornará e entrará novamente na posse de sua terra. A compra do campo por parte de Jeremias teve esse significado; e por causa desse significado, foi anunciado a ele por Deus e concluído diante de testemunhas, na presença dos judeus que estavam no pátio da prisão. [Delitzsch, aguardando revisão]

14 Assim diz o SENHOR dos exércitos, Deus de Israel: Toma estes documentos, este documento de compra, tanto o que está selado como este documento aberto, e põe-nos em um vaso de barro, para que durem muitos dias.

Comentário de A. R. Fausset

em um vaso de barro – que os documentos não podem ser feridos pela umidade da terra ao redor; ao mesmo tempo, sendo enterrados, eles não poderiam ser roubados, mas permaneceriam como penhor da libertação dos judeus até que a hora de Deus chegasse. [Fausset, aguardando revisão]

15 Pois assim diz o SENHOR dos exércitos, Deus de Israel: Ainda se comprarão casas, campos, e vinhas nesta terra.

Comentário de A. W. Streane

“Não é a única vez na história dos Estados e Igrejas que aquele que foi denunciado como desertor e traidor [ver nota sobre o décimo ano de Zedequias, Jeremias 32:1] torna-se no último extremo o melhor consolador e conselheiro . Demóstenes, que havia advertido seus compatriotas em seus primeiros dias contra sua confiança excessiva, em seus últimos dias foi o único homem que poderia tranquilizar seu desânimo excessivo. Stanley J. Ch. II. 465. [Streane, aguardando revisão]

16 E depois que dei o documento de compra a Baruque filho de Nerias, orei ao SENHOR, dizendo:

Comentário de A. R. Fausset

Jeremias, não compreendendo como a ameaça de Deus de destruir Judá poderia ser reconciliada com Deus, ordenando-lhe que comprasse terras como se num país livre, recorresse ao seu grande remédio contra perplexidades, orações. [Fausset, aguardando revisão]

17 Ah Senhor DEUS! Eis que tu fizeste os céus e a terra com teu grande poder, e com teu braço estendido; não há coisa alguma que seja difícil para ti;

Comentário de A. R. Fausset

Eis que tu fizeste os céus. Jeremias exalta o poder criador de Deus, como uma base de humildade de sua parte como homem: ão cabe a mim chamar-te, o poderoso Deus, a explicar os teus caminhos (compare Jeremias 12:1).

não há coisa alguma que seja difícil para ti. Em Jeremias 32:27, a resposta de Deus coincide exatamente com a oração de Jeremias: “Há alguma coisa difícil demais para mim?” (Gênesis 18:14; Zacarias 8:6; Lucas 1:37). [JFU]

Leia também um estudo sobre a onipotência de Deus.

18 Tu, que mostras bondade a milhares, e retribuis a maldade dos pais no seio de seus filhos depois deles; o grande, poderoso Deus; EU-SOU dos exércitos é o seu nome;

Comentário de A. R. Fausset

(Êxodo 34:7; Isaías 65:6). Isto é retirado do decálogo (Êxodo 20:5-6). Esta é uma segunda consideração para verificar julgamentos apressados ​​quanto aos modos de Deus: Tu és o Juiz gracioso e justo do mundo. [Fausset, aguardando revisão]

19 Grande em conselho, e magnífico em feitos; pois teus olhos estão abertos sobre todos os caminhos dos filhos dos homens, para dar a cada um conforme seus caminhos, e conforme o fruto de suas obras;

Comentário de A. R. Fausset

Grande em conselho, e magnífico em feitos. Grande, tanto na elaboração como na execução (Isaías 28:29, “Maravilhoso em conselho, e grande em sabedoria”).

pois teus olhos estão abertos sobre todos (Jó 34:21; Provérbios 5:21, “Pois os caminhos do homem estão perante os olhos do SENHOR; e ele pondera todos os seus percursos”).

dar a cada um conforme seus caminhos, e conforme o fruto de suas obras (Jeremias 17:10). [JFU]

Leia também um estudo sobre a justiça de Deus.

20 Que puseste sinais e maravilhas na terra do Egito até o dia de hoje, e em Israel, e entre os homens; e fizeste para ti um nome tal como é este dia;

Comentário de A. R. Fausset

até o dia hoje – Tu tens dado “sinais” do teu poder desde o dia em que o fizeste sair do Egito por poderosos milagres, até o tempo presente (Maurer) Calvino explica: “memorável até hoje”.

entre outros homens – não apenas em Israel, mas também entre os povos estrangeiros. Compare para “outro” entendido, Salmo 73:5.

te fez um nome – (Êxodo 9:16; 1Crônicas 17:21; Isaías 63:12).

como neste dia – um nome de poder, como Tu tens neste dia. [Fausset, aguardando revisão]

21 E tiraste teu povo Israel da terra do Egito com sinais e maravilhas, com mão forte e braço estendido, e com grande espanto;

Comentário de A. W. Streane

Quase o mesmo que Deuteronômio 26:8. Pelo terror causado às nações vizinhas por meio dos milagres que acompanham o Êxodo (Êxodo 15:14; Deuteronômio 2:25; 4:34). [Cambridge]

22 E deste-lhes esta terra, da qual juraste a seus pais lhes dar, terra que mana leite e mel:

Comentário de A. R. Fausset

juraste – Deus deu por uma aliança gratuita, não por seus desertos.

uma terra que mana leite e mel – (Veja Números 14:8). [Fausset, aguardando revisão]

23 E entraram, e tomaram posse dela ; porém não obedeceram à tua voz, nem andaram em tua lei; nada fizeram do que lhes mandaste fazer; por isso fizeste vir sobre eles todo este mal.

Comentário de A. R. Fausset

tudo… tu ordenaste… todo este mal – Seu castigo era assim exatamente proporcional ao seu pecado. Não foi fortuito. [Fausset, aguardando revisão]

24 Eis aqui os cercos! Já vieram à cidade para tomá-la; e a cidade está entregue nas mãos dos caldeus que lutam contra ela, por causa da espada, da fome e da pestilência; e o que falaste se cumpriu, e eis que tu estás vendo isso.

Comentário de A. R. Fausset

montes – montes de terra levantados como peitorais pelo exército sitiante, atrás dos quais eles empregaram seus motores, e que gradualmente avançaram para as muralhas da cidade.

eis que tu estás vendo isso – ligado a Jeremias 32:25. Tu vês tudo isto com os Teus próprios olhos, e ainda assim (o que parece inconsistente com isso) Tu me ordenas a comprar um campo. [Fausset, aguardando revisão]

25 Porém tu, ó Senhor DEUS, me disseste: Compra para ti o campo por dinheiro, e faze com que testemunhas testemunhem; mesmo estando a cidade já entregue nas mãos dos caldeus?

Comentário Barnes

Basta colocar o comando divino lado a lado com o estado de Jerusalém para mostrar como é contrário a todas as regras da prudência humana. O profeta tem certeza de que Deus lhe explicará sua dificuldade. [Barnes]

26 Então veio a palavra do SENHOR a Jeremias, dizendo:

Comentário de F. D. Hemenway

Esta resposta consiste em três divisões:1) Confirma o temor das calamidades iminentes:2) Refere-as a todos os pecados do povo:3) Mas também diz que isto não é para destruição final, mas para correção, e assim será seguido pela restauração. [Whedon]

27 Eis que eu sou o SENHOR, Deus de toda carne: Existe, por acaso, algo difícil demais para mim?

Comentário de C. F. Keil

O Senhor responde aos três pontos abordados na oração do profeta. Primeiro, em Jeremias 32:27, Ele enfaticamente confirma o reconhecimento de que para Ele, como Criador do céu e da terra, nada é impossível (Jeremias 32:17), e ao mesmo tempo aponta a Si mesmo como o Deus de toda carne, ou seja, o Deus de quem dependem a vida e a morte de todos os homens. Esta descrição de Deus é extraída de Números 16:22; Números 27:16, onde Yahweh é chamado de “o Deus dos espíritos de toda carne”. “Toda carne” é o nome dado à humanidade, como sendo frágil e perecível. [Keil, 1880]

28 Portanto assim diz o SENHOR: Eis que eu entrego esta cidade nas mãos dos caldeus, e na mão de Nabucodonosor rei de Babilônia, e ele a tomará;

Comentário de Keil e Delitzsch

(26-37) O Senhor responde aos três pontos abordados na oração do profeta. Primeiro, em Jeremias 32:27, Ele confirma enfaticamente o reconhecimento de que para Ele, como Criador do céu e da terra, nada é impossível (Jeremias 32:17), e ao mesmo tempo aponta a Si mesmo como o Deus de toda carne, ou seja, , o Deus de quem dependem a vida e a morte de todos os homens. Esta descrição de Deus é copiada de Números 16:22; Números 27:16, onde Jahveh é chamado de “o Deus dos espíritos de toda carne”. “Toda carne” é o nome dado à humanidade, como sendo frágil e perecível. – Então Deus reafirma que Jerusalém será entregue nas mãos de Nabucodonosor e será queimada pelos caldeus ( Jeremias 32:28 .), porque Israel e Judá sempre despertaram Sua ira por sua idolatria e rebelião contra Seus mandamentos ( Jeremias 32: 30-35). A substância desses versículos já foi dada muitas vezes antes. Em והצּיתוּ compare com Jeremias 21:10; Jeremias 37:8; em אשׁר compare com Jeremias 19:13 com Jeremias 7:9, Jeremias 7:18. A menção dos filhos de Israel em conexão com os filhos de Judá não deve ser entendida como se a destruição de Jerusalém fosse parcialmente devida ao primeiro; mas é feito aqui para significar que Judá não pode esperar um destino melhor do que os israelitas, cujo reino foi destruído há muito tempo e que há muito tempo foram levados ao exílio. היוּ, “eles estavam apenas fazendo”, ou seja, não fazendo nada além do que desagrada ao Senhor. Em Jeremias 32:30 “os filhos de Israel” é uma designação de todo o povo da aliança. A frase inteira tem referência a Deuteronômio 31:29. “O trabalho de suas mãos” não são os ídolos, mas significa toda a conduta e ações do povo. Jeremias 32:31 . A difícil construção היתה־לּי…על־אפּי é mais facilmente explicada pelo emprego de היה על com referência à superincumbência de um dever ou fardo sobre um. “Esta cidade tornou-se para mim um fardo da minha ira”, um objeto que estava sobre a minha ira, chamou-a. Nenhuma outra explicação pode ser justificada. As passagens Jeremias 52:3 e 2Reis 24:3, 2Reis 24:20, são de um caráter diferente, e o significado de juxta, secundum para על, após 2Reis 6:14 (Hitzig), é bastante inadequado. As palavras “desde o dia em que foi construída” não devem ser referidas à primeira fundação de Jerusalém, mas ao momento em que os israelitas a construíram pela primeira vez; e mesmo em referência a isso, eles não devem ser pressionados, mas vistos como uma expressão retoricamente forte para “desde os primeiros tempos”. Mesmo no tempo de Davi, a oposição contra Javé se mostrou na conspiração de Absalão; e no final do reinado de Salomão, a idolatria foi introduzida em Jerusalém, 1Rs 11:5. Depois das palavras “retirá-lo de diante da minha face”, segue mais uma vez, em Jeremias 32:32, o motivo da rejeição; compare com Jeremias 7:12; Jeremias 11:17 e para enumeração das várias classes da população, Jeremias 2:26; Jeremias 17:25 . Os pecados são mais uma vez especificados, Jeremias 32:33-35; em Jeremias 32:33 , como uma partida obstinada de Deus, e em Jeremias 32:34 . a menção da maior abominação da idolatria, a criação de ídolos no templo e a adoração de Moloch. Com 33a, compare com Jeremias 2:27. A inf. abdômen. ולמּד está com ênfase especial em vez do tempo finito: embora fossem ensinados desde o início da manhã, ainda estavam desatentos. Neste ponto, compare com Jeremias 2:13 , Jeremias 2:25 ; Jeremias 25:3-4. Em לקחת מוּסר compare com Jeremias 17:23; Jeremias 7:28 . Jeremias 32:34, Jeremias 32:35 são quase idênticos a Jeremias 7:30-31. לעשׂות וגו não pertence à cláusula relativa אשׁר לא וגו’ (Nהgelsbach), mas é paralela a להעביר וגו’, continuando a cláusula principal: “que eles deveriam cometer essas abominações, e assim fazer Judá pecar”, ou seja, trazê-los em pecado e culpa. החטי com א caiu; veja Jeremias 19:15 . – Depois de expor o pecado pelo qual Judá havia atraído sobre si o julgamento pelos caldeus, o Senhor proclama, Jeremias 32:36 , a libertação do povo do exílio e sua restauração; assim Ele responde à pergunta que Lhe foi feita, Jeremias 32:25 . ועתּה, “mas agora”, marca o que se segue como a antítese do que precede. “Portanto, assim diz Jahveh”, em Jeremias 32:36, corresponde às mesmas palavras em Jeremias 32:28. Porque nada é impossível para o Senhor, Ele, como Deus de Israel, reunirá novamente aqueles que foram dispersos por todas as terras e os trará de volta ao seu próprio país. “Para esta cidade”, – ou seja, da qual você fala. O sufixo de מקבּצם refere-se a העיר, cujos habitantes se referem. Jerusalém, como capital, representa todo o reino. “Os dispersos” são assim, em geral, os habitantes de Judá. Portanto, também, pela natureza do caso, “este lugar” é o reino de Judá. Neste ponto, compare com Ezequiel 36:11, Ezequiel 36:33; Oséias 11:11. [Delitzsch, aguardando revisão]

29 E os caldeus que lutam contra esta cidade entrarão, e incendiarão esta cidade com fogo, e a queimarão, juntamente com as casas sobre cujas terraços ofereceram incenso a Baal e fizeram ofertas de bebidas a deuses estrangeiros, para me provocarem à ira;

Comentário de A. R. Fausset

as casas sobre cujas terraços ofereceram incenso a Baal – retribuição em espécie. Queimaram incenso a Baal, nas casas; assim as casas serão queimadas (Jeremias 19:13). O deus do fogo era o objeto de sua adoração; assim o fogo será o instrumento da sua punição.

para me provocar – indicando o design, não apenas o evento. Eles pareciam cortejar a “ira” de Deus e propositadamente “provocá-lo”. [Fausset, aguardando revisão]

30 Pois os filhos de Israel e os filhos de Judá têm feito somente o mal diante dos meus olhos desde sua juventude; porque os filhos de Israel nada têm feito, a não ser somente me provocar à ira com a obra de suas mãos,diz o SENHOR.

Comentário de A. R. Fausset

ter feito … literalmente “tem feito”; implicando ação contínua.

só … o mal … só me provocou – Eles não fizeram nada além do mal; seu único objetivo parece ter sido me provocar.

sua juventude – o tempo em que eles estavam no deserto, tendo pouco antes de entrar em existência nacional. [Fausset, aguardando revisão]

31 Pois esta cidade tem me causado minha ira e meu furor desde o dia que a edificaram até hoje, de tal maneira que eu a removerei de minha presença;

Comentário de A. R. Fausset

tem me causado minha ira – literalmente, “por minha raiva”. Calvino, portanto, conecta essas palavras com aquelas no final do verso, “esta cidade tem sido para mim um objeto para minha raiva (ou seja, em razão das provocações mencionadas , Jeremias 32:30, etc.), que eu deveria removê-lo ”, etc. Assim, não haverá a repetição do sentimento, Jeremias 32:30, como em Inglês Version; o hebraico também favorece essa interpretação. No entanto, Jeremias se delicia com repetições. Na versão em inglês, as palavras “que eu deveria removê-lo” etc. são independentes, como resultado do que precede. Chegou a hora de vingar-se deles (2Reis 23:27).

desde o dia em que o construíram – Salomão concluiu o prédio da cidade; e foi ele quem, primeiro dos reis judeus, voltou-se para a idolatria. Foi originalmente construído pelos cananeus idólatras. [Fausset, aguardando revisão]

32 Por toda a maldade dos filhos de Israel e dos filhos de Judá, que têm feito para me provocarem à ira; eles, seus reis, seus príncipes, seus sacerdotes, seus profetas, os homens de Judá, e os moradores de Jerusalém.

Comentário de A. R. Fausset

seus sacerdotesprofetas. (Neemias 9:32,34). Portanto, aprenda, embora os ministros de Deus apostatem, devemos permanecer fiéis. [JFU]

33 E viraram para mim as costas, e não o rosto. Ainda que eu tenha lhes ensinado, insistindo em ensinar, contudo se recusaram a ouvir para receberem correção;

Comentário de E. H. Plumptre

Será lembrado que esta imagem era mais ou menos a favorita do profeta. (Veja Notas sobre Jeremias 2:27; Jeremias 7:24.) O mesmo vale para o “levantar cedo”. [Plumptre, aguardando revisão]

34 Ao invés disso, puseram suas abominações na casa que se chama pelo meu nome, para a profanarem.

Comentário de A. W. Streane

(34-35) Veja em Jeremias 7:30-31, em geral idêntico a esses versículos. Além disso, deve-se observar que aqui Baal e Moloque são identificados. Meloque é provavelmente apenas uma variante ou distorção da palavra melech, rei, para expressar desprezo ou aversão dando às consoantes as vogais de bosheth, vergonha (cp. Isbosheth, 2Samuel 2:8, para Eshbaal, 1Crônicas 8:33 ). Aparentemente, este título de rei “estava em uso entre os fenícios e especialmente em Biblus; e Philo de Byblus escreve sobre o deus de sua cidade, a quem ele chama de Cronos, que ele sacrificou seu próprio filho. Sobre essa divindade, Diodoro diz: “Os cartagineses tinham uma estátua de bronze de Cronos, com as mãos estendidas para cima, mas com as palmas dobradas para baixo em direção à terra, de modo que a criança que foi colocada sobre eles rolou em um poço de fogo abaixo”. Agora, uma vez que Cronos era um deus do Mundo Inferior onde “nenhum raio do sol penetrava e nenhum vento soprava” (Homero, Ilíada 8:479 ss.), ou seja, era um deus dos mortos, é bastante provável que a divindade a quem o Os semitas chamados Meloque também eram um deus das Sombras. Tal deus deveria naturalmente ter o desejo de povoar seu reino, e sacrifícios humanos parecem ser aceitáveis ​​para ele. Assim, Meloque parece ser a designação de uma divindade como o babilônico Nergal (2 Reis 17:30), o deus da peste, da guerra e do país dos mortos”. [Streane, aguardando revisão]

35 E edificaram os altos de Baal, que ficam no vale do filho de Hinom, para fazer seus filhos e suas filhas passarem pelo fogo a Moloque, o que nunca lhes mandei, nem pensei em meu coração, para que fizessem tal abominação, para fazerem pecar a Judá.

Comentário de A. R. Fausset

passar por … fogo – Por meio de purificação, eles passaram com os pés descalços (Levítico 18:21).

Moloque – que significa “rei”; o mesmo que Milcom (1Reis 11:33).

Eu comandei … não – Isso elimina do supersticioso o apelo de uma boa intenção. Toda a adoração à vontade expõe a ira de Deus (Colossenses 2:18,23). [Fausset, aguardando revisão]

36 E portanto agora assim diz o SENHOR Deus de Israel, quanto a esta cidade, da qual vós dizeis: Já está entregue nas mãos do rei de Babilônia à espada, à fome, e à pestilência:

Comentário de A. R. Fausset

E agora, portanto, sim: “Mas agora, todavia.” Não obstante que sua culpa mereça vingança duradoura, Deus, por causa dos eleitos e por amor de Sua aliança, irá, ao contrário de tudo o que se poderia esperar, restaurá-los. .

vós dizeis que será entregue em … rei da Babilônia – Os réprobos passam do extremo da autoconfiança para o desespero de Deus cumprindo Sua promessa de restaurá-los. [Fausset, aguardando revisão]

37 Eis que eu os ajuntarei de todas as terras para onde eu os tiver lançado com minha ira, meu furor e grande indignação; e os farei voltar a este lugar, e os farei habitar em segurança;

Comentário de A. R. Fausset

Eis que eu os ajuntarei de todas as terras (Veja Jeremias 16:15). As “todas as terras” implicam uma futura restauração de Israel mais universal do que a da Babilônia. [JFU]

38 E eles serão meu povo, e eu lhes serei seu Deus.

Comentário de A. R. Fausset

eles serão meu povo. Uma promessa que traz no seu íntimo todas as possibilidades de felicidade.

Veja Jeremias 30:22; 24:7). [Fausset, aguardando revisão]

39 E lhes darei um só coração e um só caminho, para que me temam todos os dias, para o bem deles, e de seus filhos depois deles.

Comentário de A. R. Fausset

um só coração – todos buscando o Senhor em uníssono, em contraste com o estado deles quando apenas indivíduos dispersos O procuravam (Ezequiel 11:19-20; Sofonias 3:9).

porque… bom deles – (Salmo 34:12-15). [Fausset, aguardando revisão]

40 E farei com eles um pacto eterno, que não lhes deixarei de fazer o bem, e porei o temor a mim no coração deles, para que nunca se afastem de mim.

Comentário de A. R. Fausset

(Jeremias 31:31,33; Isaías 55:3).

não se aparte de mim – ainda não completamente realizado quanto aos israelitas.

Eu não me afastarei deles … bom – (Isaías 30:21). Jeová se compara a um preceptor diligente seguindo seus discípulos por toda parte para dirigir suas palavras, gestos.

coloquei meu medo em … corações … não se apartem de mim – Tanto a conversão como a perseverança dos santos são obra de Deus somente, pela operação do Espírito Santo. [Fausset, aguardando revisão]

41 E me alegrarei com eles fazendo-lhes bem, e fielmente os plantarei nesta terra , com todo meu coração e com toda a minha alma.

Comentário de A. R. Fausset

regozije-se sobre eles – (Deuteronômio 30:9; Isaías 62:5; 65:19; Sofonias 3:17).

planta … com certeza – sim, “em estabilidade”, isto é, permanentemente, para sempre (Jeremias 24:6; Amós 9:15). [Fausset, aguardando revisão]

42 Pois assim diz o SENHOR: Assim como trouxe sobre este povo todo este grande mal, assim também trarei sobre eles todo o bem que eu lhes prometo.

Comentário de A. R. Fausset

(Jeremias 31:28). A restauração da Babilônia foi apenas um ligeiro antegozo da graça a ser esperada por Israel, finalmente através de Cristo. [Fausset, aguardando revisão]

43 E campos serão comprados nesta terra da qual vós dizeis: Está desolada, sem homens e sem animais; está entregue nas mãos dos caldeus.

Comentário de A. R. Fausset

(Jeremias 32:15).

de que dizes: Está desolada – (Jeremias 33:10). [Fausset, aguardando revisão]

44 Campos serão comprados por dinheiro, e se assinarão documentos, e os selarão, e farão testemunhas testificarem, na terra de Benjamim, nos arredores de Jerusalém, e nas cidades de Judá; nas cidades das montanhas, e nas cidades das planícies, e nas cidades do Negueve; porque eu os restaurarei de seu infortúnio, diz o SENHOR.

Comentário de A. R. Fausset

Referindo-se às formas de contrato (Jeremias 32:10-12):

Benjamin – especificado como Anathoth; O local de residência de Jeremias onde o campo estava (Jeremias 32:8) estava nele. [Fausset, aguardando revisão]

<Jeremias 31 Jeremias 33>

Introdução à Jeremias 32

Jeremias, preso por sua profecia contra Jerusalém, compra uma propriedade patrimonial (a de seu parente Hanameel), a fim de certificar aos judeus seu futuro retorno da Babilônia.

Visão geral de Jeremias

No livro de Jeremias, o profeta “anuncia que Deus irá julgar os pecados de Israel com um exílio para a Babilônia. E então, ele vive os horrores das suas previsões. Tenha uma visão geral deste livro através do vídeo a seguir produzido pelo BibleProject. (8 minutos)

🔗 Abrir vídeo no Youtube.

Leia também uma introdução ao Livro de Jeremias.

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – fevereiro de 2018.