Bíblia, Revisar

Isaías 54

1 Canta alegremente, ó estéril, que não geravas; grita de prazer com alegre canto, e jubila tu que não tiveste dores de parto; pois mais são os filhos da solitária do que os filhos da casada, diz o SENHOR.

Is 54: 1-17. The gem of sofries of Messias, and the penitence final of Israel in their incredulidade passada (Is 53:6): sua amiga restauração e ampliação por Jeová, Em seguida, era momentânea, mas sua bondade eterna.

Israel convertido é comparado a esposa (Is 54:5; 62:5) tirada pela infidelidade, mas agora perdoada e levada pela casa novamente. Os gentios convertidos são representados como uma nova progênie da esposa há muito abandonada, mas agora restaurada. A preeminência da igreja hebraica como uma mãe da cristandade é uma ideia principal; A conversão dos gentios é mencionada como parte da sua felicidade [Horsley].

Cante – de alegria (Sf 3:14).

estéril – uma igreja judaica abandonada por Deus e, portanto, nesse período, destituída de crianças espirituais (Is 54:6).

não geravas – durante o exílio babilônico principalmente. Secundariamente, e principalmente, durante uma dispersão atual de Israel.

os filhos – os gentios adotaram por graça especial na Igreja original (Is 54:3; 49:20-21).

that… wife casada – do que eram seus irmãos espirituais, quando Israel ainda era uma esposa casada (antes do exílio babilônico), antes de Deus a afastar (Maurer) Assim, Paulo contrasta uma Igreja Universal do Novo Testamento com uma dispensação legal da Igreja do Antigo Testamento, citando esta mesma passagem (Gl 4:27). Mas a integridade do mesmo é futuro.

2 Aumenta o espaço de tua tenda, e as cortinas de tuas habitações sejam estendidas; não o impeças; alonga tuas cordas, e fixa bem tuas estacas;

(Is 49:19-20; Jr 31:31-36,38-39). Teus filhos serão tão importantes quanto as fronteiras devem ser estendidas para contê-las.

cortinas – o que é uma cobertura da tenda.

não poupe – dê abundantemente os meios para o alargamento da Igreja (2Co 9:5-7).

cordasestacas – Quanto mais a tenda é aumentada pelo alongamento dos cordões pelos quais a cobertura de tecido é presa ao chão, mais as estacas que sustentam a tenda precisam ser fortalecidas; a Igreja não é apenas buscar novos convertidos, mas fortalecer aqueles que ela tem na fé. A imagem é apropriada, pois o tabernáculo era o símbolo da antiga Igreja Israelita (ver em Is 33:20).

3 Porque transbordarás à direita e à esquerda; e tua semente tomará posse das nações, e farão habitar as cidades assoladas.

transbordarás – sim, “irrompendo” com aumento; tua descendência crescerá, respondendo a “tua semente” na sentença paralela.

tua semente – Israel e seus filhos, como distintos dos “gentios”.

cidades desoladas – de Israel (Is 44:26).

4 Não temas, pois não serás envergonhada; e não te envergonhes, pois não serás humilhada; ao contrário, te esquecerás da vergonha da tua juventude, e não te lembrarás mais da desonra de tua viuvez.

(Is 41:10,14)

vergonha da tua juventude – a infidelidade de Israel como esposa de Jeová, quase desde a sua mais antiga história.

desonra de tua viuvez – a punição de Israel em sua consequente rejeição de Deus e esterilidade de filhos espirituais em Babilônia e sua presente dispersão (Is 54:1; 49:21; Jr 3:24-25; 31:19; Os 2:2-5).

5 Porque teu marido é o Criador; EU-SOU dos exércitos é o seu nome; e o Santo de Israel é o teu Redentor; ele será chamado: o Deus de toda a terra.

maridos ”; plural para singular, para denotar excelência.

de Israeltoda a terra – Não até que Ele se manifeste como Deus de Israel Ele aparecerá como Deus de toda a terra (Sl 102:13,15-16; Zc 14:5,9) .

6 Pois o SENHOR te chamou como mulher abandonada, e triste de espírito; como uma mulher da juventude que havia sido rejeitada, diz o teu Deus.

chamado – isto é, lembrou: o passado profético para o futuro.

abandonado – que havia sido abandonado.

quando tu – ou “quando ela foi rejeitada”; alguém que tinha sido uma esposa da juventude (Ez 16:8,22,60, Jr 2:2) no momento em que (tu, ou) ela foi rejeitada por infidelidade (Maurer) “Uma esposa da juventude, mas depois rejeitada” [Lowth].

7 Por um curto momento te deixei; porém com grandes misericórdias te recolherei.

curto momento – em comparação com a longa prosperidade de Israel (Is 26:20; 60:10). Assim, o Israel espiritual (Sl 30:5; 2Co 4:17).

ajunta-te a ti mesmo das tuas dispersões.

8 Num acesso de ira escondi minha face de ti por um momento; porém com bondade eterna terei compaixão de ti, diz o SENHOR teu Redentor.

Num acesso de ira – sim, “no transbordamento da ira”; como Pv 27:4, Margem, (Gesenius). A ira, embora “por um momento”, estava transbordando enquanto durava.

escondeu … rosto – (Is 8:17; Sl 30:7).

eterno – em contraste com “por um momento”.

9 Porque isto será para mim como as águas de Noé, quando jurei que as águas de Noé não mais passaria sobre a terra; assim jurei, que não me irarei contra ti, nem te repreenderei.

Estou prestes a fazer o mesmo neste caso como no dilúvio de Noé. Como eu jurei então que não deveria retornar (Gn 8:21; 9:11), e eu cumpri essa promessa, então eu juro agora ao meu povo, e cumprirei minha promessa, que não haverá retorno do dilúvio da minha ira sobre eles. Lowth, em autoridade insuficiente, lê (o mesmo vou fazer agora como), “nos dias de Noé”.

10 Porque montes se removerão e morros se retirarão, porém minha bondade não se removerá de ti, nem o pacto de minha paz se retirará, diz o SENHOR, que tem compaixão de ti.

(Is 51:6; 89:33-34; Rm 11:29).

pacto da minha paz – (2Sm 23: 5). O pacto pelo qual te fiz em paz comigo.

11 Tu, oprimida, afligida por tempestade, e desconsolada: eis que eu porei tuas pedras com ornamentos, e te fundarei sobre safiras.

não consolado – por ninguém; Nenhum lhe deu ajuda ou conforto.

lay… com cores justas – sim, “lay… em cimento de vermelhão” [Lowth]. O hebraico para “cores justas” significa {stibium}, a pintura com a qual as mulheres orientais pintaram suas pálpebras e cílios (2Rs 9:30). O próprio cimento será da mais bela cor (Ap 21:18-21).

12 E farei de rubis as tuas torres; e tuas portas de carbúnculos, e todos os teus limites com pedras preciosas.

janelas – em vez disso, “ameias”; literalmente “sóis”; aplicado às ameias de sua aparência irradiada.

ágatas – em vez disso, “rubis”.

carbúnculos – literalmente, “gemas brilhantes”; o carbúnculo quando preso ao sol se transforma em carvão ardente.

todos os teus limites – sim, “todo o teu circuito”, consistindo de pedras preciosas. A glória da Igreja na terra, quando a igreja hebraica, de acordo com o desenho original, será a metrópole da cristandade.

13 E todos os teus filhos serão ensinados pelo SENHOR; e a paz de teus filhos será abundante.

Citado pelo Salvador (Jo 6:45), para provar que, para vir a Ele, os homens devem ser “atraídos” pelo Pai. Então Jr 31:34; Mq 4:2; 1Co 2:10; Hb 8:10; 10:16; 1Jo 2:20.

grande… paz – geralmente (Sl 119:165). Referindo-se especialmente à pacífica prosperidade que prevalecerá sob o Messias nos últimos dias (Is 2:4, 9:6).

14 Com justiça serás firmada; afasta-te da opressão, porque já não temerás; assim como também do assombro, porque este não se aproximará de ti.

justiça – a característica do reino do Messias (Is 11:4-5; Sl 72:2,4; Ap 19:11).

longe da opressão, etc. – longe de sofrer opressão; “Porque tu não tens nada a temer.”

15 Se alguém lutar contra ti, não será por mim; quem lutar contra ti cairá por causa de ti.

reunir-se, etc. – isto é, se acontecer que os inimigos “se ajuntem” contra ti (Sl 2:2), eles não terão sido enviados por Mim (compare Os 8:4) como instrumentos da Minha ira (não será com a minha desaprovação); pois “todo aquele que se reunir”, etc. (Sl 59:3).

cairá por causa de ti – sim, “virá para o teu lado” [Lowth]. Literalmente, “cai para ti” (Jr 21:9; 39:9). Para ser plenamente cumprido a Jerusalém daqui em diante (Zc 14:16).

16 Eis que fui eu que criei ao ferreiro que assopra as brasas no fogo, e que produz a ferramenta para sua obra; também fui eu que criei ao destruidor, para causar ruína.

O obreiro que forma “armas contra ti” (Is 54:17) está totalmente em meu poder, portanto não precisas temer ter Me no teu lado.

pelo seu trabalho – pelo contrário, “pelo seu trabalho [Horsley]. “De acordo com as exigências de seu trabalho” (Maurer)

waster para destruir – (Is 10:5-7; 37:26-27; 45:1-6). Conquistadores desoladores que usam os “instrumentos” emoldurados pelo “ferreiro”. A repetição do “eu” implica, no entanto, algo na segunda metade do verso contrastado com o primeiro entendendo-o, portanto, assim: “Eu tenho em Meu poder tanto aquele que arma os braços quanto aquele que os destrói (braços) ”(Rosenmuller).

17 Nenhuma ferramenta preparada contra ti terá sucesso; e toda língua que se levantar contra ti em juízo, tu a condenarás; esta é a herança dos servos do SENHOR; e a justiça deles provém de mim, diz o SENHOR.

condenarás – imagem de um tribunal de justiça. Aqueles que desejam “condenar-te” devem “condenar” (Êx 11:7; Js 10:21; Sl 64:8; Rm 8:1,33).
justiça … de mim – (Is 45:24; 46:13). Pelo contrário, “(isto é) sua justificação de Mim”. Seus inimigos os “condenariam”, mas eu os justifico e os justifico, e assim eles condenam seus inimigos.

<Isaías 53 Isaías 55>

Leia também uma introdução ao Livro de Isaías.

Adaptado de: Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible. Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – fevereiro de 2018.